Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinfortune
se serrer l'un contre l'autre/les uns contre les autres
huddle together ΡΉΜΑ [βρετ ˈhʌd(ə)l -, αμερικ ˈhədl -]
I. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər] ΕΠΊΡΡ Together in its main adverbial senses is almost always translated by ensemble.
together frequently occurs as the second element in certain verb combinations (get together, pull together, put together, tie together etc.). For translations for these, see the appropriate verb entry (get together, pull together, tie together etc.).
For examples and further uses, see the entry below.
1. together (as a pair or group):
to be close together objects , trees, plants etc:
2. together (so as to be joined):
3. together (in harmony):
4. together (at the same time):
5. together (without interruption):
II. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər] ΕΠΊΘ οικ
III. together with ΠΡΌΘ
IV. together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər]
I. tie together ΡΉΜΑ [βρετ tʌɪ -, αμερικ taɪ -] (tie together)
tie together facts, information:
II. tie together ΡΉΜΑ [βρετ tʌɪ -, αμερικ taɪ -] (tie [sth] together, tie together [sth])
tie together bundles, objects:
I. pull together ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull together)
II. pull together ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull [sth] together)
I. get together ΡΉΜΑ (get together) (assemble)
se réunir (about , over pour discuter de)
II. get together ΡΉΜΑ (get [sb/sth] together, get together [sb/sth])
1. get together (assemble):
get together different people, groups
2. get together (accumulate):
get together food parcels, truckload
3. get together (form):
get together company, action group
I. huddle [βρετ ˈhʌd(ə)l, αμερικ ˈhədl] ΟΥΣ
1. huddle (cluster):
petit groupe αρσ
amas αρσ
2. huddle αμερικ ΑΘΛ (of footballers):
II. huddle [βρετ ˈhʌd(ə)l, αμερικ ˈhədl] ΡΉΜΑ αμετάβ
to huddle around fire, radio, speaker
III. huddled ΕΠΊΘ
huddled figure, group:
huddled in chair, bed, car
huddle together ΡΉΜΑ αμετάβ
I. together [təˈgeðəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
to get it together οικ
II. together [təˈgeðəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΘ οικ
I. huddle [ˈhʌdl] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. huddle [ˈhʌdl] ΟΥΣ
huddle of things
fouillis αρσ
huddle of persons
petit groupe αρσ
huddle together ΡΉΜΑ αμετάβ
I. together [tə·ˈgeð·ər] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
to get it together οικ
II. together [tə·ˈgeð·ər] ΕΠΊΘ οικ
I. huddle [ˈhʌd·l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. huddle (gather):
2. huddle (in football):
II. huddle [ˈhʌd·l] ΟΥΣ
1. huddle (gathering):
huddle of things
fouillis αρσ
huddle of persons
petit groupe αρσ
2. huddle (in football):
Present
Ihuddle together
youhuddle together
he/she/ithuddles together
wehuddle together
youhuddle together
theyhuddle together
Past
Ihuddled together
youhuddled together
he/she/ithuddled together
wehuddled together
youhuddled together
theyhuddled together
Present Perfect
Ihavehuddled together
youhavehuddled together
he/she/ithashuddled together
wehavehuddled together
youhavehuddled together
theyhavehuddled together
Past Perfect
Ihadhuddled together
youhadhuddled together
he/she/ithadhuddled together
wehadhuddled together
youhadhuddled together
theyhadhuddled together
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In the mle that ensues, the filmstrip is broken and the animator must safety pin it back together to finish the cartoon.
en.wikipedia.org
As the church grew, many members were eager to gather together and live some of the teachings of the early church.
en.wikipedia.org
By pressing the jaw together the user clicks.
en.wikipedia.org
They then learn that they are not competing together, but rather head-to-head.
en.wikipedia.org
Together they hold responsibility for student admissions as well as helping students through daily life, such as UCAS and employment issues.
en.wikipedia.org