Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

新入行者
known
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Be·kann·te(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ

1. Bekannte(r) (jdm bekannter Mensch):

ein guter Bekannter

2. Bekannte(r) ευφημ (Freund):

I. be·ken·nen* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. bekennen (eingestehen):

[jdm] etw bekennen
to confess sth [to sb]
[jdm] etw bekennen
to admit sth

2. bekennen (öffentlich dafür einstehen):

II. be·ken·nen* ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. bekennen (zu jdm/etw stehen):

sich αιτ zu jdm/etw bekennen

2. bekennen (sich als etw zeigen):

sich αιτ als etw bekennen
to confess [or τυπικ avow] oneself sth

schul·dig [ˈʃʊldɪç] ΕΠΊΘ

1. schuldig (verantwortlich):

der an etw δοτ schuldige Mensch

2. schuldig ΝΟΜ:

[einer S. γεν] schuldig sein
to be guilty [of sth]
jdn einer S. γεν für schuldig befinden [o. erklären] ΝΟΜ
to find sb guilty of sth
sich αιτ einer S. γεν schuldig machen ΝΟΜ
jdn schuldig sprechen ΝΟΜ

3. schuldig τυπικ (gebührend):

4. schuldig (zahlungspflichtig):

jdm etw schuldig sein
to owe sb sth

5. schuldig (verpflichtet):

jdm/etw etw schuldig sein
to owe sb/sth sth

ιδιωτισμοί:

Kir·che <-, -n> [ˈkɪrçə] ΟΥΣ θηλ

1. Kirche (Gebäude, Gottesdienst):

2. Kirche (bestimmte Glaubensgemeinschaft):

die Bekennende Kirche ΙΣΤΟΡΊΑ

3. Kirche (Institution):

ιδιωτισμοί:

be·fan·gen [bəˈfaŋən] ΕΠΊΘ

1. befangen (gehemmt):

2. befangen ΝΟΜ (voreingenommen):

biased [or βρετ a. biassed]

3. befangen τυπικ:

in etw δοτ befangen sein
to be set on sth
to be labouring [or αμερικ -oring] under a misapprehension τυπικ

be·kannt <bekannter, am bekanntesten> [bəˈkant] ΕΠΊΘ

1. bekannt (allgemein gekannt):

[jdm] etw bekannt geben [o. bekanntgeben]
to announce sth [to sb]
to announce sth [to sb]
für etw αιτ bekannt sein
to leak out [to sb]

2. bekannt (nicht fremd, vertraut):

jdn/sich mit etw δοτ bekannt machen [o. bekanntmachen]

be·kannt wer·den, be·kannt|wer·den ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein (öffentlich werden)

bekannt werden Neuigkeiten, Skandal
etw wird [jdm] bekannt
sth leaks out [to sb]

be·kannt ge·ben, be·kannt|ge·ben ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ

[jdm] etw bekannt geben
to announce sth [to sb]
[jdm] etw bekannt geben (von der Presse)

be·kannt ma·chen, be·kannt|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ

1. bekannt machen (allgemein gekannt):

[jdm] etw bekannt machen
to announce sth [to sb]

2. bekannt machen (nicht fremd, vertraut):

jdn/sich [mit jdm] bekannt machen
jdn/sich mit etw δοτ bekannt machen

wohl·be·kannt, wohl be·kannt ΕΠΊΘ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Bekannte(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
Präsens
ichbekenne
dubekennst
er/sie/esbekennt
wirbekennen
ihrbekennt
siebekennen
Präteritum
ichbekannte
dubekanntest
er/sie/esbekannte
wirbekannten
ihrbekanntet
siebekannten
Perfekt
ichhabebekannt
duhastbekannt
er/sie/eshatbekannt
wirhabenbekannt
ihrhabtbekannt
siehabenbekannt
Plusquamperfekt
ichhattebekannt
duhattestbekannt
er/sie/eshattebekannt
wirhattenbekannt
ihrhattetbekannt
siehattenbekannt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Bekannter wurde es bei der Schädlingsbekämpfung (Küchenschaben), insbesondere aber als Mäusegift.
de.wikipedia.org
Das schafft die Grundlage für den Erhalt und Weitergabe von Wissen, bereits Bekanntem und Bewährten.
de.wikipedia.org
Bekannter ist der Berg wegen seines früheren Granitabbaus.
de.wikipedia.org
Wieder im Laden, stellt sich heraus, dass der vermeintliche Dieb ein guter Bekannter des Chefs war.
de.wikipedia.org
Doch dieses hat kaum angefangen und schon taucht ein alter Bekannter auf.
de.wikipedia.org

Αναζήτηση "bekannter" σε άλλες γλώσσες