I. prier [pʀije] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prier ΘΡΗΣΚ:
2. prier (inviter, solliciter):
3. prier (ordonner):
ιδιωτισμοί:
| je | prie |
|---|---|
| tu | pries |
| il/elle/on | prie |
| nous | prions |
| vous | priez |
| ils/elles | prient |
| je | priais |
|---|---|
| tu | priais |
| il/elle/on | priait |
| nous | priions |
| vous | priiez |
| ils/elles | priaient |
| je | priai |
|---|---|
| tu | prias |
| il/elle/on | pria |
| nous | priâmes |
| vous | priâtes |
| ils/elles | prièrent |
| je | prierai |
|---|---|
| tu | prieras |
| il/elle/on | priera |
| nous | prierons |
| vous | prierez |
| ils/elles | prieront |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
- je vous prie de croire à [l'expression] de ma considération distinguée, veuillez croire à mes sentiments les meilleurs τυπικ