Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nécouter
le
I. den1 ΆΡΘ οριστ, maskulin, αιτ Sg von der¹
1. den (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
den
2. den (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
den
3. den (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. den οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. den1 ΆΡΘ οριστ,
den δοτ Pl von die¹, II.
III. den1 ΆΡΘ οριστ,
den δοτ Pl von das¹
IV. den1 ΆΡΘ οριστ,
den δοτ Pl von die¹, II.
I. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):
II. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.
III. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, ονομ ενικ
IV. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, αιτ ενικ
V. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, ονομ Pl
VI. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, αιτ Pl
VII. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ
I. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,
die ονομ und αιτ Pl von der¹, die¹ I., das¹
I. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
III. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, γεν ενικ von die², I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
IV. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin,
der δοτ ενικ von die², I.
V. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
der γεν Pl von die¹, II.
VI. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
VII. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin,
der δοτ ενικ von die², III.
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
I. das2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
II. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, ονομ ενικ
III. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, αιτ ενικ
das1 [das] ΆΡΘ οριστ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
I. den2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, αιτ Sg von der², I.
1. den (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
den
2. den (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. den2 ΑΝΤΩΝ αναφορ,
den αιτ ενικ von der², II.
den
I. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
III. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, γεν ενικ von die², I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
IV. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin,
der δοτ ενικ von die², I.
V. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
der γεν Pl von die¹, II.
VI. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
VII. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin,
der δοτ ενικ von die², III.
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
Den Haag <-s> ΟΥΣ αρσ
La Haye θηλ
das1 [das] ΆΡΘ οριστ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
I. das2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
II. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, ονομ ενικ
III. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, αιτ ενικ
den Ball anschneiden
I. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,
die ονομ und αιτ Pl von der¹, die¹ I., das¹
I. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):
II. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.
III. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, ονομ ενικ
IV. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, αιτ ενικ
V. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, ονομ Pl
VI. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, αιτ Pl
VII. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ
I. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
III. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, γεν ενικ von die², I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
IV. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin,
der δοτ ενικ von die², I.
V. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
der γεν Pl von die¹, II.
VI. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
VII. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin,
der δοτ ενικ von die², III.
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
I. das2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
II. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, ονομ ενικ
III. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, αιτ ενικ
das1 [das] ΆΡΘ οριστ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
I. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):
II. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.
III. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, ονομ ενικ
IV. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, αιτ ενικ
V. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, ονομ Pl
VI. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, αιτ Pl
VII. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ
I. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,
die ονομ und αιτ Pl von der¹, die¹ I., das¹
I. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
III. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, γεν ενικ von die², I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
IV. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin,
der δοτ ενικ von die², I.
V. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
der γεν Pl von die¹, II.
VI. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
VII. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin,
der δοτ ενικ von die², III.
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
I. das2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
II. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, ονομ ενικ
III. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, αιτ ενικ
das1 [das] ΆΡΘ οριστ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
I. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):
II. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.
III. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, ονομ ενικ
IV. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, αιτ ενικ
V. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, ονομ Pl
VI. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, αιτ Pl
VII. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ
I. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,
die ονομ und αιτ Pl von der¹, die¹ I., das¹
I. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
III. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, γεν ενικ von die², I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
IV. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin,
der δοτ ενικ von die², I.
V. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
der γεν Pl von die¹, II.
VI. der2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, maskulin, ονομ ενικ
VII. der2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin,
der δοτ ενικ von die², III.
I. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):
II. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,
die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.
III. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, ονομ ενικ
IV. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, feminin, αιτ ενικ
V. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, ονομ Pl
VI. die2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, αιτ Pl
VII. die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ
I. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ
1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
II. die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,
die ονομ und αιτ Pl von der¹, die¹ I., das¹
I. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ
1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
II. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.
1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):
4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
III. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.
1. der:
2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):
IV. der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,
der γεν Pl von die¹, II.
I. das2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
II. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, ονομ ενικ
III. das2 ΑΝΤΩΝ αναφορ, Neutrum, αιτ ενικ
das1 [das] ΆΡΘ οριστ, Neutrum, ονομ und αιτ ενικ
Liselotte von der Pfalz ΟΥΣ θηλ ΙΣΤΟΡΊΑ
Καταχώριση OpenDict
die Haube ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
in der Sache
Καταχώριση OpenDict
Wiegen der Hüften ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
St. Vincent und die Grenadinen ΟΥΣ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Reichsfilmkammer war eine Untergliederung der Reichskulturkammer, die als nationalsozialistische Berufsorganisation den Zugang zu allen künstlerischen Berufen regelte.
de.wikipedia.org
Für den Logistikbereich der Versandapotheke stehen im 40.000 m² großen Gesundheitszentrum 15.000 m² zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Die auf Wachswalzen in den Dörfern aufgenommene traditionelle Musik beeinflusste teilweise ihr kompositorisches Werk und ist in Archiven für die Nachwelt erhalten.
de.wikipedia.org
Der unerschrockene Fußgänger erreicht das Wolgaufer auf kürzesten Wege über jenen verwunschenen, unheimlichen Ort, den die abergläubischen Bauern meiden.
de.wikipedia.org
Beide Begriffe werden bevorzugt in der Mathematik, der Technik oder den Naturwissenschaften verwendet.
de.wikipedia.org