Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

obsessiver
to be in charge of looking after somebody
I. garde [ɡaʀd] ΟΥΣ αρσ
1. garde (soldat, policier):
garde
2. garde:
garde (de malade)
garde (de prison)
II. garde [ɡaʀd] ΟΥΣ θηλ
1. garde (infirmière):
garde
2. garde (groupe):
garde
la vieille garde μτφ
à moi, la garde!
3. garde (surveillance, protection):
monter la garde soldat:
monter la garde auprès de prisonnier, malade
monter la garde auprès de enfant, homme politique
placer/mettre qn sous bonne garde suspect, prisonnier
être sous la garde de qn prisonnier:
être sous la garde de qn enfant, objet de valeur:
être sous la garde de qn ΝΟΜ
elle a obtenu la garde de ses enfants ΝΟΜ
laisser qc/un animal en garde chez qn
confier qc/qn à la garde de X
4. garde (continuité de service):
être de garde docteur, infirmière:
être de garde soldat, sentinelle:
la pharmacie de garde
the duty chemist's βρετ
la pharmacie de garde
the emergency drugstore αμερικ
5. garde ΑΘΛ (position de défense):
garde
en garde!
se mettre en garde
baisser sa garde κυριολ, μτφ
mettre qn en garde
to warn sb (à propos de about, contre against)
mise en garde
to watch out (à for)
to be careful (de faire to do)
sans y prendre garde
n'avoir garde de faire τυπικ
6. garde (d'épée):
garde
jusqu'à la garde plonger, enfoncer
7. garde ΤΥΠΟΓΡ:
garde, a. page de garde
III. garde [ɡaʀd]
garde champêtre
garde du corps
garde du courrier
garde descendante ΣΤΡΑΤ
garde d'enfant
childminder βρετ
garde d'enfant
day-care lady αμερικ
garde forestier
garde forestier
garde d'honneur
guard of honour βρετ
garde impérial ΙΣΤΟΡΊΑ
garde impériale ΙΣΤΟΡΊΑ
garde montante ΣΤΡΑΤ
garde montante ΣΤΡΑΤ
garde pontifical
garde rouge
garde des Sceaux
garde au sol ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
garde suisse
garde à vue ΝΟΜ
placer qn en garde à vue
Garde à vue Info
Garde républicaine Info
Garde [ɡaʀd]
I. garder [ɡaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garder (conserver, préserver):
garder argent, objet
garder chapeau, vêtement
to keep [sth] on
garder employé, domestique
to keep [sb] on
garder qc pour soi secret, critiques
keep your complexion fresh (en faisant by doing)
2. garder (surveiller, protéger) (gén):
garder soldat, policier, gardien:
garder personne: maison, enfant, animal, objet
II. se garder ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se garder (éviter):
2. se garder (se conserver):
se garder aliment:
garde-meubles, garde-meuble <πλ garde-meubles> [ɡaʀdəmœbl] ΟΥΣ αρσ
garde-meubles
mettre qc au garde-meubles
garde-fou <πλ garde-fous> [ɡaʀdəfu] ΟΥΣ αρσ
1. garde-fou (parapet):
garde-fou
2. garde-fou μτφ:
garde-fou
avant-garde <πλ avant-gardes> [avɑ̃ɡaʀd] ΟΥΣ θηλ
1. avant-garde (mouvement novateur):
avant-garde ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ
d'avant-garde
être d'avant-garde
2. avant-garde (pointe):
à l'avant-garde
3. avant-garde ΣΤΡΑΤ:
avant-garde
arrière-garde <πλ arrière-gardes> [aʀjɛʀɡaʀd] ΟΥΣ θηλ ΣΤΡΑΤ
arrière-garde
d'arrière-garde idée, principe
garde-voie <πλ gardes-voie> [ɡaʀdəvwa] ΟΥΣ αρσ
garde-voie
railway line guard βρετ
garde-voie
railroad guard αμερικ
garde-barrière <πλ garde-barrières> [ɡaʀdbaʀjɛʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-barrière
garde-barrière
gateman (at grade crossing) αμερικ
garde-malade <πλ gardes-malades> [ɡaʀdmalad] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-malade
garde1 [gaʀd] ΟΥΣ θηλ
1. garde sans πλ (surveillance):
avoir la garde de qn
à la garde de qn
in sb's care
confier qn à la garde de qn
to put sb in sb's care
2. garde ΝΟΜ:
garde d'enfants
garde à vue
3. garde (veille):
garde
4. garde:
être de garde médecin, pharmacie
5. garde (patrouille):
garde
la relève de la garde
ιδιωτισμοί:
la vieille garde
mettre qn en garde contre qn/qc
to warn sb about sb/sth
monter la garde
monter la garde soldat
prendre garde à qn/qc
to take care of sb/sth
prendre garde à qn/qc (se méfier)
to watch out for sb/sth
sans y prendre garde
en garde!
garde2 [gaʀd] ΟΥΣ αρσ
1. garde (surveillant):
garde d'une propriété
garde forestier
garde du corps
2. garde:
garde (sentinelle)
garde (soldat)
I. garder [gaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garder (surveiller):
garder maison, enfant, animal
garder personne âgée
2. garder (stocker):
garder marchandises
3. garder (ne pas perdre):
garder espoir, défaut, manie
4. garder (réserver):
garder place
5. garder (tenir, ne pas dévoiler):
6. garder (retenir):
7. garder (conserver sur soi):
to keep sth on
8. garder (ne pas quitter):
garder lit, chambre
II. garder [gaʀde] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. garder (se conserver):
se garder aliment
ça se garde au frais
2. garder (s'abstenir):
se garder de +infin
to be careful not to +infin
garde-malade <gardes-malades> [gaʀd(ə)malad] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-malade
garde-côte <garde-côtes> [gaʀdəkot] ΟΥΣ αρσ
garde-côte
avant-garde <avant-gardes> [avɑ̃gaʀd] ΟΥΣ θηλ ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ
avant-garde
garde-boue [gaʀdəbu] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
garde-boue
mudguard βρετ
garde-boue
fender αμερικ
garde-chasse <gardes-chasse(s)> [gaʀdəʃas] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-chasse
garde-manger [gaʀd(ə)mɑ̃ʒe] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
garde-manger
meat safe βρετ
garde-manger
cooler αμερικ
garde-barrière <gardes-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-barrière
garde-barrière
grade crossing keeper αμερικ
garde1 [gaʀd] ΟΥΣ θηλ
1. garde sans πλ (surveillance):
avoir la garde de qn
à la garde de qn
in sb's care
confier qn à la garde de qn
to put sb in sb's care
2. garde ΝΟΜ:
garde d'enfants
garde à vue
3. garde (veille):
garde
4. garde:
être de garde médecin, pharmacie
5. garde (patrouille):
garde
la relève de la garde
ιδιωτισμοί:
la vieille garde
mettre qn en garde contre qn/qc
to warn sb about sb/sth
monter la garde
monter la garde soldat
prendre garde à qn/qc
to take care of sb/sth
prendre garde à qn/qc (se méfier)
to watch out for sb/sth
sans y prendre garde
en garde!
garde2 [gaʀd] ΟΥΣ αρσ
1. garde (surveillant):
garde d'une propriété
garde forestier
garde du corps
2. garde:
garde (sentinelle)
garde (soldat)
I. garder [gaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garder (surveiller):
garder maison, enfant, animal
garder personne âgée
2. garder (stocker):
garder marchandises
3. garder (ne pas perdre):
garder espoir, défaut, manie
4. garder (réserver):
garder place
5. garder (tenir, ne pas dévoiler):
6. garder (retenir):
7. garder (conserver sur soi):
to keep sth on
8. garder (ne pas quitter):
garder lit, chambre
II. garder [gaʀde] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. garder (se conserver):
se garder aliment
ça se garde au frais
2. garder (s'abstenir):
se garder de +infin
to be careful not to +infin
garde-barrière <gardes-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-barrière
garde-manger [gaʀd(ə)mɑ͂ʒe] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
garde-manger
garde-meuble <garde-meubles> [gaʀdəmœbl] ΟΥΣ αρσ
garde-meuble
garde-robe <garde-robes> [gaʀdəʀɔb] ΟΥΣ θηλ
garde-robe
arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] ΟΥΣ θηλ
arrière-garde
garde-chasse <gardes-chasse(s)> [gaʀdəʃas] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-chasse
garde-malade <gardes-malades> [gaʀd(ə)malad] ΟΥΣ αρσ θηλ
garde-malade
garde θηλ
garde à vue
garde des enfants (law)
Présent
jegarde
tugardes
il/elle/ongarde
nousgardons
vousgardez
ils/ellesgardent
Imparfait
jegardais
tugardais
il/elle/ongardait
nousgardions
vousgardiez
ils/ellesgardaient
Passé simple
jegardai
tugardas
il/elle/ongarda
nousgardâmes
vousgardâtes
ils/ellesgardèrent
Futur simple
jegarderai
tugarderas
il/elle/ongardera
nousgarderons
vousgarderez
ils/ellesgarderont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le bâtiment voyageurs est vraisemblablement une maison de garde-barrière à un étage qui a été agrandie en construisant une aile latérale.
fr.wikipedia.org
La maison de garde-barrière est toujours visible, tout comme la plaque comportant le nom de l’arrêt.
fr.wikipedia.org
Le bâtiment ressemble à une maison de garde-barrière à laquelle un annexe pour le guichet et la salle d'attente a été ajouté.
fr.wikipedia.org
La vérité, il ne la dira à la femme du garde-barrière...
fr.wikipedia.org
À cet emplacement se trouvait auparavant un passage à niveau dont l'ancienne maison du garde-barrière a été conservée par son aspect patrimonial.
fr.wikipedia.org