

- wenn du möchtest
- si tu veux
- wen möchtest du anrufen?
- à qui veux-tu téléphoner ?
- was möchtest du trinken?
- qu'est-ce que tu veux prendre [ou boire] ?
- möchtest du mitspielen?
- tu veux jouer aussi ?
- möchtest du mal trinken?
- tu en veux une gorgée ?
- sooft du möchtest/willst
- [au]tant que tu veux
- möchtest du noch etwas?
- tu désires quelque chose d'autre ?
- möchtest du Nudeln oder Reis?
- tu veux des pâtes ou du riz ?
- welchen Käse möchtest du? – Irgendeinen!
- quelle sorte de fromage tu veux ? – N'importe laquelle !
- der Film, den du sehen möchtest
- le film que tu veux voir
- was möchtest du später einmal werden?
- qu'est-ce que tu veux faire plus tard ?
- welchen Apfel/welche Aprikose möchtest du?
- quelle pomme/quel abricot est-ce que tu veux ?
- wo möchtest du aussteigen [o. abgesetzt werden?]?
- où veux-tu que je te dépose ?
- wie viel möchtest du hierfür geben/bekommen?
- tu es prêt(e) à donner/recevoir combien en échange ?
- möchtest du mit dem Plüschtier [hier] spielen?
- veux-tu jouer avec cette peluche[-là] ?
- wenn du Erdbeeren möchtest, dann nimm dir welche!
- si tu veux [manger] des fraises, prends-en !
- möchtest du dieses Brötchen/Stück Kuchen oder kann ich es nehmen?
- veux-tu ce petit pain/cette partie du gâteau ou puis-je le/la prendre ?


- tu veux l'aider, lui?
- dem möchtest du helfen?
- comme il te/vous plaira
- wie du möchtest [o. willst] /Sie möchten [o. wollen]
- tu ne voudrais pas plutôt un chèque que du liquide ?
- möchtest du nicht lieber einen Scheck als Bargeld?
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.