Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

esaminerà
um acht/zehn [Uhr]
à <à + le = au, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
à
in +Dat
3. à (indique une date ultérieure):
à
in +Dat
4. à (pour prendre date):
à
5. à (jusque):
à (temps)
à (mesure)
bis an +Akk
à (mesure)
de 2 à 8 heures
von 2 bis 8 Uhr
6. à (introduit un complément de lieu) (pour indiquer une direction):
à
in +Akk
7. à (indique le lieu où l'on est):
à
in +Dat
à la page 36
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
am [o. pro] Tag
10. à (cause):
à
à cette nouvelle, ...
11. à (conséquence):
à
12. à (d'après):
à la demande de qn
auf jds Wunsch αιτ
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
donner qc à qn
jdm etw geben
penser à qn/qc
an jdn/etw denken
an etw δοτ teilnehmen
18. à (locution verbale):
rien à faire !
A, a [ɑ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
A ουδ /a ουδ
at-Zeichen ουδ
ιδιωτισμοί:
de A jusqu'à [ou à] Z
von A bis Z οικ
à capellaNO, a cap[p]ellaOT [akapela, akapɛlla] ΕΠΊΡΡ
à-côté <à-côtés> [akote] ΟΥΣ αρσ
1. à-côté (détail):
2. à-côté (gain occasionnel):
Zubrot ουδ χωρίς πλ
à-coup <à-coups> [aku] ΟΥΣ αρσ
1. à-coup:
à-coup d'un moteur, d'une machine
Ruck αρσ
à-coup d'un moteur, d'une machine
Stoß αρσ
avoir des à-coups moteur:
2. à-coup ΟΙΚΟΝ:
Schwankung θηλ
à fortioriNO, a fortioriOT [afɔʀsjɔʀi] ΕΠΊΡΡ τυπικ
à giorno [adʒɔʀno, aʒjɔʀno]
à-pic <à-pics> [apik] ΟΥΣ αρσ
à-pic
Steilhang αρσ
à-pic
Steilwand θηλ
Kliff ουδ
I. à postérioriNO, a posterioriOT [a pɔsteʀjɔʀi] ΕΠΊΡΡ
1. à postériori (après coup):
2. à postériori ΦΙΛΟΣ:
II. à postérioriNO, a posterioriOT [a pɔsteʀjɔʀi] ΕΠΊΘ αμετάβλ
aposteriorisch ειδικ ορολ
II. à prioriNO, a prioriOT [apʀijɔʀi] ΕΠΊΘ
à priori αμετάβλ
à priori αμετάβλ
à-propos <πλ à-propos> [apʀɔpo] ΟΥΣ αρσ
à contrarioNO, a contrarioOT [ako͂tʀaʀjo]
à-valoir αρσ, avance θηλ
Vorschuss αρσ
Καταχώριση OpenDict
a+ ΕΠΙΦΏΝ
a+ (= à plus [tard] - langage texto/tchat) συντομ
a+
a+
Καταχώριση OpenDict
a (à) contrario ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
à domicile ΕΠΊΡΡ
à domicile ΠΟΔΌΣΦ
Καταχώριση OpenDict
à part ΕΠΊΡΡ
à part (cela)
à part (cela)
Καταχώριση OpenDict
livret A ΟΥΣ
livret A αρσ
Sparbuch ουδ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les relations hiérarchiques : il existe une certaine confiance des salariés envers les managers, à contrario du système autoritaire exploiteur.
fr.wikipedia.org
À contrario, le principe de fonctionnement d’une fosse septique repose principalement sur la décantation, permettant uniquement de séparer les matières en suspension des liquides.
fr.wikipedia.org
À contrario du tombeau n 260, la plupart des autres sarcophages, de constructions plus récentes, ont livré un viatique.
fr.wikipedia.org
À contrario, l'absence de taupinière ne prouve pas l'absence de taupes.
fr.wikipedia.org
Le déséquilibre peut être induit par un excès de souillures ou à contrario, une trop forte détersion.
fr.wikipedia.org