Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gewinnzahlen
tues
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
tué [tɥe] ΟΥΣ αρσ
I. tuer [tɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tuer (faire mourir):
tuer personne, animal, plante
tu ne tueras point ΒΊΒΛΟς
2. tuer (détruire):
tuer amour, initiative, petit commerce
3. tuer οικ:
tuer (épuiser) (physiquement) personne, travail:
II. se tuer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se tuer (trouver la mort):
se tuer personne:
2. se tuer (se suicider):
3. se tuer (s'épuiser) οικ:
III. tuer [tɥe]
veau <πλ veaux> [vo] ΟΥΣ αρσ
1. veau ΖΩΟΛ:
2. veau ΜΑΓΕΙΡ:
3. veau (cuir):
4. veau οικ:
dope οικ
veau marin ΖΩΟΛ
veau d'or ΒΊΒΛΟς
ιδιωτισμοί:
poule [pul] ΟΥΣ θηλ
1. poule ΖΩΟΛ:
2. poule ΜΑΓΕΙΡ:
3. poule (compagne) αργκ:
his woman οικ
4. poule (terme d'affection) οικ:
my pet οικ
honey αμερικ
5. poule (prostituée):
poule αργκ
hooker αργκ
poule αργκ
a high-class hooker αργκ
6. poule ΑΘΛ:
7. poule ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
greyhen βρετ
grayhen αμερικ
poule d'essai ΙΠΠΟΔΡ
poule mouillée οικ μειωτ
wimp οικ, μειωτ
poule au pot ΜΑΓΕΙΡ
ιδιωτισμοί:
ours <πλ ours> [uʀs] ΟΥΣ αρσ
1. ours ΖΩΟΛ:
bear hunting uncountable
2. ours (personne):
3. ours ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
ours blanc ΖΩΟΛ
ours brun ΖΩΟΛ
ours de mer ΖΩΟΛ
ours en peluche ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
ours polaire ΖΩΟΛ
ιδιωτισμοί:
I. mère [mɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. mère (génitrice):
2. mère (femme) οικ:
3. mère (dans un couvent):
4. mère ΤΕΧΝΟΛ (moule):
mould βρετ
mold αμερικ
II. (-)mère ΣΎΝΘ
cellule mère ΒΙΟΛ
plante mère ΒΟΤ
III. mère [mɛʀ]
mère porteuse ΙΑΤΡ
mère poule χιουμ
mère du vinaigre ΧΗΜ
IV. mère [mɛʀ]
I. taire [tɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire (ne pas dire):
taire nom, secret
taire vérité
2. taire (cacher) λογοτεχνικό:
taire tristesse, dépit
II. se taire ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se taire:
se taire (ne pas parler) personne:
se taire nature, oiseaux:
2. se taire:
se taire oiseau:
se taire (cesser de s'exprimer) journaliste, opposition:
faire taire élèves
faire taire opposant, sceptiques
faire taire média
faire taire rumeurs, sarcasmes
3. se taire (s'arrêter):
se taire bruit, musique:
se taire canon, orchestre:
tue-mouches [tymuʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
tue-tête <à tue-tête> [atytɛt] ΕΠΊΡΡ
tue-tête chanter, crier:
entre-tuer, entretuer <s'entre-tuer, s'entretuer> [ɑ̃tʀətɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tuer [tɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tuer (donner la mort à):
tuer gibier
2. tuer (nuire à):
tuer espoir, environnement
tuer initiative
II. tuer [tɥe] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. tuer [tɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tuer (être victime d'un accident):
2. tuer (se donner la mort):
3. tuer (se fatiguer):
tué(e) [tɥe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
I. tue-mouche(s) [tymuʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. tue-mouche(s) [tymuʃ] ΟΥΣ αρσ
tue-tête [tytɛt] ΕΠΊΡΡ
tu(e) [ty] ΡΉΜΑ
tu μετ passé de taire
I. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
I. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tuer [tʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tuer (donner la mort à):
tuer gibier
2. tuer (nuire à):
tuer espoir, environnement
tuer initiative
II. tuer [tʏe] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. tuer [tʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tuer (être victime d'un accident):
2. tuer (se donner la mort):
3. tuer (se fatiguer):
tué(e) [tʏe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
I. tue-mouche(s) [tymuʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. tue-mouche(s) [tymuʃ] ΟΥΣ αρσ
tue-tête [tytɛt] ΕΠΊΡΡ
tu(e) [ty] ΡΉΜΑ
tu μετ passé de taire
I. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
Présent
jetue
tutues
il/elle/ontue
noustuons
voustuez
ils/ellestuent
Imparfait
jetuais
tutuais
il/elle/ontuait
noustuions
voustuiez
ils/ellestuaient
Passé simple
jetuai
tutuas
il/elle/ontua
noustuâmes
voustuâtes
ils/ellestuèrent
Futur simple
jetuerai
tutueras
il/elle/ontuera
noustuerons
voustuerez
ils/ellestueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle peut fournir en plus de son travail du lait et des veaux pour prendre la suite.
fr.wikipedia.org
Le marché aux veaux a lieu tous les dimanches matins.
fr.wikipedia.org
Les vaches sont de bonnes mères, nourrissant un veau qui grandit relativement vite compte tenu des difficultés du climat.
fr.wikipedia.org
Les peaux de chèvres ou de veaux sont les plus anciennement utilisées, mais aujourd'hui la peau de chameau l'est beaucoup plus fréquemment.
fr.wikipedia.org
Quand le tout est réduit, le fond de veau permet de le lier.
fr.wikipedia.org