Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

trompé
leur
ihr4 ΑΝΤΩΝ κτητ zu sie²
1. ihr:
ihr Bruder
leur frère
ihre Schwester
leur sœur
ihre Brüder/Schwestern
leurs frères/sœurs
2. ihr substantivisch:
der/die/das ihre
le/la leur
das sind nicht eure Bücher, sondern die ihren
ce ne sont pas vos livres [à vous], mais les leurs
sie haben das Ihre bekommen
ils/elles ont eu ce qui est à eux/à elles
sie tun das Ihre
ils/elles font ce qu'ils/elles ont à faire
die Ihren
les leurs
I. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, ονομ
1. sie (auf Personen bezogen):
sie
ils
sie (allein stehend)
eux
sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
elles
sie sind nicht da
ils/elles ne sont pas là
wir sind klüger als sie
nous sommes plus malins(-ignes) qu'eux/qu'elles
da kommen sie!
les voilà qui arrivent !
sie sind es [wirklich]!
ce sont [bien] eux/elles !
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
den Katzen/Kühen zuschauen, während sie fressen
observer les chats/vaches pendant qu'ils/qu'elles mangent
ich suche meine Handschuhe/Sandalen, wo sind sie?
je cherche mes gants/sandales, où sont-ils/sont-elles ?
II. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, αιτ
1. sie (auf Personen bezogen):
er grüßt/begleitet sie
il les salue/les accompagne
ich warte auf sie
je les attends
ich werde sie anrufen/fragen
je leur téléphonerai/demanderai
ohne/für sie
sans/pour eux
ohne/für sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
sans/pour elles
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
sie
les
I. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, ονομ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
elle
sie ist nicht da
elle n'est pas là
er ist kleiner als sie
il est plus petit qu'elle
da kommt sie!
la voilà qui arrive !
sie ist es [wirklich]!
c'est [bien] elle !
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
eine Katze/Kuh fotografieren, während sie frisst
photographier un chat/une vache pendant qu'il/qu'elle mange
ich suche meine Tasche/Uhr, wo ist sie?
je cherche mon sac/ma montre, où est-il/est-elle ?
II. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, αιτ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
la
er grüßt/begleitet sie
il la salue/l'accompagne
ich warte auf sie
je l'attends
ich werde sie anrufen/fragen
je lui téléphonerai/demanderai
ohne sie
sans elle
das ist für sie
c'est pour elle
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
da drüben ist eine Katze/Kuh, siehst du sie?
là-bas, il y a un chat/une vache, tu le/la vois ?
wo ist meine Tasche/Uhr? Ich finde sie nicht!
où est mon sac/ma montre? Je ne le/la trouve pas !
ihr1 [iːɐ] ΑΝΤΩΝ pers
ihr
vous
ihr seid an der Reihe!
c'est votre tour !
ihr nicht!
pas vous !
ihr Armen!
mes pauvres !
ihr2 ΑΝΤΩΝ pers, δοτ von sie¹
1. ihr (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
bei/mit ihr
chez/avec elle
das gefällt ihr
cela lui plaît
er sagt es ihr
il le lui dit
sie glaubt/hilft ihr
elle la croit/l'aide
es geht ihr gut
elle va bien
sie nähern sich ihr
ils s'approchent d'elle
ihr solltest du danken, nicht mir!
c'est à elle qu'il faut dire merci, pas à moi !
glaubst du mir oder ihr? – Ihr!
c'est elle que tu crois ou c'est moi? – Elle !
2. ihr (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
um die Katze/die Brücke zu fotografieren, näherte er sich ihr
pour photographier le chat/le pont, il s'en approcha
I. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, ονομ
1. sie (auf Personen bezogen):
sie
ils
sie (allein stehend)
eux
sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
elles
sie sind nicht da
ils/elles ne sont pas là
wir sind klüger als sie
nous sommes plus malins(-ignes) qu'eux/qu'elles
da kommen sie!
les voilà qui arrivent !
sie sind es [wirklich]!
ce sont [bien] eux/elles !
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
den Katzen/Kühen zuschauen, während sie fressen
observer les chats/vaches pendant qu'ils/qu'elles mangent
ich suche meine Handschuhe/Sandalen, wo sind sie?
je cherche mes gants/sandales, où sont-ils/sont-elles ?
II. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, αιτ
1. sie (auf Personen bezogen):
er grüßt/begleitet sie
il les salue/les accompagne
ich warte auf sie
je les attends
ich werde sie anrufen/fragen
je leur téléphonerai/demanderai
ohne/für sie
sans/pour eux
ohne/für sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
sans/pour elles
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
sie
les
I. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, ονομ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
elle
sie ist nicht da
elle n'est pas là
er ist kleiner als sie
il est plus petit qu'elle
da kommt sie!
la voilà qui arrive !
sie ist es [wirklich]!
c'est [bien] elle !
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
eine Katze/Kuh fotografieren, während sie frisst
photographier un chat/une vache pendant qu'il/qu'elle mange
ich suche meine Tasche/Uhr, wo ist sie?
je cherche mon sac/ma montre, où est-il/est-elle ?
II. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, αιτ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
la
er grüßt/begleitet sie
il la salue/l'accompagne
ich warte auf sie
je l'attends
ich werde sie anrufen/fragen
je lui téléphonerai/demanderai
ohne sie
sans elle
das ist für sie
c'est pour elle
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
da drüben ist eine Katze/Kuh, siehst du sie?
là-bas, il y a un chat/une vache, tu le/la vois ?
wo ist meine Tasche/Uhr? Ich finde sie nicht!
où est mon sac/ma montre? Je ne le/la trouve pas !
ihr3 ΑΝΤΩΝ κτητ zu sie¹
1. ihr:
ihr Bruder
son frère
ihre Schwester/Freundin
sa sœur/son amie
ihre Eltern
ses parents
ihr Auto
sa voiture
ihre Wohnung
son appartement
dieses Feuerzeug ist ihr[e]s
ce briquet est à elle
2. ihr substantivisch:
der/die/das ihre
le sien/la sienne
das sind nicht seine Bücher, sondern die ihren
ce ne sont pas ses livres à lui, mais les siens [à elle]
sie hat das Ihre bekommen
elle a eu ce qui est à elle
sie hat das Ihre getan
elle a fait ce qu'elle avait à faire
die Ihren
les siens
I. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, ονομ
1. sie (auf Personen bezogen):
sie
ils
sie (allein stehend)
eux
sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
elles
sie sind nicht da
ils/elles ne sont pas là
wir sind klüger als sie
nous sommes plus malins(-ignes) qu'eux/qu'elles
da kommen sie!
les voilà qui arrivent !
sie sind es [wirklich]!
ce sont [bien] eux/elles !
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
den Katzen/Kühen zuschauen, während sie fressen
observer les chats/vaches pendant qu'ils/qu'elles mangent
ich suche meine Handschuhe/Sandalen, wo sind sie?
je cherche mes gants/sandales, où sont-ils/sont-elles ?
II. sie2 ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ Pl, αιτ
1. sie (auf Personen bezogen):
er grüßt/begleitet sie
il les salue/les accompagne
ich warte auf sie
je les attends
ich werde sie anrufen/fragen
je leur téléphonerai/demanderai
ohne/für sie
sans/pour eux
ohne/für sie (auf ausschließlich weibliche Personen, Tiere bezogen)
sans/pour elles
2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):
sie
les
I. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, ονομ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
elle
sie ist nicht da
elle n'est pas là
er ist kleiner als sie
il est plus petit qu'elle
da kommt sie!
la voilà qui arrive !
sie ist es [wirklich]!
c'est [bien] elle !
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
eine Katze/Kuh fotografieren, während sie frisst
photographier un chat/une vache pendant qu'il/qu'elle mange
ich suche meine Tasche/Uhr, wo ist sie?
je cherche mon sac/ma montre, où est-il/est-elle ?
II. sie1 [ziː] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, αιτ
1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):
sie
la
er grüßt/begleitet sie
il la salue/l'accompagne
ich warte auf sie
je l'attends
ich werde sie anrufen/fragen
je lui téléphonerai/demanderai
ohne sie
sans elle
das ist für sie
c'est pour elle
2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):
da drüben ist eine Katze/Kuh, siehst du sie?
là-bas, il y a un chat/une vache, tu le/la vois ?
wo ist meine Tasche/Uhr? Ich finde sie nicht!
où est mon sac/ma montre? Je ne le/la trouve pas !
Ihr ΑΝΤΩΝ κτητ zu Sie¹
1. Ihr:
Ihr
votre
Ihr Vater
votre père
Ihre Mutter
votre mère
Ihre Kinder
vos enfants
herzlichst Ihr Peter Braun
cordialement, Peter Braun
2. Ihr substantivisch:
der/die/das Ihre
le/la vôtre
die Ihren
les vôtres
Sie haben das Ihre bekommen
vous avez eu ce qui vous revient de droit
Sie haben das Ihre getan
vous avez fait ce que vous avez à faire
Sie3 <-, -s> ΟΥΣ θηλ οικ
1. Sie:
eine Sie
une nana οικ
Er, 31, sucht sportliche Sie
Homme, 31 ans, cherche femme sportive
2. Sie (weibliches Tier):
unser Hamster ist eine Sie
notre hamster est une femelle
Sie2 <-; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ
das förmliche Sie
le vouvoiement formel
jdn mit Sie anreden
vouvoyer qn
Sie1 ΑΝΤΩΝ pers, Höflichkeitsform
Sie
vous
könnten Sie mir bitte sagen, wo/wie ...?
s'il vous plait (plaît), pourriez-vous me dire où/comment...?
ich bitte Sie um Entschuldigung
je vous prie de m'excuser
kommen Sie schnell!
venez vite !
Sie Glückliche/Arme!
espèce de veinarde/ma pauvre !
Sie Glückliche!
espèce de veinarde !
Sie Armer!
mon pauvre !
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ihr Abdomen, das auf der Oberseite einen Kamm aus schwarzen Punkten hat ist rot, nur die hinterste Spitze ist schwarz.
de.wikipedia.org
Ihr Repertoire der Violinkonzerte umfasst derzeit etwa 45 Werke vom Barock bis ins 20. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Ihr gehörten Mitglieder der Landesverwaltung wie auch der Ritterschaft an.
de.wikipedia.org
Während sie im Riesenslalom ihr Niveau mit einem weiteren Podestplatz halten konnte, brachte die Diversifizierung eine Verschlechterung der Leistungen im Slalom mit sich.
de.wikipedia.org
Er hatte ihr in der Disco eine Vergewaltigungsdroge in den Sekt getan und war ihr anschließend bis zu ihrer Wohnung gefolgt.
de.wikipedia.org