Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mattire
cherry tomato
cherry tomato
tomate αρσ cereza
I. tomar ΡΉΜΑ μεταβ
1. tomar (asir, agarrar):
tomar
to take
toma lo que te debo
here's o this is what I owe you
toma la mía, yo no la necesito
have o take mine, I don't need it
¿lo puedo tomar prestado un momento?
can I borrow it for a minute?
la tomé de la mano para cruzar la calle
I took her by the hand o I held her hand to cross the street
le tomó la mano y la miró a los ojos
he took her hand and looked into her eyes
tomó la pluma para escribirle
he picked up the/his pen to write to her
tomar las armas
to take up arms
tomar algo de algo
to take sth from sth
tomó un libro de la estantería
he took a book from the shelf
los datos están tomados de las estadísticas oficiales
the information is taken from official statistics
2.1. tomar ΣΤΡΑΤ:
tomar pueblo/ciudad
to take
tomar pueblo/ciudad
to capture
tomar edificio
to seize
tomar edificio
to take
2.2. tomar universidad/fábrica:
tomar
to occupy
3. tomar (hacerse cargo de):
tomó el asunto en sus manos
she took charge of the matter
tomó la responsabilidad del negocio
he took over the running of the business
tomó a su cuidado a las tres niñas
she took the three girls into her care
tomó a su cuidado a las tres niñas
she took the three girls in
4.1. tomar (beber):
tomar
to drink
no tomes esa agua
don't drink that water
tomó un sorbito
she took a sip
el niño toma (el) pecho
the baby's being breast-fed
4.2. tomar (servirse, consumir):
tomar
to have
¿vamos a tomar algo?
shall we go for a drink?
ven a tomar una copa/un helado
come and have a drink/an ice cream
no quiere tomar la sopa
she doesn't want (to eat) her soup
nos invitó a tomar el té/el aperitivo
he invited us for tea/an aperitif
¿qué tomas?
what'll you have? οικ
¿qué tomas?
what would you like to drink?
¿qué vas a tomar de postre?
what are you going to have for dessert?
no debe tomar grasas Ισπ
he's not allowed to eat fat
4.3. tomar medicamento/vitaminas:
tomar
to take
5.1. tomar tren/taxi/ascensor:
tomar
to take
¿por qué no tomas el tren?
why don't you go by train?
¿por qué no tomas el tren?
why don't you take o get the train?
voy a ver si puedo tomar el tren de las cinco
I'm going to try and catch the five o'clock train
5.2. tomar calle/atajo:
tomar
to take
tome la primera a la derecha
take the first (turning) on the right
tomó la curva a toda velocidad
he took the curve at full speed
tomar tierra
to land
tomar tierra
to touch down
6.1. tomar (medir, registrar):
tomar
to take
tomarle la temperatura/la tensión a alg.
to take sb's temperature/blood pressure
le tomé las medidas
I took her measurements
6.2. tomar notas/apuntes:
tomar
to take
tomó nota del número
he took o noted down the number
¿quién tomó el recado?
who took the message?
tomarle declaraciones a alg.
to take a statement from sb
me tomaron los datos
they took (down) my details
la maestra me tomó la lección
the teacher made me recite the lesson
6.3. tomar foto:
tomar
to take
le tomé varias fotos
I took several photographs of her
tomaron una película de la boda
they filmed/videoed the wedding
7.1. tomar:
tomar a alg. por esposo/esposa τυπικ
to take sb as o to be one's husband/wife
7.2. tomar esp. λατινοαμερ (contratar):
tomar
to take on
lo tomaron a prueba
they took him on for a trial period
7.3. tomar profesor alumnos/clases:
tomar
to take on
7.4. tomar colegio niño:
tomar
to take
8. tomar (adoptar):
tomar medidas/actitud
to take
tomar medidas/actitud
to adopt
tomar precauciones
to take
ha tomado la determinación de no volver a verlo
she has decided not to see him again
la decisión tomada por la directiva
the decision taken by the board of directors
aún no han tomado una decisión
they haven't reached a decision yet
tomó el nombre de su marido
she took her husband's name
tomando este punto como referencia
taking this as our reference point
9. tomar (confundir) (tomar algo/a alg. por algo/alg.):
¿por quién me has tomado?
who o what do you take me for?
te van a tomar por tonto
they'll take you for a fool
te van a tomar por tonto
they'll think you're stupid
me tomó por mi hermana
he mistook me for my sister
10. tomar (reaccionar frente a):
tomar noticia/comentario
to take
lo tomó a broma
he took it as a joke
tómalo como de quien viene
take it with a grain of salt αμερικ
tómalo como de quien viene
take it with a pinch of salt βρετ
no lo tomes a mal
don't take it the wrong way
11.1. tomar (adquirir):
tomar forma
to take
tomar aspecto
to take on
el pollo está empezando a tomar color
the chicken's beginning to brown o to go brown
no me gusta nada el cariz que están tomando las cosas
I don't like the way things are going o are shaping up
11.2. tomar (adquirir):
tomar velocidad
to gain
tomar velocidad
to get up
tomar velocidad
to gather
tomar altura
to gain
echó una carrera para tomar impulso
he took a running start to get some momentum
se detuvo un momento para tomar aliento
he stopped for a moment to get o catch his breath
11.3. tomar (adquirir):
tomar costumbre
to get into
11.4. tomar (adquirir):
(tomar conciencia) hay que hacerle tomar conciencia de la gravedad del problema
he must be made to realize o be made aware of the seriousness of the problem
12. tomar (cobrar) cariño/asco (tomarle algo a algo/alg.):
le he tomado cariño a esta casa
I've become quite attached to this house
ahora que le estoy tomando el gusto, me tengo que ir
just when I was getting to like it, I have to go
les ha tomado asco a los mejillones
he's taken a dislike to mussels
les ha tomado asco a los mejillones
he's gone right off mussels οικ
tomarla con alg./algo οικ
to take against sb/sth
la han tomado conmigo
they've taken against me
la han tomado conmigo
they have o they've got it in for me
la tiene tomada con la pobre chica
he's got o he has it in for the poor girl
13.1. tomar (exponerse a):
tomar el aire o tomar el fresco o CSur tomar aire
to get some (fresh) air
tomar el sol o CSur Μεξ tomar sol
to sunbathe
vas a tomar frío CSur
you'll get o catch cold
13.2. tomar baño/ducha:
tomar
to take
tomar
to have
14. tomar (recibir):
tomar clases
to take
tomar curso
to take
tomar curso
to do βρετ
estoy tomando clases de ruso
I'm taking o having Russian classes
tomé cinco lecciones con él
I had five lessons with him
15. tomar tiempo:
tomar
to take
le tomó tres años escribir la tesis
it took him three years to write his thesis
un jardín tan grande toma demasiado tiempo
a garden this/that big takes up too much time
16. tomar (en costura):
tomar
to take in
II. tomar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tomar (asir):
toma, léelo tú misma
here, read it yourself
toma y vete a comprar unos caramelos
here you are, go and buy some candy
toma, aquí tienes tu tijera
here are your scissors
tome, yo no lo necesito
take it, I don't need it
¡toma! Ισπ οικ ¡toma! ese sí que es un tío guapo
hey! now that's what I call handsome! οικ
¿no querías pelea? pues ¡toma!
you wanted a fight? well, now you're going to get one!
tomá de acá RíoPl οικ ¿que le preste la bici? ¡tomá de acá!
lend him my bike? no way! o like hell I will! οικ
¡toma ya! Ισπ οικ ¡toma ya! ¡qué estupideces dices, tío!
boy o good grief! you really do come out with some stupid remarks! οικ
¡toma ya! Ισπ οικ ¡toma ya! ¡qué estupideces dices, tío!
jeez! you really do come out with some stupid remarks! αμερικ οικ
¡toma ya! lo ha vuelto a tirar
for heaven's sake, he's knocked it over again!
¡toma ya! lo ha vuelto a tirar
jeez, he's knocked it over again! αμερικ οικ
¡toma ya! lo ha vuelto a tirar
for Pete's sake, he's knocked it over again! βρετ οικ
2. tomar esp. λατινοαμερ (beber alcohol):
tomar
to drink
3. tomar λατινοαμερ (ir):
tomar
to go
tomar a la derecha
to turn o go right
4. tomar injerto:
tomar
to take
III. tomarse ΡΉΜΑ vpr
1.1. tomarse vacaciones:
tomarse
to take
se tomó el día libre
he took the day off
1.2. tomarse tiempo:
tomarse
to take
tómate todo el tiempo que quieras
take as long as you like
2. tomarse molestia/trabajo:
ni siquiera se tomó la molestia de avisarnos
he didn't even bother to tell us
se tomó el trabajo de buscar en los archivos
he went to the trouble of looking through the files
me tomé la libertad de usar el teléfono
I took the liberty of using your phone
ya me tomaré la revancha
I'll get even o I'll get my own back one of these days
3.1. tomarse (enfático):
tomarse café/vino
to drink
se toma todo lo que gana λατινοαμερ
he spends everything he earns on drink
3.2. tomarse (enfático):
tomarse medicamento/vitaminas
to take
3.3. tomarse (enfático):
tomarse desayuno/merienda
to eat
tomarse desayuno/merienda
to have
tomarse helado/yogur
to have
tómate toda la sopa
eat up all your soup
se tomó un filete Ισπ
he had a steak
4. tomarse autobús/tren/taxi:
tomarse
to take
tomárselas RíoPl οικ
to go
tomárselas RíoPl οικ
to clear off οικ
yo me las tomo
I'm off! οικ
yo me las tomo
I'm taking off! αμερικ οικ
5.1. tomarse ΙΑΤΡ:
tomarse refl
to take
se tomó la temperatura
she took her temperature
5.2. tomarse ΙΑΤΡ (causativo):
tomarse la presión o la tensión
to have one's blood pressure taken
6. tomarse (causativo) esp. λατινοαμερ :
tomarse foto
to have … taken
me tomé unas fotos para el pasaporte
I had some photos taken for my passport
7. tomarse (enfático) (reaccionar frente a):
tomarse comentario/noticia
to take
se lo tomó a broma o chiste o risa
she took it as a joke
se tomó muy a mal que no la llamaras
she was very put out that you didn't phone her
8. tomarse Χιλ universidad/fábrica:
tomarse
to occupy
tomate ΟΥΣ αρσ
1. tomate:
tomate ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
tomato
salsa de tomate
tomato sauce
agarrar algo para el lado de los tomates RíoPl οικ
to take sth the wrong way
estar/ponerse (colorado) como un tomate (sonrojarse)
to be/turn as red as a beet αμερικ
estar/ponerse (colorado) como un tomate (sonrojarse)
to be/go as red as a beetroot βρετ
estar/ponerse (colorado) como un tomate (quemarse)
to be/turn as red as a lobster
¡toma tu tomate! Ven οικ
put that in your pipe and smoke it! οικ
2. tomate οικ (agujero):
tomate
hole
3.1. tomate οικ Ισπ (complicación, dificultad):
tomate
difficulty
el examen tenía o traía mucho tomate
the exam was a real stinker οικ
3.2. tomate οικ Ισπ (jaleo, pelea):
tomate
set-to οικ
cereza ΟΥΣ θηλ
1. cereza (fruta):
cereza
cherry
cereza silvestre
wild cherry
2. cereza (del café):
cereza Κεντρ Αμερ Κολομβ Ven
coffee bean
tomate ΟΥΣ αρσ
1. tomate ΒΟΤ:
tomate
tomato
2. tomate οικ (agujero):
tomate
hole
3. tomate οικ (situación poco clara):
tener tomate
to be difficult
ιδιωτισμοί:
ponerse rojo como un tomate
to turn as red as a beetroot
cereza ΟΥΣ θηλ
cereza
cherry
tomate [to·ˈma·te] ΟΥΣ αρσ
1. tomate ΒΟΤ:
tomate
tomato
2. tomate οικ (agujero):
tomate
hole
ιδιωτισμοί:
ponerse rojo como un tomate
to turn as red as a beetroot
cereza [se·ˈre·sa, θe·ˈre·θa] ΟΥΣ θηλ
cereza
cherry
presente
yotomo
tomas
él/ella/ustedtoma
nosotros/nosotrastomamos
vosotros/vosotrastomáis
ellos/ellas/ustedestoman
imperfecto
yotomaba
tomabas
él/ella/ustedtomaba
nosotros/nosotrastomábamos
vosotros/vosotrastomabais
ellos/ellas/ustedestomaban
indefinido
yotomé
tomaste
él/ella/ustedtomó
nosotros/nosotrastomamos
vosotros/vosotrastomasteis
ellos/ellas/ustedestomaron
futuro
yotomaré
tomarás
él/ella/ustedtomará
nosotros/nosotrastomaremos
vosotros/vosotrastomaréis
ellos/ellas/ustedestomarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cuando esté hecha la mezcla podemos añadir las cerezas y volvemos a batir hasta que estén trituradas.
www.pequesymas.com
Fíje se que la carne tenga un color rojo cereza brillante.
www.pac.com.ve
Estáis compartiendo las cerezas con los pájaros - me dijo la señora al venderme 2 kilos generosos de cerezas por 3 €.
www.migasenlamesa.com
En nariz se sienten los olores a frutas rojas maduras, algo como a cerezas, y también especias fuertes, como el clavo de olor.
www.antociano.net
La comida era muy rica aunque no muy abundante, algunos pinchos de queso y cereza y alguna que otra empanada.
www.informesynoticiascordoba.com