Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintento
The intention
linimento [liniˈmento] ΟΥΣ αρσ
intento1 [inˈtɛnto] ΕΠΊΘ
1. intento (occupato):
2. intento (assorto):
intento persona, sguardo
intento2 [inˈtɛnto] ΟΥΣ αρσ
1. intento (scopo):
to aim at sth
2. intento (proposito):
3. intento ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (accordo):
I. intentato [intenˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
intentato → intentare
II. intentato [intenˈtato] ΕΠΊΘ
III. intentato [intenˈtato]
intentare [intenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
I. scontento [skonˈtɛnto] ΕΠΊΘ
scontento cliente, capo, elettore
scontento cliente, capo, elettore
scontento cliente, capo, elettore
scontento cliente, capo, elettore
scontento cliente, capo, elettore
unhappy di: with
scontento espressione
II. scontento [skonˈtɛnto] ΟΥΣ αρσ
restlessness per: about contro: against verso: at
scontento fra lavoratori, residenti
contento1 [konˈtɛnto] ΕΠΊΘ
1. contento (felice):
pleased di qcs: about sth di fare: to do che: that
happy di qcs: about, with sth di fare: to do che: that
contented di qcs: with sth di fare: with doing
to be bucked βρετ οικ
2. contento (soddisfatto):
satisfied di: with
to be as happy as a lark or clam αμερικ
intentare [intenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
contento2 [konˈtɛnto] ΟΥΣ αρσ λογοτεχνικό (soddisfazione)
I. malinteso [malinˈteso] ΕΠΊΘ
II. malinteso [malinˈteso] ΟΥΣ αρσ
misapprehension τυπικ
I. intendere [inˈtɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. intendere (capire):
2. intendere (avere intenzione di):
3. intendere (sentire):
intendere rumore
II. intendersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. intendersi (capirsi):
2. intendersi (andare d'accordo):
3. intendersi (comunicare):
4. intendersi (essere esperto):
5. intendersi (accordarsi):
6. intendersi (avere una relazione):
III. intendere [inˈtɛndere]
intento1 [in·ˈtɛn·to] ΕΠΊΘ (concentrato)
intento2 ΟΥΣ αρσ (scopo)
con l' [o nell'] intento di+inf
scontento (-a) ΕΠΊΘ
contento (-a) [kon·ˈtɛn·to] ΕΠΊΘ
1. contento (soddisfatto):
2. contento (lieto):
intentato1 [in·ten·ˈta:·to] ΕΠΊΘ (impresa, esperimento)
intentare [in·ten·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ ΝΟΜ
intentato2 sing ΟΥΣ αρσ
scontento [skon·ˈtɛn·to] ΟΥΣ αρσ (insoddisfazione)
I. attento (-a) [at·ˈtɛn·to] ΕΠΊΘ
1. attento (concentrato: interlocutore, ascolto):
attento (-a)
2. attento (diligente: scolaro):
attento (-a)
3. attento (accurato: analisi):
attento (-a)
II. attento (-a) [at·ˈtɛn·to] ΕΠΙΦΏΝ
attento (-a)
I. intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. intendere (capire):
2. intendere (udire):
3. intendere (accettare):
4. intendere (volere):
5. intendere (voler dire):
II. intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα intendersi
1. intendere (andare d'accordo):
intendersela con qu οικ
2. intendere (accordarsi, capirsi):
to agree on sth
3. intendere (essere esperto di):
to know sth about sth
Presente
iointento
tuintenti
lui/lei/Leiintenta
noiintentiamo
voiintentate
lorointentano
Imperfetto
iointentavo
tuintentavi
lui/lei/Leiintentava
noiintentavamo
voiintentavate
lorointentavano
Passato remoto
iointentai
tuintentasti
lui/lei/Leiintentò
noiintentammo
voiintentaste
lorointentarono
Futuro semplice
iointenterò
tuintenterai
lui/lei/Leiintenterà
noiintenteremo
voiintenterete
lorointenteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ormai ottantaseienne, si candidò poi dopo qualche mese alle elezioni presidenziali previste per il febbraio 2012, generando di nuovo scontento e proteste.
it.wikipedia.org
Tali atti suscitarono lo scontento della popolazione ebraica poiché conteneva limitazione all'immigrazione, in particolare dopo la redazione del terzo volume.
it.wikipedia.org
Nonostante l'entusiasmo visibile di primo acchito, varie forme di malumore e scontento serpeggiavano in alcune fasce della popolazione.
it.wikipedia.org
Il tiranno, molto spesso otteneva il potere con l'appoggio delle classi popolari, scontente della situazione politica.
it.wikipedia.org
Lo scontento per il protrarsi di questa situazione non era tuttavia, scomparso.
it.wikipedia.org