Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinformaticien
central account
cuenta central ΟΥΣ θηλ Μεξ
cuenta1 ΟΥΣ θηλ
1.1. cuenta (operación, cálculo):
las cuentas claras y el chocolate espeso παροιμ χιουμ
las cuentas claras conservan la amistad παροιμ CSur
1.2. cuenta <cuentas fpl > (contabilidad):
2.1. cuenta (cómputo):
salir de cuenta(s) Ισπ οικ
to be due οικ
salir más a o RíoPl en cuenta
2.2. cuenta (en béisbol):
3.1. cuenta (factura):
could we have the check, please? αμερικ
could we have the bill, please? βρετ
pasarle la cuenta a alg./algo Χιλ
to take its toll on sb/sth
pasarle la cuenta a alg./algo Χιλ
to catch up with sb/sth
3.2. cuenta:
entregó $2.000 a cuenta
4.1. cuenta (en un banco, un comercio):
cuenta ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
4.2. cuenta (negocio):
5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):
to polish sth off οικ
6. cuenta (cargo, responsabilidad):
(por/de cuenta de alg.) la Seguridad Social corre por cuenta de la empresa
the dinner's on me οικ
7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:
(tener algo en cuenta) ten en cuenta que lleva poco tiempo en este país
(tomar algo en cuenta) no se lo tomes en cuenta, no sabe lo que dice
¿a cuenta de qué …? λατινοαμερ οικ
why …?
habida cuenta de τυπικ
8. cuenta (de un collar, rosario):
cuenta2, cuentas
cuenta → contar
I. contar ΡΉΜΑ μεταβ
1. contar dinero/votos:
2.1. contar (incluir):
2.2. contar (llevar):
contaba ya veinte años τυπικ o λογοτεχνικό
3. contar cuento/chiste/secreto:
¡y a me lo vas a contar! οικ
go tell it to the marines! αμερικ οικ
come off it! βρετ οικ
¿qué cuentas (de nuevo)? οικ
how're things? οικ
¿qué cuentas (de nuevo)? οικ
what's up? αμερικ οικ
II. contar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. contar ΜΑΘ:
count (up) to 20
1.2. contar (importar, valer):
2.1. contar:
contar persona/ayuda/discreción
2.2. contar (prever):
2.3. contar τυπικ (tener):
III. contarse ΡΉΜΑ vpr
1. contarse τυπικ (estar incluido) (contarse entre algo):
ιδιωτισμοί:
how's it going? οικ
how's things? οικ
I. contar ΡΉΜΑ μεταβ
1. contar dinero/votos:
2.1. contar (incluir):
2.2. contar (llevar):
contaba ya veinte años τυπικ o λογοτεχνικό
3. contar cuento/chiste/secreto:
¡y a me lo vas a contar! οικ
go tell it to the marines! αμερικ οικ
come off it! βρετ οικ
¿qué cuentas (de nuevo)? οικ
how're things? οικ
¿qué cuentas (de nuevo)? οικ
what's up? αμερικ οικ
II. contar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. contar ΜΑΘ:
count (up) to 20
1.2. contar (importar, valer):
2.1. contar:
contar persona/ayuda/discreción
2.2. contar (prever):
2.3. contar τυπικ (tener):
III. contarse ΡΉΜΑ vpr
1. contarse τυπικ (estar incluido) (contarse entre algo):
ιδιωτισμοί:
how's it going? οικ
how's things? οικ
central1 ΕΠΊΘ
1. central zona/barrio:
2. central (principal):
central gobierno
central tema/personaje
central2 ΟΥΣ θηλ
cuenta ΟΥΣ θηλ
1. cuenta:
on sb's account
2. cuenta (en el banco):
3. cuenta (consideración):
4. cuenta (de un collar):
ιδιωτισμοί:
I. contar <o → ue> ΡΉΜΑ αμετάβ
1. contar (hacer cuentas, valer):
2. contar (+ con: confiar):
to rely on sth/sb
3. contar (+ con: tener en cuenta):
II. contar <o → ue> ΡΉΜΑ μεταβ
1. contar (numerar, incluir):
2. contar (narrar):
III. contar <o → ue> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα contarse
I. central ΕΠΊΘ
II. central ΟΥΣ θηλ
1. central (oficina):
2. central ΤΕΧΝΟΛ:
Καταχώριση OpenDict
contar ΡΉΜΑ
to have sth
I. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. contar (calcular):
2. contar (+ con: confiar):
to rely on sb/sth
3. contar (+ con: tener en cuenta):
II. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. contar (numerar):
2. contar (narrar):
III. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
contar contarse:
cuenta [ˈkwen·ta] ΟΥΣ θηλ
1. cuenta (cálculo):
on sb's account
2. cuenta (en el banco):
3. cuenta (consideración):
4. cuenta (de un collar):
ιδιωτισμοί:
I. central [sen·ˈtral, θen-] ΕΠΊΘ
II. central [sen·ˈtral, θen-] ΟΥΣ θηλ
1. central (oficina):
2. central ΤΕΧΝΟΛ:
presente
yocuento
cuentas
él/ella/ustedcuenta
nosotros/nosotrascontamos
vosotros/vosotrascontáis
ellos/ellas/ustedescuentan
imperfecto
yocontaba
contabas
él/ella/ustedcontaba
nosotros/nosotrascontábamos
vosotros/vosotrascontabais
ellos/ellas/ustedescontaban
indefinido
yoconté
contaste
él/ella/ustedcontó
nosotros/nosotrascontamos
vosotros/vosotrascontasteis
ellos/ellas/ustedescontaron
futuro
yocontaré
contarás
él/ella/ustedcontará
nosotros/nosotrascontaremos
vosotros/vosotrascontaréis
ellos/ellas/ustedescontarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En un sistema cambiario libre, es decir donde la intervención del banco central es nula o casi nula, la devaluación se conoce como depreciación.
abogadadralilianaromeroyasociados.blogspot.com
Un manto de hielo fluye desde una altiplanicie central con una pendiente en promedio poco acentuada.
www.proteccioncivil.org
Visto al ras se aprecia que el estilóbato está un pelín elevado en su parte central.
copepodo.wordpress.com
Veo que no entendés mi punto, porque tus réplicas no van dirigidas a lo que yo considero central en mi argumento.
www.proyectosandia.com.ar
Son sustancias con rasgos comunes, provienen de la adormidera (papaver somniferum) y poseen una fuerte acción depresora y analgésica sobre el sistema nervioso central.
www.um.es