Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Grey
to fall backwards

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

renverse [ʀɑ̃vɛʀs] ΟΥΣ θηλ

renverse (de vent, marée)
renverse (de courant)
tomber à la renverse
il y a de quoi tomber à la renverse!

I. renversé (renversée) [ʀɑ̃vɛʀse] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

renversé → renverser

II. renversé (renversée) [ʀɑ̃vɛʀse] ΕΠΊΘ

1. renversé (image, pyramide, cône):

renversé (renversée)

2. renversé (stupéfait):

renversé (renversée)

I. renverser [ʀɑ̃vɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. renverser (faire tomber):

renverser meuble, bouteille, vase, seau
renverser automobiliste, véhicule: piéton, cycliste
renverser manifestants: statue
renverser manifestants, vandales: voiture
renverser vague: bateau

2. renverser (répandre):

renverser liquide, contenu

3. renverser (mettre à l'envers):

renverser sablier, flacon

4. renverser (pencher):

5. renverser (inverser):

renverser termes, ordre, situation, rôles, tendance
renverser ΦΥΣ image
renverser ΜΑΘ fraction
renverser ΗΛΕΚ courant

6. renverser ΠΟΛΙΤ (mettre fin à):

renverser (par la force) régime, gouvernement, dirigeant
renverser (par un vote) gouvernement, dirigeant, ministère

7. renverser (stupéfier) οικ événement, nouvelle:

renverser personne

II. se renverser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se renverser αυτοπ ρήμα:

se renverser véhicule:
se renverser bateau:
se renverser objet, bouteille:
se renverser liquide, contenu:

I. renverser [ʀɑ̃vɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. renverser (faire tomber):

renverser meuble, bouteille, vase, seau
renverser automobiliste, véhicule: piéton, cycliste
renverser manifestants: statue
renverser manifestants, vandales: voiture
renverser vague: bateau

2. renverser (répandre):

renverser liquide, contenu

3. renverser (mettre à l'envers):

renverser sablier, flacon

4. renverser (pencher):

5. renverser (inverser):

renverser termes, ordre, situation, rôles, tendance
renverser ΦΥΣ image
renverser ΜΑΘ fraction
renverser ΗΛΕΚ courant

6. renverser ΠΟΛΙΤ (mettre fin à):

renverser (par la force) régime, gouvernement, dirigeant
renverser (par un vote) gouvernement, dirigeant, ministère

7. renverser (stupéfier) οικ événement, nouvelle:

renverser personne

II. se renverser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se renverser αυτοπ ρήμα:

se renverser véhicule:
se renverser bateau:
se renverser objet, bouteille:
se renverser liquide, contenu:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
invert μτφ values
inverted chord
to be or get run down by sth
tip over cup, bucket, stack, pile:
tip over bucket, cup, stack, pile
tumble out contents:

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

renverse [ʀɑ̃vɛʀs] ΟΥΣ θηλ

tomber à la renverse (en arrière)
tomber à la renverse (de surprise)

renversé(e) [ʀɑ̃vɛʀse] ΕΠΊΘ

1. renversé (stupéfait):

2. renversé (à l'envers):

3. renversé (penché vers la gauche):

renversé(e) écriture

I. renverser [ʀɑ̃vɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. renverser (faire tomber):

2. renverser (répandre):

3. renverser (réduire à néant):

renverser obstacles

4. renverser ΠΟΛΙΤ:

renverser ordre établi

5. renverser (pencher en arrière):

6. renverser (retourner):

7. renverser (inverser):

renverser ordre des mots, fraction
renverser situation, image

8. renverser οικ (étonner):

ça me renverse

II. renverser [ʀɑ̃vɛʀse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. renverser (se pencher en arrière):

2. renverser (se retourner):

se renverser bateau
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to kick sb/sth over
renverser qn/qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

renverse [ʀɑ͂vɛʀs] ΟΥΣ θηλ

tomber à la renverse (en arrière)
tomber à la renverse (de surprise)

renversé(e) [ʀɑ͂vɛʀse] ΕΠΊΘ

1. renversé (stupéfait):

2. renversé (à l'envers):

3. renversé (penché vers la gauche):

renversé(e) écriture

I. renverser [ʀɑ͂vɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. renverser (faire tomber):

2. renverser (répandre):

3. renverser (réduire à néant):

renverser obstacles

4. renverser ΠΟΛΙΤ:

renverser ordre établi

5. renverser (pencher en arrière):

6. renverser (retourner):

7. renverser (inverser):

renverser ordre des mots, fraction
renverser situation, image

8. renverser οικ (étonner):

ça me renverse

II. renverser [ʀɑ͂vɛʀse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. renverser (se pencher en arrière):

2. renverser (se retourner):

se renverser bateau
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
run over person
Présent
jerenverse
turenverses
il/elle/onrenverse
nousrenversons
vousrenversez
ils/ellesrenversent
Imparfait
jerenversais
turenversais
il/elle/onrenversait
nousrenversions
vousrenversiez
ils/ellesrenversaient
Passé simple
jerenversai
turenversas
il/elle/onrenversa
nousrenversâmes
vousrenversâtes
ils/ellesrenversèrent
Futur simple
jerenverserai
turenverseras
il/elle/onrenversera
nousrenverserons
vousrenverserez
ils/ellesrenverseront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Le mécanicien s'apercevant de l'erreur d'aiguillage renverse la vapeur et bloque les freins, mais le train continue néanmoins à rouler.
fr.wikipedia.org
L'écroulement renverse des stands de nourriture chaude qui mettent le feu à des nattes de bambou.
fr.wikipedia.org
Fank le conduit à son patron, mais il est victime d'une crise d'épilepsie alors qu'il est aux commandes du véhicule, il renverse un triporteur.
fr.wikipedia.org
Là, il prend des photos, et renverse un petit rocher, d'où s'échappe un long mille-pattes.
fr.wikipedia.org
Cette dernière renverse les règles, se présentant comme la première-née de son royaume, et est ainsi éligible à concourir pour sa propre main.
fr.wikipedia.org