Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jardins’
Let's go back in.
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rentrer [ʀɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rentrer (mettre à l'abri):
rentrer (gén) objet, animal
to put [sth] in
rentrer (en venant) objet, animal
to bring [sth] in
rentrer (en allant) objet, animal
to take [sth] in
2. rentrer (rétracter):
rentrer pilote: train d'atterrissage
rentrer félin: griffes
3. rentrer (faire pénétrer):
rentrer clé
to put (dans in, into)
rentrer pan de chemise
to tuck (dans into)
4. rentrer (refouler):
rentrer colère
rentrer larmes
5. rentrer ΤΥΠΟΓΡ:
rentrer ligne
II. rentrer [ʀɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ + ρήμα être
1. rentrer (pénétrer):
οικ rentrer dans
rentrer dans un arbre οικ
2. rentrer (entrer de nouveau):
3. rentrer (revenir):
to get back, to come back, to return (de from)
to come home (de from)
4. rentrer (repartir):
to go home (de from)
nous rentrons en France/à Paris le 17
rentrer en classe élèves:
5. rentrer (récupérer):
rentrer dans qc dépense
6. rentrer (être encaissé):
rentrer argent, loyer, créance:
7. rentrer (pouvoir trouver place):
to get sth into sb's head
III. rentrer [ʀɑ̃tʀe]
je vais leur rentrer dedans αργκ ou dans le lard αργκ ou dans le chou αργκ (physiquement, verbalement)
se rentrer dedans αργκ adversaires:
se rentrer dedans αργκ automobilistes, voitures: (légèrement)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
hold in stomach, buttocks
knock in golfer:
rentrer οικ
lam into writing, production
rentrer dans οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rentrer [ʀɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. rentrer (retourner chez soi):
2. rentrer:
3. rentrer:
4. rentrer (reprendre son travail):
rentrer professeurs, députés, écoliers
rentrer parlement
5. rentrer (entrer):
6. rentrer (s'insérer):
7. rentrer (être inclus dans):
to go in sth
8. rentrer (devenir membre):
9. rentrer (commencer à étudier):
to start university [or college αμερικ]
10. rentrer (percuter):
to hit sth
rentrer dans qc conducteur
to run into sth
11. rentrer ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
rentrer article, créances
12. rentrer (recouvrer):
ιδιωτισμοί:
II. rentrer [ʀɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
1. rentrer (ramener à l'intérieur):
rentrer table, foin
rentrer tête, ventre
2. rentrer (enfoncer):
3. rentrer (refouler):
rentrer larmes, rage
rentrer déception
III. rentrer [ʀɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to bash into sb/sth
retract wheels
draw in claws
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rentrer [ʀɑ͂tʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. rentrer (retourner chez soi):
2. rentrer:
3. rentrer:
4. rentrer (reprendre son travail):
rentrer professeurs, députés, écoliers
rentrer parlement
5. rentrer (entrer):
6. rentrer (s'insérer):
7. rentrer (être inclus dans):
to go in sth
8. rentrer (devenir membre):
9. rentrer (commencer à étudier):
10. rentrer (percuter):
to hit sth
rentrer dans qc conducteur
to run into sth
11. rentrer ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
rentrer article, créances
12. rentrer (recouvrer):
ιδιωτισμοί:
II. rentrer [ʀɑ͂tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
1. rentrer (ramener à l'intérieur):
rentrer table, foin
rentrer tête, ventre
2. rentrer (enfoncer):
3. rentrer (refouler):
rentrer larmes, rage
rentrer déception
III. rentrer [ʀɑ͂tʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to bash into sb/sth
draw in claws
to din sth into sb
to tuck sth in
to tuck sth into sth
Présent
jerentre
turentres
il/elle/onrentre
nousrentrons
vousrentrez
ils/ellesrentrent
Imparfait
jerentrais
turentrais
il/elle/onrentrait
nousrentrions
vousrentriez
ils/ellesrentraient
Passé simple
jerentrai
turentras
il/elle/onrentra
nousrentrâmes
vousrentrâtes
ils/ellesrentrèrent
Futur simple
jerentrerai
turentreras
il/elle/onrentrera
nousrentrerons
vousrentrerez
ils/ellesrentreront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ces dernières années elle a vu ses enfants retourner au bercail et investir.
fr.wikipedia.org
Après quelques mois, déçue, elle rentre au bercail, mais ne s'assagit pas pour autant.
fr.wikipedia.org
Les deux saisons qui suivent ce retour au bercail se révèlent très positives puisque le club finit quatrième puis troisième du classement.
fr.wikipedia.org
La vie de la marquise, qui a deux enfants, est dominée par son père ; elle doit vivre au bercail en tant que veuve.
fr.wikipedia.org
À la lecture des Upanishad et de différents écrits spirituels, il a senti qu’il commençait à s’y retrouver, qu’il « revenait au bercail ».
fr.wikipedia.org