Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

echaran
to be enough [for somebody]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. lan·gen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
1. langen (reichen):
[jdm] langen
[jdm] langen
2. langen (sich erstrecken):
bis zu etw δοτ/über etw αιτ langen
to reach sth/over sth
3. langen (fassen):
[mit etw δοτ] an etw αιτ langen
to reach for sth [with sth]
[mit etw δοτ] irgendwohin langen
4. langen ιδιωμ (auskommen):
mit etw δοτ langen
to get by [or manage] on sth
5. langen απρόσ ρήμα οικ:
etw langt [jdm]
etw langt [jdm]
sb is fed up with sth
II. lan·gen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
langen (reichen):
jdm etw langen
to hand [or pass] sb sth
ιδιωτισμοί:
jdm eine langen οικ
to give sb a clip round the ear [or αμερικ on the ears]
I. lang <länger, längste> [laŋ] ΕΠΊΘ
1. lang (räumlich ausgedehnt):
2. lang (zeitlich ausgedehnt):
3. lang (ausführlich):
lang Aufsatz, Brief
lang Aufsatz, Brief
4. lang οικ (groß gewachsen):
II. lang <länger, längste> [laŋ] ΕΠΊΡΡ
1. lang (eine lange Dauer):
lang und breit [o. τυπικ des Langen und Breiten]
lang und breit [o. τυπικ des Langen und Breiten]
lang gehegt [o. langgehegt] τυπικ
long-cherished τυπικ
lang haftend [o. langhaftend] Lippenstift
lang haftend [o. langhaftend] Maskara
es nicht mehr lang[e] machen αργκ
2. lang (für die Dauer von etw):
3. lang (der Länge nach):
4. lang οικ (entlang):
ιδιωτισμοί:
da [o. darauf] kannst du lang[e] warten! ειρων
you can whistle for it ειρων
lang[e] nicht so ...
was lange währt, wird endlich gut παροιμ
Zeit lang <-, ohne pl>, Zeit·lang
lang an·hal·tend, lang·an·hal·tend ΕΠΊΘ
lang anhaltend Freundschaft, Effekt
lang ge·hegt, lang·ge·hegt ΕΠΊΘ τυπικ
long-cherished τυπικ
lang·er·sehnt, lang er·sehnt ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
lang ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
lang ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
eslangt
Präteritum
eslangte
Perfekt
eshatgelangt
Plusquamperfekt
eshattegelangt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Volk zieht hindurch und setzt am anderen Ufer seinen Weg fort.
de.wikipedia.org
Er fließt dort auch unter einer Naturbrücke hindurch, dem Rest eines ehemaligen Flusstunnels im Schrattenkalk.
de.wikipedia.org
Partikel wurden durch die Kanäle hindurch transportiert und dort von den Zellen aufgenommen und die verwertbaren Bestandteile dann im Körper verteilt.
de.wikipedia.org
Nach einem Durchlass unter einem Feldweg hindurch unterquert er die Simmlenmatt und tritt nach einer Baumschule in der Weiermatten schliesslich wieder an die Oberfläche.
de.wikipedia.org
Die Bahnstrecke liegt in Hochlage, so dass die im Stadtgebiet kreuzenden Straßen darunter hindurch führen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wir wären gern länger geblieben, denn der Park hat uns sehr beeindruckt, aber leider hatten wir nicht mehr Zeit.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
We would have liked to stay longer because the park had impressed us very much, but unfortunately we did not have more time.
[...]
[...]
Tatsächlich wird dieses "längere" Bein erheblich stärker dynamisch belastet.
www.atlantotec.com
[...]
Indeed, the "longer" leg bears a significantly greater dynamic load.
[...]
Katastrophenvorsorge Im Süden Madagaskars bewirkt der Klimawandel geringere Regenfälle und länger anhaltende Dürreperioden.
[...]
www.giz.de
[...]
Disaster preparedness In the south of the island, climate change is reducing rainfall and causing longer periods of drought.
[...]
[...]
Je schlechter die Bonität, desto länger sind auch die Zeiträume für die Begleichung von Lieferantenverbindlichkeiten.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
And the worse the credit rating, the longer the period for settling trade payables.
[...]
[...]
Weil nunmehr Vollbeschäftigung vorherrscht, werden Frauen auch nicht länger für unbezahlte Haushaltsarbeit missbraucht.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Given that there is full employment, women are no longer designated to perform unpaid household chores.
[...]