Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexcuser
Excuse me
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser erreur, absence
excuser faute
2. excuser (justifier):
3. excuser (dispenser):
excuser personne
excuser qn de qc
to excuse sb from sth
II. s'excuser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'excuser αυτοπ ρήμα:
to apologize (auprès de to, de for, d'avoir fait for doing)
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (justification):
2. excuse (regret):
faites excuse οικ αμφιλεγ
ιδιωτισμοί:
I. accuser [akyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. accuser ΝΟΜ:
accuser plaignant:
to accuse (de of)
accuser juge:
to charge (de with)
2. accuser (rendre coupable):
accuser personne: personne
to accuse (de (faire) of (doing))
accuser sort, malchance
accuser fait, preuve: personne
to put all the blame on sb/sth
3. accuser (rendre évident):
accuser traits, expression: fatigue, ennui
accuser ventes, affaires, chiffres: baisse, déficit
4. accuser (accentuer) éclairage, maquillage:
accuser contour, défaut
II. s'accuser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'accuser (se rendre coupable):
to take the blame (de qc for sth, d'avoir fait for doing)
2. s'accuser (l'un l'autre):
to accuse each other (de (faire) of (doing))
3. s'accuser (s'aggraver):
s'accuser contour, défaut, différence:
III. accuser [akyze]
rage [ʀaʒ] ΟΥΣ θηλ
1. rage:
rage ΙΑΤΡ, ΚΤΗΝΙΑΤΡ
rabies uncountable
2. rage (fureur):
faire rage maladie, concurrence, spéculation:
faire rage épidémie, incendie, tempête, bataille:
3. rage (passion):
ιδιωτισμοί:
I. récuser [ʀekyze] ΡΉΜΑ μεταβ
récuser juré, témoin, arbitre:
II. se récuser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (gén)
se récuser ΝΟΜ juge:
excusable [ɛkskyzabl] ΕΠΊΘ
décauser [dekoze] ΡΉΜΑ μεταβ Βέλγ (dire du mal de)
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser faute, retard
2. excuser (défendre):
excuser personne, conduite
ιδιωτισμοί:
II. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ιδιωτισμοί:
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (raison, prétexte):
2. excuse πλ (regret):
I. accuser [akyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. accuser (déclarer coupable):
accuser qn d'un vol police
2. accuser (souligner):
3. accuser (montrer):
II. accuser [akyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'accuser de qc
1. accuser (se déclarer coupable):
2. accuser (se rendre responsable):
excusable [ɛkskyzabl] ΕΠΊΘ
décauser [dekoze] ΡΉΜΑ μεταβ Βέλγ (dire du mal de)
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser faute, retard
2. excuser (défendre):
excuser personne, conduite
ιδιωτισμοί:
II. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ιδιωτισμοί:
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (raison, prétexte):
2. excuse πλ (regret):
I. accuser [akyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. accuser (déclarer coupable):
accuser qn d'un vol police
2. accuser (souligner):
3. accuser (montrer):
II. accuser [akyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'accuser de qc
1. accuser (se déclarer coupable):
2. accuser (se rendre responsable):
excusable [ɛkskyzabl] ΕΠΊΘ
Présent
j'excuse
tuexcuses
il/elle/onexcuse
nousexcusons
vousexcusez
ils/ellesexcusent
Imparfait
j'excusais
tuexcusais
il/elle/onexcusait
nousexcusions
vousexcusiez
ils/ellesexcusaient
Passé simple
j'excusai
tuexcusas
il/elle/onexcusa
nousexcusâmes
vousexcusâtes
ils/ellesexcusèrent
Futur simple
j'excuserai
tuexcuseras
il/elle/onexcusera
nousexcuserons
vousexcuserez
ils/ellesexcuseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mon moment de défaillance est donc humainement compréhensible, peut-être pas excusable, mais compréhensible.
fr.wikipedia.org
Un cheval est excusable d’être cheval et non homme.
fr.wikipedia.org
En effet elle qualifie d'excusables des situations qui mériteraient la qualification de faute inexcusable.
fr.wikipedia.org
L'opinion du temps les juge d'autant moins excusables.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, quelques personnalités se sont fait remarquer par leur attitude difficilement excusable.
fr.wikipedia.org