Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

heroische
girati

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. girare [dʒiˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. girare (fare ruotare+):

girare volante, chiave, bottone

2. girare ΚΙΝΗΜ:

girare film, scena

3. girare (considerare):

4. girare (mescolare):

girare salsa, insalata
girare frittata

5. girare (voltare):

girare pagina
girare carta

6. girare (svoltare):

girare angolo

7. girare (volgere) μτφ:

8. girare (visitare):

girare mezzo mondo per qc μτφ

9. girare (fare il giro di):

girare negozi, agenzie

10. girare (trasferire, passare):

11. girare ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

girare conto

12. girare (trasformare):

girare frase

II. girare [dʒiˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere, essere

1. girare (ruotare):

girare chiave, disco:
girare ruota:
girare ruota:
girare ruota:
to go round βρετ
girare pianeta:
my head's going round βρετ
fare girare la testa a qn alcol:

2. girare (andare in giro):

3. girare (circolare):

gira (la) voce che

4. girare (gravitare):

girare attorno a pianeta:
girare sopra elicottero:

5. girare (andare e venire):

girare in tondo persona:
girare in tondo μτφ discussione, negoziazione:

6. girare (svoltare):

to turn a, verso: toward, towards

7. girare (funzionare):

girare motore:
girare bene motore:
se le cose girano μτφ

8. girare (fare una tournée):

9. girare (venire in mente) οικ:

10. girare (volere, gradire) οικ:

III. girarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (cambiare posizione)

girarsi verso qn, qc
to turn toward(s) or to sb, sth

IV. girare [dʒiˈrare]

girare a vuoto motore:
to give sb the pip αρχαϊκ
to annoy or bug sb
no matter how you slice it αμερικ οικ
any way you slice it αμερικ οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
flip over omelette, pancake
flip over pages
girare (on su; around attorno)
tick away meter:
voltarsi, girare la testa (from da)
swivel chair, camera, telescope
swivel eyes, head, body
swivel person, head, chair, gun:
girare (on su)
swivel eyes:
gybe boat:
gybe sail:
jibe boat:
jibe sail:

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. girare [dʒi·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. girare (chiave, testa, occhi):

2. girare μτφ (domanda, lettera):

3. girare (film):

4. girare (assegno):

5. girare (città, isola):

6. girare οικ (mescolare: sugo):

II. girare [dʒi·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. girare (ruotare):

to turn sb's head
se mi gira vengo οικ

2. girare (camminare):

3. girare (voltare):

4. girare (notizie, dicerie):

III. girare [dʒi·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

girare girarsi (voltarsi):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
iogiro
tugiri
lui/lei/Leigira
noigiriamo
voigirate
lorogirano
Imperfetto
iogiravo
tugiravi
lui/lei/Leigirava
noigiravamo
voigiravate
lorogiravano
Passato remoto
iogirai
tugirasti
lui/lei/Leigirò
noigirammo
voigiraste
lorogirarono
Futuro semplice
iogirerò
tugirerai
lui/lei/Leigirerà
noigireremo
voigirerete
lorogireranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Giuda si trova sempre isolato, l'unico apostolo a dare la schiena allo spettatore, per sottolineare la sua negatività rispetto agli altri girati davanti.
it.wikipedia.org
Gomiti dalla forte articolazione, ben aderenti al torace, non girati in dentro né in fuori.
it.wikipedia.org
Il videoclip è un collage di video girati dai fan che mostrano il luogo dove vivono.
it.wikipedia.org
Nella parte posteriore della copertina, l'immagine anteriore prosegue, mostrando i tre restanti membri della band girati di spalle con la splendida cornice del lago.
it.wikipedia.org
Dall'aspetto inconsueto, con i piedi girati indietro ma agili e veloci, sono miti e sapienti anche se a volte dispettosi.
it.wikipedia.org