Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saltate
Schweizerische Zulassungsstelle (SZS)
ad·mis·sion [ədˈmɪʃən] ΟΥΣ
1. admission no pl:
Eintritt αρσ <-(e)s, -e>
Zutritt αρσ <-(e)s>
Einlass αρσ <-es, -läs·se>
Zulassung θηλ <-, -en>
Aufnahme θηλ <-, -n>
Einlieferung θηλ <-, -en>
2. admission no pl (entrance fee):
Eintrittsgeld ουδ <-(e)s, -er>
3. admission (acknowledgment):
Eingeständnis ουδ <-ses, -se>
I. Swiss [swɪs] ΕΠΊΘ
II. Swiss [swɪs] ΟΥΣ
1. Swiss < pl ->:
Schweizer(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
2. Swiss no pl ΜΑΓΕΙΡ:
I. board [bɔ:d, αμερικ bɔ:rd] ΟΥΣ
1. board:
Brett ουδ <-(e)s, -er>
Tafel θηλ <-, -n>
board (ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ: screen)
Anzeigetafel θηλ <-, -n>
Diele θηλ <-, -n>
2. board + ενικ/pl ρήμα ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΠΟΛΙΤ βρετ:
Behörde θηλ <-, -n>
Amt ουδ <-(e)s, Ạ̈m·ter>
Ausschuss αρσ <-es, -schüs·se>
Kommission θηλ <-, -en>
Ministerium ουδ <-s, -ri·en>
Board of Education αμερικ
Prüfungskommission θηλ <-, -en>
Kuratorium ουδ <-s, -ri·en>
Aufsichtsgremium ουδ <-s, -gremien>
Untersuchungsausschuss αρσ <-es, -schüsse>
Board of Trade βρετ
Handelsministerium ουδ <-s, -ministerien>
Board of Trade αμερικ
Handelskammer θηλ <-, -n>
parole board ΝΟΜ
3. board + ενικ/pl ρήμα (group of interviewers):
Kommission θηλ <-, -en> (zur Auswahl von Bewerbern)
to go on a board interviewer
to go on a board candidate
4. board + ενικ/pl ρήμα ΟΙΚΟΝ:
Vorstand αρσ <-(e)s, -stän·de>
Unternehmensführung θηλ <-> kein pl
Vorstandsvorsitzende(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
Vorstand αρσ <-(e)s, -stän·de>
Vorstandssitzung θηλ <-, -en>
Vorstandsmitglied ουδ <-(e)s, -er>
Aufsichtsrat αρσ <-(e)s, -räte>
5. board + ενικ/pl ρήμα βρετ (public facility):
6. board αμερικ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Little board αργκ
7. board no pl ΤΟΥΡΙΣΜ:
bed and board [or esp βρετ board and lodging] [or αμερικ room and board]
Kost und Logis θηλ
bed and board [or esp βρετ board and lodging] [or αμερικ room and board]
Vollpension θηλ <->
Vollpension θηλ <->
Halbpension θηλ <-> kein pl
8. board ΘΈΑΤ:
9. board (in [ice]hockey):
10. board αμερικ (examination):
11. board ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
on board also μτφ
an Bord a. μτφ
ιδιωτισμοί:
to bring [or take] sb on board [for sth]
jdn [an etw δοτ] beteiligen [o. [bei etw δοτ] mitmachen] lassen
II. board [bɔ:d, αμερικ bɔ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. board (cover with wood):
to board sth up [or over]
2. board (accommodation):
3. board ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
4. board ΝΑΥΣ:
III. board [bɔ:d, αμερικ bɔ:rd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. board ΤΟΥΡΙΣΜ:
logieren παρωχ
2. board (at a school):
3. board ΑΕΡΟ:
Swiss Admission Board ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
admission ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Zulassung θηλ
admission ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Aufnahme θηλ
Present
Iboard
youboard
he/she/itboards
weboard
youboard
theyboard
Past
Iboarded
youboarded
he/she/itboarded
weboarded
youboarded
theyboarded
Present Perfect
Ihaveboarded
youhaveboarded
he/she/ithasboarded
wehaveboarded
youhaveboarded
theyhaveboarded
Past Perfect
Ihadboarded
youhadboarded
he/she/ithadboarded
wehadboarded
youhadboarded
theyhadboarded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Of the 62 who completed tertiary schooling, 59.7% were Swiss men, 35.5% were Swiss women.
en.wikipedia.org
Of the 159 who completed tertiary schooling, 56.6% were Swiss men, 30.2% were Swiss women, 6.3% were non-Swiss men and 6.9% were non-Swiss women.
en.wikipedia.org
There were 241 Swiss women (50.8%) and 5 (1.1%) non-Swiss women.
en.wikipedia.org
There were 631 Swiss women (41.7%), and 139 (9.2%) non-Swiss women.
en.wikipedia.org
There were 287 Swiss women (47.0%) and 20 (3.3%) non-Swiss women.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
There ´ s no admission fee, but a small donation is expected since there is someone who explains everything.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Eintritt muß keiner gezahlt werden, man erwartet allerdings eine kleine Spende, zumal es jemanden gibt, der alles erklärt.
[...]
[...]
The exhibitions at the Visitor Center on Kaiser Franz Josefs Höhe are open daily from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. (free admission).
[...]
www.grossglockner.at
[...]
Die Ausstellungen im Besucherzentrum auf der Kaiser-Franz-Josefs-Höhe sind täglich von 10.00 bis 17.00 Uhr geöffnet. Der Eintritt ist frei.
[...]
[...]
Children under four years have free admission.
[...]
www.lahnstein.de
[...]
Kinder unter vier Jahren haben freien Eintritt.
[...]
[...]
Admission is free of charge and there is no need to register for the event.
[...]
www.giz.de
[...]
Der Eintritt ist frei, eine Anmeldung nicht notwendig.
[...]
[...]
Admission and Guided Tour: free of charge.
mv.vatican.va
[...]
Eintritt und Führung: kostenlos.