Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Camino
, the capital of Galicia has been an important place of pilgrimage for the Roman Catholic Church since the 9th century. The which leads to is a route that is travelled every year by thousands of pilgrims from all over the world.

Oxford Spanish Dictionary

camino ΟΥΣ αρσ

1. camino:

camino (de tierra)
camino (sendero)
camino (en general)
sigan por ese camino
allanar o preparar o abrir el camino
allanar o preparar o abrir el camino
el camino trillado
la vida no es un camino de rosas
la vida no es un camino de rosas
todos los caminos llevan o conducen a Roma παροιμ, por todos los caminos se va a Roma παροιμ

2.1. camino (ruta, dirección):

camino
¿sabes el camino para ir allí?
¿sabes el camino para ir allí?
me salieron al camino asaltantes:
me salieron al camino amigos/niños:
se me fue por mal camino o por el otro camino
abrir(le) camino (a algo/alg.)
to clear the way (for sth/sb)
abrirse camino
buen/mal camino este niño va por mal camino o lleva mal camino
llevar a alg. por mal camino
cruzarse en el camino de alg. la mala suerte se cruzó en su camino
errar el camino

2.2. camino (trayecto, viaje):

se me hizo muy largo el camino
paramos a mitad de camino o a medio camino a descansar
hizo todo el camino a pie
hizo todo el camino a pie

2.3. camino en locs:

(camino de/a) me encontré con él camino del o al mercado
(de camino) tu casa me queda de camino
(de camino) tu casa me queda de camino
(de camino a) íbamos de camino a Zacatecas
en el camino o de camino al trabajo paso por tres bancos
(en camino) deben estar ya en camino
tiene un niño y otro en camino
por el camino
te lo cuento por el camino

camino vecinal ΟΥΣ αρσ

camino vecinal

camino real ΟΥΣ αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ

camino real

I. caminar ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. caminar (andar):

1.2. caminar (hacia una meta, fin):

el río camina hacia el mar λογοτεχνικό
the river wends o makes its way to the sea λογοτεχνικό
el sol caminaba hacia el ocaso λογοτεχνικό
the sun moved westward λογοτεχνικό

2.1. caminar λατινοαμερ reloj/motor:

2.2. caminar λατινοαμερ οικ asunto:

II. caminar ΡΉΜΑ μεταβ

1. caminar distancia:

2. caminar Κολομβ οικ persona:

to chase οικ
to be after οικ

camino de herradura ΟΥΣ αρσ

camino de herradura

camino del Inca ΟΥΣ αρσ

camino del Inca

camino de sirga ΟΥΣ αρσ

camino de sirga

Camino de Santiago ΟΥΣ αρσ

el Camino de Santiago ΙΣΤΟΡΊΑ, ΘΡΗΣΚ
el Camino de Santiago astron

Camino de Santiago Info

Camino de Santiago

botas para caminar ΟΥΣ θηλ πλ

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

camino

camino

camino ΟΥΣ αρσ

1. camino:

camino (senda)
camino (más estrecho)
camino (calle)
a medio camino
de camino a Londres
abrirse camino
ponerse en camino
to set out [or off]
ir por buen/mal camino μτφ

2. camino (distancia):

camino
está a dos horas de camino

3. camino (manera):

camino

4. camino Η/Υ:

camino

ιδιωτισμοί:

todos los caminos llevan a Roma παροιμ
camino de rosas

I. caminar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. caminar:

2. caminar (río):

3. caminar (astro):

4. caminar λατινοαμερ (funcionar):

II. caminar ΡΉΜΑ μεταβ (distancia)

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
camino αρσ
camino αρσ rural
borde αρσ del camino
quedarse en el camino
camino αρσ de circunvalación
en el camino
camino αρσ poco concurrido
camino αρσ de herradura
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

camino [ka·ˈmi·no] ΟΥΣ αρσ

1. camino:

camino (senda)
camino (estrecho)
camino (calle)
a medio camino
de camino a Londres
abrirse camino
ponerse en camino
to set out [or off]
ir por buen/mal camino μτφ

2. camino (distancia):

camino
está a dos horas de camino

3. camino (manera):

camino
todos los caminos llevan a Roma παροιμ
camino de rosas

camino

I. caminar [ka·mi·ˈnar] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. caminar:

2. caminar (astro):

3. caminar λατινοαμερ (funcionar):

II. caminar [ka·mi·ˈnar] ΡΉΜΑ μεταβ (distancia)

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
camino αρσ
camino αρσ rural
llevar por mal camino
camino αρσ de herradura
en el camino
camino αρσ de entrada
camino αρσ
presente
yocamino
caminas
él/ella/ustedcamina
nosotros/nosotrascaminamos
vosotros/vosotrascamináis
ellos/ellas/ustedescaminan
imperfecto
yocaminaba
caminabas
él/ella/ustedcaminaba
nosotros/nosotrascaminábamos
vosotros/vosotrascaminabais
ellos/ellas/ustedescaminaban
indefinido
yocaminé
caminaste
él/ella/ustedcaminó
nosotros/nosotrascaminamos
vosotros/vosotrascaminasteis
ellos/ellas/ustedescaminaron
futuro
yocaminaré
caminarás
él/ella/ustedcaminará
nosotros/nosotrascaminaremos
vosotros/vosotrascaminaréis
ellos/ellas/ustedescaminarán

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Y en sasa sólo he husmeado alguna vez pero opino como tú, que sin pillar ofertas se suben mucho a la parra!
lasverdadesdeunespejo.blogspot.com
Alguna vez pillé a la gata rascando el sofá nuevo y si la llegó a pillar por banda, la ahogo en el fregadero.
www.mivozezita.com
Granada te pilla cerquita y conozco a uno magnífico allí...
tulupusesmilupus.com
Si te pillas esquivando a alguien o diciendo que estás muy estresada, analiza tus interacciones recientes.
www.unavidalucida.com.ar
Más adelante hay dos flanes guindillón, pero son extremadamente fáciles de pillar por sorpresa o de esquivar, incluso aunque pases por delante de sus morros.
www.novacrystallis.net