Γερμανικά » Γαλλικά

à [a] ΠΡΌΘ +Nom

A, a [aː] <-, -> ΟΥΣ ουδ

1. A:

A
A αρσ /a

2. A ΜΟΥΣ:

A
la αρσ

ιδιωτισμοί:

wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
das A und [das] O einer S. γεν
l'essentiel αρσ de qc
von A bis Z οικ
de A à Z

Ä [ɛː], ä [ɛː] <-, -> ΟΥΣ ουδ

Ä
A αρσ /a αρσ tréma

a conto [a ˈkɔnto] ΕΠΊΡΡ

A-Dur [ˈaː-] ΟΥΣ ουδ ΜΟΥΣ

à la [ala] ΕΠΊΡΡ

1. à la ΜΑΓΕΙΡ:

à la
à la

2. à la (im Stil von):

a-Moll ΟΥΣ ουδ ΜΟΥΣ

la αρσ mineur

à postérioriNO, a posterioriOT [a pɔsteˈrioːri] ΕΠΊΡΡ τυπικ

à prioriNO, a prioriOT [a priˈoːri] ΕΠΊΡΡ a. ΦΙΛΟΣ

a vista [a ˈvɪsta] ΕΠΊΡΡ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

a vista
à vue

i. A. [iːˈʔaː]

i. A. συντομογραφία: im Auftrag

i. A.
p.o.
Γαλλικά » Γερμανικά

à <à + le = au, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ

4. à (pour prendre date):

à
bis
à demain/lundi !

5. à (jusque):

à (temps)
bis
à (mesure)
à (mesure)
de 2 à 8 heures
von 2 bis 8 Uhr

8. à (indique le nombre de personnes):

10. à (cause):

à
bei
à cette nouvelle, ...

11. à (conséquence):

à
zu

12. à (d'après):

auf jds Wunsch αιτ

13. à (indique une appartenance):

un ami à eux

15. à (introduit un superlatif):

A, a [ɑ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

ιδιωτισμοί:

de A jusqu'à [ou à] Z
von A bis Z οικ

à capellaNO, a cap[p]ellaOT [akapela, akapɛlla] ΕΠΊΡΡ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina