Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dreiste
couper net
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
clear-cut [βρετ klɪəˈkʌt, αμερικ ˌklɪrˈkət] ΕΠΊΘ
clear-cut category, division
clear-cut distinction, difference, outline
clear-cut question, problem, rule
clear-cut idea, plan, example
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tranché (tranchée) [tʀɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
tranché → trancher
II. tranché (tranchée) [tʀɑ̃ʃe] ΕΠΊΘ
tranché saumon:
tranché (tranchée)
III. tranché (tranchée) [tʀɑ̃ʃe] ΕΠΊΘ
1. tranché:
tranché (tranchée) opinion, position, réponse, catégories
tranché (tranchée) inégalités
2. tranché couleurs:
tranché (tranchée)
3. tranché limite, ligne, zone:
tranché (tranchée)
IV. tranchée ΟΥΣ θηλ
1. tranchée ΣΤΡΑΤ:
2. tranchée (chemin):
V. tranchées ΟΥΣ θηλ πλ
tranchées θηλ πλ ΙΑΤΡ:
colic uncountable
gripes οικ πλ
VI. tranché (tranchée) [tʀɑ̃ʃe]
I. trancher [tʀɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trancher (couper):
trancher pain, viande
trancher corde, nœud, peau
trancher tête, membre
to cut [sth] off, to sever
trancher gorge
2. trancher (régler):
trancher question, affaire, désaccord, litige
II. trancher [tʀɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. trancher (contraster):
trancher couleur, silhouette:
to stand out (avec with, sur against)
trancher avec joie, état, décision:
2. trancher (décider):
3. trancher (arrêter une discussion):
ambiguïté, ambigüité [ɑ̃biɡɥite] ΟΥΣ θηλ
1. ambiguïté (de mot, formule, situation):
sans ambiguïté question, article, prise de position
sans ambiguïté situation
sans ambiguïté définir, dire
2. ambiguïté (de mot, d'expression):
3. ambiguïté:
I. hybride [ibʀid] ΕΠΊΘ
1. hybride ΒΙΟΛ:
2. hybride création, construction, voiture:
II. hybride [ibʀid] ΟΥΣ αρσ
photo [fɔto] ΟΥΣ θηλ συντομ photographie
1. photo (technique):
2. photo (image):
vacation photographs αμερικ
to take a photo ou picture of sb/sth
ιδιωτισμοί:
(il) y a pas photo οικ
photographie [fɔtoɡʀafi] ΟΥΣ θηλ
1. photographie (technique):
2. photographie (image):
3. photographie (aperçu représentatif):
ιδιωτισμοί:
photographie de plateau ΚΙΝΗΜ
I. net (nette) [nɛt] ΕΠΊΘ
1. net (après déductions):
net (nette) ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
2. net (notable):
net (nette) changement, augmentation, recul
net (nette) baisse
net (nette) tendance, odeur
3. net (clair):
net (nette) personne, victoire, réponse, relation
net (nette) situation
4. net (distinct):
net (nette) souvenir, voix, forme
net (nette) écriture
net (nette) cassure, coupure
5. net (impeccable):
net (nette) maison, vêtement
net (nette) mains
6. net (irréprochable):
net (nette) personne
net (nette) conscience
7. net (lucide) οικ:
not quite with it οικ
II. net (nette) [nɛt] ΕΠΊΡΡ
net (nette) s'arrêter
net (nette) tuer
net (nette) refuser
net (nette) dire
III. net ΟΥΣ αρσ
1. net:
net ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (revenu)
2. net (propre):
3. net (clair):
ιδιωτισμοί:
I. vif (vive) [vif, viv] ΕΠΊΘ
1. vif (brillant):
vif (vive) couleur, lumière
2. vif (animé):
vif (vive) personne
vif (vive) imagination
3. vif (agressif, coléreux):
vif (vive) débat, protestations
vif (vive) opposition
4. vif (net, important):
vif (vive) contraste
vif (vive) intérêt, désir
vif (vive) inquiétude
vif (vive) embarras, mécontentement, crainte, douleur
vif (vive) préoccupation
vif (vive) déception
vif (vive) succès
5. vif (rapide):
vif (vive) rythme, geste
à vive allure conduire, rouler
à vive allure travailler, marcher
6. vif (perçant, tranchant):
vif (vive) froid, vent
vif (vive) arête
7. vif (vivant):
vif (vive)
II. vif ΟΥΣ αρσ
1. vif (gén):
à vif chair
à vif genou
à vif fil électrique
to rub [sth] raw
(pris) sur le vif croquis
thumbnail προσδιορ
(pris) sur le vif photo
(pris) sur le vif notes
on the spot ποτέ προσδιορ
(pris) sur le vif entretien
trancher ou tailler dans le vif κυριολ
2. vif ΝΟΜ:
entre vifs donation, mutation, partage
III. vive ΟΥΣ θηλ
vive θηλ ΖΩΟΛ:
EAU written συντομ
EAU → Émirats
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
clear-cut ΡΉΜΑ μεταβ, clear-fell ΡΉΜΑ μεταβ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
franc (he) [fʀɑ̃, ɑ̃ʃ] ΕΠΊΘ
1. franc (loyal, sincère):
franc (he) personne, contact
franc (he) rire, gaieté
franc (he) regard
2. franc (net):
franc (he) couleur
franc (he) hostilité
franc (he) situation
3. franc antéposé (véritable):
franc (he)
franc (he) succès
4. franc (libre):
franc (he)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
clear-cut ΡΉΜΑ μεταβ, clear-fell ΡΉΜΑ μεταβ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
franc (he) [fʀɑ͂, ɑ͂ʃ] ΕΠΊΘ
1. franc (loyal, sincère):
franc (he) personne, contact
franc (he) rire, gaieté
franc (he) regard
2. franc (net):
franc (he) couleur
franc (he) hostilité
franc (he) situation
3. franc antéposé (véritable):
franc (he)
franc (he) succès
4. franc (libre):
franc (he)
Present
Iclear-cut
youclear-cut
he/she/itclear-cuts
weclear-cut
youclear-cut
theyclear-cut
Past
Iclear-cut
youclear-cut
he/she/itclear-cut
weclear-cut
youclear-cut
theyclear-cut
Present Perfect
Ihaveclear-cut
youhaveclear-cut
he/she/ithasclear-cut
wehaveclear-cut
youhaveclear-cut
theyhaveclear-cut
Past Perfect
Ihadclear-cut
youhadclear-cut
he/she/ithadclear-cut
wehadclear-cut
youhadclear-cut
theyhadclear-cut
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
They even deemed the results so significant that they concluded that lithium is the first drug demonstrated as a clear-cut prophylactic agent against one of the major psychoses.
en.wikipedia.org
The situation was not quite the clear-cut executive-judiciary dispute it may seem.
en.wikipedia.org
Ancient usage, however, does not treat the two terms as a dichotomy, nor maintain this clear-cut distinction.
en.wikipedia.org
Each country has the responsibility for maintenance of its boundary markers and keeping the clear-cut zone.
en.wikipedia.org
He was known for his wisdom and clear-cut, decisive answers.
en.wikipedia.org