Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

légide
Teil
part [paʀ] ΟΥΣ θηλ
1. part (portion):
part
Teil αρσ
part de gâteau
2. part (partie):
part
Teil αρσ
une bonne/infime part de qc
ein großer/geringer Teil einer S. γεν [o. von etw]
3. part (participation):
part dans qc
Anteil αρσ an etw δοτ
avoir part à qc
einen Anteil an etw δοτ haben
δοτ avoir part à qc
an etw δοτ beteiligt sein
4. part ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΝΟΜ:
part
Anteil αρσ
part sociale
part sociale
part sociale
5. part ΦΟΡΟΛ:
part
ιδιωτισμοί:
faire la part du feu
autre part οικ
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
être de part et d'autre de qn/qc
se placer de part et d'autre de qn/qc
Vollbürger(in) αρσ (θηλ)
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
jdm etw mitteilen
prendre qn à part
cas/place à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
abgesehen von jdm/etw
à part ça οικ
à part ça οικ
à part que qn a fait qc οικ
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
jdn von jdm grüßen
pour ma/sa part
II. part [paʀ]
part du capital
part de marché
Καταχώριση OpenDict
part ΟΥΣ
de part en part
faire la part belle à qc
Καταχώριση OpenDict
part ΟΥΣ
part (enfant nouveau-, seulement dans quelques locutions) αρσ ΝΟΜ τυπικ σπάνιο
Kindesverwechslung θηλ τυπικ
confusion de part (incertitude sur la paternité d'un enfant) ΝΟΜ τυπικ
Unsicherheit der Vaterschaft θηλ τυπικ
demi-part <demi-parts> [d(ə)mipaʀ] ΟΥΣ θηλ
demi-part
quelque part
quelque part → part
part [paʀ] ΟΥΣ θηλ
1. part (portion):
part
Teil αρσ
part de gâteau
2. part (partie):
part
Teil αρσ
une bonne/infime part de qc
ein großer/geringer Teil einer S. γεν [o. von etw]
3. part (participation):
part dans qc
Anteil αρσ an etw δοτ
avoir part à qc
einen Anteil an etw δοτ haben
δοτ avoir part à qc
an etw δοτ beteiligt sein
4. part ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΝΟΜ:
part
Anteil αρσ
part sociale
part sociale
part sociale
5. part ΦΟΡΟΛ:
part
ιδιωτισμοί:
faire la part du feu
autre part οικ
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
être de part et d'autre de qn/qc
se placer de part et d'autre de qn/qc
Vollbürger(in) αρσ (θηλ)
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
jdm etw mitteilen
prendre qn à part
cas/place à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
abgesehen von jdm/etw
à part ça οικ
à part ça οικ
à part que qn a fait qc οικ
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
jdn von jdm grüßen
pour ma/sa part
II. part [paʀ]
part du capital
part de marché
fairepartNO <faireparts> [fɛʀpaʀ], faire-partOT ΟΥΣ αρσ
Karte θηλ
quotepartNO <quoteparts> [kɔtpaʀ], quote-partOT <quote-parts> ΟΥΣ θηλ
Anteil αρσ
quotepart ΝΟΜ
II. quotepartNO <quoteparts> [kɔtpaʀ], quote-partOT <quote-parts>
partir1 [paʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. partir (s'en aller):
partir automobiliste, voiture, train:
partir avion:
partir avion:
partir lettre:
partir lettre:
ich muss weiter! οικ
2. partir (après un séjour):
3. partir (s'en aller pour s'y installer):
4. partir (démarrer):
partir coureur:
partir moteur:
c'est parti ! οικ
es geht los! οικ
5. partir (sauter, exploser):
partir fusée:
partir coup de feu:
partir coup de feu:
6. partir (se mettre à):
7. partir (disparaître):
partir odeur, tache:
partir odeur, tache:
8. partir ευφημ (mourir):
hinübergehen ευφημ τυπικ
9. partir (venir de, dater de):
10. partir (commencer une opération):
ιδιωτισμοί:
von ... an
von ... an
partir2
partir → maille²
maille2 [mɑj] ΟΥΣ θηλ
maille1 [mɑj] ΟΥΣ θηλ
1. maille ΜΌΔΑ:
Masche θηλ
maille d'un filet
Masche θηλ
2. maille (maillon):
maille d'une chaîne, armure
Glied ουδ
3. maille (tissu tricoté):
ιδιωτισμοί:
tiré-à-part αρσ
tiré-à-part
Καταχώριση OpenDict
à part ΕΠΊΡΡ
à part (cela)
à part (cela)
Καταχώριση OpenDict
à part
à part (un monde à part)
Καταχώριση OpenDict
partir
Partir, c'est mourir un peu. ποιητ ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
partir ΡΉΜΑ
Présent
jepars
tupars
il/elle/onpart
nouspartons
vouspartez
ils/ellespartent
Imparfait
jepartais
tupartais
il/elle/onpartait
nouspartions
vouspartiez
ils/ellespartaient
Passé simple
jepartis
tupartis
il/elle/onpartit
nouspartîmes
vouspartîtes
ils/ellespartirent
Futur simple
jepartirai
tupartiras
il/elle/onpartira
nouspartirons
vouspartirez
ils/ellespartiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Son père travaillant tout le temps, elle a préféré vivre à part pour ne pas le déranger.
fr.wikipedia.org
Il en va de même pour son rôle fondamental dans le développement de la poésie bachique, la khamriyya, en tant que genre à part entière.
fr.wikipedia.org
Souvent livrés à part, ils sont ajoutés aux liquides de décoloration lors de la préparation de la masse décolorante.
fr.wikipedia.org
Ainsi, en premier lieu, les romanciers occupent une place à part entière en tenant le rôle d'observateurs et d'archivistes des exploits des surhommes.
fr.wikipedia.org
Dix-sept corps sont regroupés et un dix-huitième est trouvé à part des autres.
fr.wikipedia.org