Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „Sees“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: sens , nes , les , des , ces , seum , sexy , seul , serf , sept , self , sein , seau , set , sep , sel , sec και sexe

sexe [sɛks] ΟΥΣ αρσ

2. sexe οικ (sexualité):

Sex αρσ οικ

3. sexe (organe):

I . sec [sɛk] ΕΠΊΡΡ

2. sec (abondamment):

ιδιωτισμοί:

aussi sec οικ

sep

sep → cep

Βλέπε και: cep

cep [sɛp] ΟΥΣ αρσ (pied de vigne)

cep
Rebstock αρσ
cep
Weinstock αρσ

set [sɛt] ΟΥΣ αρσ

1. set ΑΘΛ:

Satz αρσ
Satzgewinn αρσ
Satzverlust αρσ

2. set (service de table):

set
Set ουδ

3. set (nécessaire):

set
Set ουδ

seau <x> [so] ΟΥΣ αρσ

2. seau (emballage d'aliments):

ιδιωτισμοί:

il pleut à seaux οικ

II . seau <x> [so]

sein [sɛ͂] ΟΥΣ αρσ

2. sein (poitrine):

Busen αρσ
Brust θηλ

3. sein sans πλ λογοτεχνικό (entrailles):

Schoß αρσ

self [sɛlf] ΟΥΣ αρσ οικ

I . sept [sɛt] ΑΡΙΘΜ

1. sept:

2. sept (dans l'indication de l'âge, la durée):

Siebenjährige(r) θηλ(αρσ)

3. sept (dans l'indication de l'heure):

4. sept (dans l'indication de la date):

5. sept (dans l'indication de l'ordre):

6. sept (dans les noms de personnages):

II . sept [sɛt] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. sept:

Sieben θηλ

2. sept (numéro):

Nummer θηλ sieben
Sieben θηλ

3. sept ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Sieben οικ

4. sept ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

Sieben θηλ

5. sept ΣΧΟΛ:

III . sept [sɛt] ΟΥΣ θηλ

sept (table, chambre... numéro sept):

Sieben θηλ

Βλέπε και: cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

I . serf (serve) [sɛʀ(f), sɛʀv] ΕΠΊΘ

II . serf (serve) [sɛʀ(f), sɛʀv] ΟΥΣ αρσ, θηλ

Leibeigene(r) θηλ(αρσ)
Hörige(r) θηλ(αρσ)

sexy <πλ sexys> [sɛksi] ΕΠΊΘ οικ

sexy οικ

ces [se] ΕΠΊΘ δεικτ πλ

1. ces (pour désigner des personnes ou choses proches):

ces

2. ces οικ (intensif, péjoratif):

il a de ces idées !

3. ces (avec une nuance d'étonnement):

ces
ces

4. ces (formule de politesse):

ces
die

7. ces (allusion à un sujet dont on a déjà parlé):

I . des [de]

des → de

II . des [de] ΆΡΘ indéfini, pluriel

Βλέπε και: de , de

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ

1. de (point de départ):

de
von [... aus]

5. de sans art (matière):

de
aus
de [ou en] bois
de [ou en] bois
Holz-
Marmorplatte θηλ
Eisenstange θηλ

6. de (spécificité):

Ersatzrad ουδ
Küchenmesser ουδ

11. de (parmi):

13. de (particule nobiliaire):

de
von

14. de après un nom dérivé de verbe (complément de nom):

de

15. de + συμπλήρ d'un verbe (agent):

de
von

I . les [le] ΆΡΘ οριστ

II . les [le] ΑΝΤΩΝ pers

1. les (se rapportant à des personnes):

4. les avec un présentatif:

les
sie
hier [o. da] sind sie!

nes [nɛs] ΟΥΣ αρσ οικ, nescafé® [nɛskafe] ΟΥΣ αρσ

nes
Nescafé® αρσ
seum αρσ γαλλ αργκό
Wut θηλ
j'ai le seum (je suis dégoûté/déçu) γαλλ αργκό

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina