Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

etc
du bist groß
I. tu <t'> [ty] ΑΝΤΩΝ pers
tu es grand(e)
t'as vu ça ! οικ
haste das gesehen! οικ
haste was, biste was οικ
ιδιωτισμοί:
être à tu et à toi avec qn οικ
mit jdm auf Du und Du stehen οικ
II. tu <t'> [ty] ΟΥΣ αρσ
dire tu à qn
du zu jdm sagen
TU [tey] ΟΥΣ αρσ
TU συντομογραφία: temps universel
WZ θηλ
I. taire [tɛʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. taire:
2. taire (faire silence):
se taire vent:
3. taire (s'abstenir de parler):
über etw αιτ schweigen
II. taire [tɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire:
2. taire (refuser de dire):
taire (vérité)
3. taire λογοτεχνικό (garder pour soi):
taire (amertume)
taire (chagrin, douleur)
III. taire [tɛʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
m'as-tu-vu [matyvy] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ οικ
m'as-tu-vu
Angeber(in) αρσ (θηλ)
Présent
jetais
tutais
il/elle/ontait
noustaisons
voustaisez
ils/ellestaisent
Imparfait
jetaisais
tutaisais
il/elle/ontaisait
noustaisions
voustaisiez
ils/ellestaisaient
Passé simple
jetus
tutus
il/elle/ontut
noustûmes
voustûtes
ils/ellesturent
Futur simple
jetairai
tutairas
il/elle/ontaira
noustairons
voustairez
ils/ellestairont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)