Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Outward Bound movement
Mouvement Outward Bound
Outward Bound movement ΟΥΣ
Outward Bound movement
groupe d'activités en plein air pour adolescents
outward bound
en partance
to be outward bound
être en partance (from de, for pour)
I. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
bound → bind
II. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΟΥΣ
bound
bond αρσ
in a bound, with one bound
d'un bond
III. bounds ΟΥΣ
bounds ουσ πλ κυριολ, μτφ:
bounds
limites θηλ πλ
to be out of bounds ΣΤΡΑΤ, ΣΧΟΛ place:
être interdit d'accès
to be out of bounds ΑΘΛ
être hors du terrain
this area is out of bounds to civilians
l'accès de cette zone est interdit aux civils
to be within/beyond the bounds of sth μτφ
rester dans/dépasser les limites de qc
it's not beyond the bounds of possibility
ce n'est pas impossible
to keep sth within bounds
maintenir qc dans des limites acceptables
there are no bounds to her curiosity
il n'y a pas de limites à sa curiosité
his folly knew no bounds
sa bêtise était sans bornes
her fury knew no bounds
elle était hors d'elle
IV. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΕΠΊΘ
1. bound (certain):
to be bound to do sth
aller sûrement faire qc
they're bound to ask
ils vont sûrement demander
she's bound to know
elle doit sûrement savoir
it was bound to happen
cela devait arriver
2. bound (obliged):
bound (by promise, conditions, rules, terms)
tenu (by par, to do de faire)
I am bound to say I think it's unlikely
je dois dire que cela me semble peu probable
he's up to no good, I'll be bound
il prépare un mauvais coup, j'en suis sûr
3. bound book:
bound
relié
cloth-/leather-bound
relié en toile/en cuir
4. bound:
bound for (heading for) person, bus, train
en route pour
bound for aeroplane
à destination de
5. bound (connected):
to be bound up with sth
être lié à qc
her problems are bound up with her illness
ses problèmes sont liés à sa maladie
she is so bound up with her family that she never goes out
sa famille lui prend tellement de temps qu'elle ne sort jamais
V. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (border)
bound
borner
bounded by κυριολ, μτφ
borné par
VI. bound [βρετ baʊnd, αμερικ baʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bound
bondir
she bounded into the room
elle est entrée dans la pièce en coup de vent
VII. -bound ΣΎΝΘ
1. -bound (heading for):
to be London-bound
être à destination de Londres
homeward bound
sur le chemin du retour
2. -bound (confined):
-bound
immobilisé
fog-/strike-bound
immobilisé par le brouillard/la grève
I. bind [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΟΥΣ οικ
bind
corvée θηλ
what a bind!
quelle corvée!
it's a bind having to …
c'est une vraie corvée de devoir …
II. bind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie up):
bind hands, feet, bundle, parcel
attacher
bind person
ligoter
bind wound
panser
they bound him to a post
ils l'ont attaché à un poteau
2. bind (constrain):
to bind sb to do law, rule, contract, oath:
imposer à qn de faire
to be bound by person: law, rule, contract, oath
être tenu par
3. bind (unite):
bind, a. bind together people, family, community
unir
the love that binds him to her
l'amour qui l'unit à elle
4. bind (in sewing):
bind edge
poser un biais sur
5. bind (in bookbinding):
bind book
relier (in en)
6. bind ΜΑΓΕΙΡ:
bind mixture
lier (with avec)
III. bind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind (cohere) ΒΙΟΛ, ΧΗΜ particles:
se lier (to à)
bind ΜΑΓΕΙΡ mixture:
lier
IV. to bind oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to bind oneself αυτοπ ρήμα < απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> (commit oneself):
to bind oneself (to belief, action)
s'engager (to sth à qc)
to bind oneself (emotionally)
se lier (to sb à qn)
V. bind [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd]
to be in a bind οικ αμερικ
être dans le pétrin οικ
I. bind [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΟΥΣ οικ
bind
corvée θηλ
what a bind!
quelle corvée!
it's a bind having to …
c'est une vraie corvée de devoir …
II. bind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie up):
bind hands, feet, bundle, parcel
attacher
bind person
ligoter
bind wound
panser
they bound him to a post
ils l'ont attaché à un poteau
2. bind (constrain):
to bind sb to do law, rule, contract, oath:
imposer à qn de faire
to be bound by person: law, rule, contract, oath
être tenu par
3. bind (unite):
bind, a. bind together people, family, community
unir
the love that binds him to her
l'amour qui l'unit à elle
4. bind (in sewing):
bind edge
poser un biais sur
5. bind (in bookbinding):
bind book
relier (in en)
6. bind ΜΑΓΕΙΡ:
bind mixture
lier (with avec)
III. bind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind (cohere) ΒΙΟΛ, ΧΗΜ particles:
se lier (to à)
bind ΜΑΓΕΙΡ mixture:
lier
IV. to bind oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to bind oneself αυτοπ ρήμα < απλ παρελθ, μετ παρακειμ bound> (commit oneself):
to bind oneself (to belief, action)
s'engager (to sth à qc)
to bind oneself (emotionally)
se lier (to sb à qn)
V. bind [βρετ bʌɪnd, αμερικ baɪnd]
to be in a bind οικ αμερικ
être dans le pétrin οικ
movement [βρετ ˈmuːvm(ə)nt, αμερικ ˈmuvmənt] ΟΥΣ
1. movement:
movement (of person, dancer, head, wave, vehicle, machine part)
mouvement αρσ
movement (of hand, arm)
geste αρσ
an upward/downward movement
un mouvement ascendant/descendant
a graceful/sudden movement (of arm)
un geste gracieux/brusque
to watch sb's movements
surveiller les faits et gestes de qn
2. movement μτφ (in prices, market, situation):
movement
mouvement αρσ
very little movement on the stock exchange/the political front
très peu de mouvement à la Bourse/sur le front politique
an upward/downward movement in prices
une augmentation/diminution des prix
a movement towards liberalization
une évolution vers la libéralisation
a movement away from marriage
une tendance à rejeter le mariage
3. movement (organization, group):
movement
mouvement αρσ (for en faveur de)
mass movement
mouvement de masse
the trade union movement
le mouvement syndicaliste
4. movement ΜΟΥΣ:
movement
mouvement αρσ
in three movements
en trois mouvements
5. movement (transporting):
movement
acheminement αρσ (of de, by par)
6. movement (circulation):
movement
circulation θηλ
the free movement of goods
la libre circulation des marchandises
7. movement ΤΕΧΝΟΛ (of clock, watch):
movement
mouvement αρσ
8. movement ΙΑΤΡ (of bowels):
movement
selles θηλ πλ
to have a movement
aller à la selle
I. outward [βρετ ˈaʊtwəd, αμερικ ˈaʊtwərd] ΕΠΊΘ
1. outward (external):
outward appearance, sign
extérieur
outward calm
apparent
to all outward appearances
en apparence
2. outward (from port, base):
outward freight, ship
en partance
outward journey
aller αρσ
II. outward [βρετ ˈaʊtwəd, αμερικ ˈaʊtwərd] ΕΠΊΡΡ
outward → outwards
outwards [βρετ ˈaʊtwədz, αμερικ ˈaʊtwərdz] ΕΠΊΡΡ a. outward
outwards open, bend, grow:
outwards
vers l'extérieur
to face outwards room:
donner sur la rue
to face outwards person:
se tourner vers l'extérieur
I. bound1 [baʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bound
bondir
II. bound1 [baʊnd] ΟΥΣ
bound
bond αρσ
with one bound
d'un bond
ιδιωτισμοί:
by leaps and bounds
à pas de géant
I. bound2 [baʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to be bounded by sth
être bordé par qc
II. bound2 [baʊnd] ΟΥΣ πλ
bound
limites fpl
to be [or go] beyond the bounds of possibility
dépasser les limites du possible
to be within the bounds of the law
être légal
to keep sth within bounds
maintenir qc dans des limites acceptables
to know no bounds
être sans limites
ιδιωτισμοί:
out of bounds
interdit
I. bind [baɪnd] ΟΥΣ οικ
it's a bind
c'est casse-pieds αρσ θηλ
to be in a bit of a bind οικ
être un peu dans le pétrin
to put sb in a real bind
mettre qn dans le pétrin
II. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind
lier
III. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie):
bind
attacher
to bind sb/sth to sth
attacher qn/qc à qc
to be bound hand and foot
être pieds et poings liés
to be bound to sb
être attaché à qn
2. bind (unite):
to bind (together)
lier ensemble
3. bind (commit):
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
4. bind ΤΥΠΟΓΡ:
bind book
relier
5. bind (when cooking):
bind
lier
bound3 [baʊnd] ΕΠΊΘ
bound for
en route pour
the Geneva-bound flight
le vol à destination de Genève
I. bound4 [baʊnd] ΡΉΜΑ
bound παρελθ, μετ παρακειμ of bind
II. bound4 [baʊnd] ΕΠΊΘ
1. bound (sure):
sth is bound to happen
qc va certainement se produire
he's bound to come
c'est sûr qu'il viendra
it was bound to happen sooner or later
cela devait arriver tôt ou tard
2. bound (obliged):
to be bound to +infin
être obligé de +infin
ιδιωτισμοί:
to be bound and determined αμερικ
être absolument résolu
I. bind [baɪnd] ΟΥΣ οικ
it's a bind
c'est casse-pieds αρσ θηλ
to be in a bit of a bind οικ
être un peu dans le pétrin
to put sb in a real bind
mettre qn dans le pétrin
II. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind
lier
III. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie):
bind
attacher
to bind sb/sth to sth
attacher qn/qc à qc
to be bound hand and foot
être pieds et poings liés
to be bound to sb
être attaché à qn
2. bind (unite):
to bind (together)
lier ensemble
3. bind (commit):
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
4. bind ΤΥΠΟΓΡ:
bind book
relier
5. bind (when cooking):
bind
lier
movement [ˈmu:vmənt] ΟΥΣ
1. movement (motion, group) a. ΙΑΤΡ, ΜΟΥΣ:
movement
mouvement αρσ
a movement with his left hand
un mouvement de sa main gauche
2. movement no πλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
movement
fluctuation θηλ
an upward movement in share prices
une tendance à la hausse des actions
3. movement no πλ (tendency):
movement
tendance θηλ
a movement towards/against sth
un mouvement vers/contre qc
4. movement πλ βρετ, αυστραλ (activities):
movement
mouvements mpl
I. outward ΟΥΣ no πλ
outward
extérieur αρσ
II. outward ΕΠΊΘ
1. outward (exterior, external):
outward
extérieur(e)
to all outward appearances
selon toute apparence
2. outward (going out):
outward
vers l'extérieur
outward boat
en partance
the outward journey
l'aller
3. outward (apparent, superficial):
outward
apparent(e)
III. outward ΕΠΊΡΡ
outward → outwards
outwards ΕΠΊΡΡ
outwards
vers l'extérieur
I. bound1 [baʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bound
bondir
II. bound1 [baʊnd] ΟΥΣ
bound
bond αρσ
with one bound
d'un bond
ιδιωτισμοί:
by leaps and bounds
à pas de géant
I. bound2 [baʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to be bounded by sth
être bordé par qc
II. bound2 [baʊnd] ΟΥΣ πλ
bound
limites fpl
to be [or go] beyond the bounds of possibility
dépasser les limites du possible
to be within the bounds of the law
être légal
to keep sth within bounds
maintenir qc dans des limites acceptables
to know no bounds
être sans limites
ιδιωτισμοί:
out of bounds
interdit
bound3 [baʊnd] ΕΠΊΘ
bound for
en route pour
the Geneva-bound flight
le vol à destination de Genève
I. bound4 [baʊnd] ΡΉΜΑ
bound παρελθ, μετ παρακειμ of bind
II. bound4 [baʊnd] ΕΠΊΘ
1. bound (sure):
sth is bound to happen
qc va certainement se produire
he's bound to come
c'est sûr qu'il viendra
it was bound to happen sooner or later
cela devait arriver tôt ou tard
2. bound (obliged):
to be bound to +infin
être obligé de +infin
ιδιωτισμοί:
to be bound and determined
être absolument résolu
I. bind [baɪnd] ΟΥΣ οικ
it's a bind
c'est un/une casse-pieds
to be in something of a bind οικ
être un peu dans le pétrin
to put sb in a real bind
mettre qn dans le pétrin
II. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind
lier
III. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie):
bind
attacher
to bind sb/sth to sth
attacher qn/qc à qc
to be bound hand and foot
être pieds et poings liés
to be bound to sb
être attaché à qn
2. bind (unite):
to bind (together)
lier ensemble
3. bind (commit):
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
4. bind ΤΥΠΟΓΡ:
bind book
relier
5. bind (when cooking):
bind
lier
I. bind [baɪnd] ΟΥΣ οικ
it's a bind
c'est un/une casse-pieds
to be in something of a bind οικ
être un peu dans le pétrin
to put sb in a real bind
mettre qn dans le pétrin
II. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
bind
lier
III. bind <bound, bound> [baɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bind (tie):
bind
attacher
to bind sb/sth to sth
attacher qn/qc à qc
to be bound hand and foot
être pieds et poings liés
to be bound to sb
être attaché à qn
2. bind (unite):
to bind (together)
lier ensemble
3. bind (commit):
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
4. bind ΤΥΠΟΓΡ:
bind book
relier
5. bind (when cooking):
bind
lier
movement [ˈmuv·mənt] ΟΥΣ
1. movement (motion, group) a. ΙΑΤΡ, ΜΟΥΣ:
movement
mouvement αρσ
a movement with his left hand
un mouvement de la main gauche
2. movement ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
movement
fluctuation θηλ
an upward movement in share prices
une tendance à la hausse des actions
3. movement (tendency):
movement
tendance θηλ
a movement toward/against sth
un mouvement vers/contre qc
I. outward ΕΠΊΘ
1. outward (exterior, external):
outward
extérieur(e)
to all outward appearances
selon toute apparence
2. outward (going out):
outward
vers l'extérieur
the outward journey
l'aller αρσ
3. outward (apparent, superficial):
outward
apparent(e)
II. outward ΕΠΊΡΡ
outward
vers l'extérieur
Present
Ibound
youbound
he/she/itbounds
webound
youbound
theybound
Past
Ibounded
youbounded
he/she/itbounded
webounded
youbounded
theybounded
Present Perfect
Ihavebounded
youhavebounded
he/she/ithasbounded
wehavebounded
youhavebounded
theyhavebounded
Past Perfect
Ihadbounded
youhadbounded
he/she/ithadbounded
wehadbounded
youhadbounded
theyhadbounded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She was recruiting the rural communities to get involved with the movement.
en.wikipedia.org
This draws the second movement to a peaceful and short recapitulation.
en.wikipedia.org
As of 2014, this revival is still ongoing, and is reportedly, not a short-term movement.
en.wikipedia.org
The 19th century saw a movement away from private slaughterhouses, and toward public slaughterhouses.
en.wikipedia.org
If there's color, movement, and a high quotient of silliness, they're happy.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "Outward Bound movement" σε άλλες γλώσσες