Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tympans
shooting
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ripresa [riˈpresa] ΟΥΣ θηλ
1. ripresa (il riprendere):
2. ripresa (da malattia):
3. ripresa ΚΙΝΗΜ:
riprese esterne
4. ripresa ΘΈΑΤ:
5. ripresa ΟΙΚΟΝ (recupero, miglioramento):
essere in ripresa economia, vendite:
6. ripresa ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. ripresa ΑΘΛ:
8. ripresa ΜΟΥΣ:
9. ripresa (in sartoria):
10. ripresa (ritornello):
11. ripresa:
a più riprese
a più riprese
a più riprese
I. riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. riprendere (prendere di nuovo):
riprendere controllo, comando, titolo
riprendere territorio
riprendere impiegato, regalo
riprendere creditore, padrone: beni, proprietà
2. riprendere (catturare di nuovo):
riprendere prigioniero
3. riprendere (riavere):
riprendere oggetto
riprendere persona: abitudine, nome
4. riprendere (prelevare):
5. riprendere (ricominciare):
riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere negoziati
6. riprendere (recuperare):
riprendere il filo di conversazione, storia
to come round βρετ
to come around αμερικ
7. riprendere soggetto:
riprendere ΚΙΝΗΜ, ΦΩΤΟΓΡ
8. riprendere ΜΌΔΑ (stringere):
riprendere vestito, cucitura
9. riprendere (utilizzare di nuovo):
riprendere idea, tesi
10. riprendere (sgridare):
to reprehend τυπικ
11. riprendere ΜΟΥΣ:
riprendere movimento
II. riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. riprendere βοηθ ρήμα essere (ricominciare):
riprendere attività, ciclo:
riprendere attività, ciclo:
riprendere discussione, processo, scuola:
riprendere discussione, processo, scuola:
2. riprendere βοηθ ρήμα essere (ritornare):
3. riprendere βοηθ ρήμα avere (continuare):
è molto strano, ” riprese lui
III. riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα βοηθ ρήμα avere
IV. riprendersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. riprendersi:
essersi ripreso da malattia, operazione, perdita
2. riprendersi (rinverdire):
riprendersi pianta:
riprendersi fiori appassiti:
3. riprendersi ΟΙΚΟΝ:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
4. riprendersi (correggersi):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ripresa θηλ
riprese θηλ πλ
ripresa θηλ (of di)
repeated movement, theme
ripresa θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ripreso ΡΉΜΑ
ripreso μετ παρακειμ di riprendere
I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. riprendere (prendere di nuovo):
2. riprendere (prendere indietro):
3. riprendere (ricominciare):
4. riprendere (rimproverare):
5. riprendere film:
II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (ricominciare)
III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
riprendere riprendersi (ricuperare vigore):
I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. riprendere (prendere di nuovo):
2. riprendere (prendere indietro):
3. riprendere (ricominciare):
4. riprendere (rimproverare):
5. riprendere film:
II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (ricominciare)
III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
riprendere riprendersi (ricuperare vigore):
ripresa [ri·ˈpre:·sa] ΟΥΣ θηλ
1. ripresa (inizio):
2. ripresa ΕΜΠΌΡ (economico, di paese):
3. ripresa (da malattia):
4. ripresa film, TV:
5. ripresa ΑΥΤΟΚ:
6. ripresa ΑΘΛ:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ripresa θηλ
ripresa θηλ
ripresa θηλ
resumption of duties
ripresa θηλ
ripresa θηλ
ripresa αρσ
resume work, journey
resume place
Presente
ioriprendo
turiprendi
lui/lei/Leiriprende
noiriprendiamo
voiriprendete
lororiprendono
Imperfetto
ioriprendevo
turiprendevi
lui/lei/Leiriprendeva
noiriprendevamo
voiriprendevate
lororiprendevano
Passato remoto
ioripresi
turiprendesti
lui/lei/Leiriprese
noiriprendemmo
voiriprendeste
lororipresero
Futuro semplice
ioriprenderò
turiprenderai
lui/lei/Leiriprenderà
noiriprenderemo
voiriprenderete
lororiprenderanno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mentre attendevano i rinforzi dal cielo e dal mare, gli uomini del raid dovettero respingere diversi tentativi disorganizzati tedeschi di riprendersi i ponti.
it.wikipedia.org
Il quotidiano faticò non poco a riprendersi dall'esperienza logorante e subì un calo di copie.
it.wikipedia.org
Ma solo un paio di mesi dopo, hanno dovuto riprendersi le sue parole, e sospendere in fretta i loro progetti per rattoppare il buco finanziario.
it.wikipedia.org
Egli non sa ancora che quel biondino scialbo è, seppur sprovveduto, un criminale pronto a tutto per riprendersi la sua valigia e fare fuori l'arzillo vecchietto.
it.wikipedia.org
La ragazza li scopre e cerca in tutti i modi di riprendersi l'uomo ma per evitare lo strazio della sorella lo uccide per poi suicidarsi.
it.wikipedia.org