Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „dragen“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά

(Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: fragen , tragen , Kragen , ragen , dringen , draußen , drängen , nagen , Magen , Jagen , jagen , sagen , prägen , Dragee , Drachen και Drängen

Kragen <-s, - [o. νοτιογερμ, CH Krägen]> [ˈkraːgən] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

jdm geht es an den Kragen οικ
jdn am [o. beim] Kragen packen οικ
jdm platzt der Kragen οικ
qn explose οικ

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tragen (schleppen):

2. tragen (mit sich führen):

5. tragen (hervorbringen):

6. tragen (geradestehen für, übernehmen):

7. tragen (erdulden):

8. tragen (finanziell unterhalten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. tragen Baum:

2. tragen (trächtig sein):

3. tragen (begehbar sein):

4. tragen (als Kleidung verwenden):

6. tragen (leiden):

an etw δοτ [schwer] zu tragen haben

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

3. tragen τυπικ (sich beschäftigen):

4. tragen (existenzfähig sein):

II . fragen [ˈfraːgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

ιδιωτισμοί:

es fragt sich, ob ...
reste à savoir si ...

Βλέπε και: gefragt

III . drängen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. drängen (sich häufen) Termine:

3. drängen (unbedingt wollen):

draußen ΕΠΊΡΡ

2. draußen (nicht im Hafen):

I . gedrungen [gəˈdrʊŋən] ΡΉΜΑ

gedrungen μετ παρακειμ von dringen

II . gedrungen [gəˈdrʊŋən] ΕΠΊΘ

Dragee, Dragée [draˈʒeː] <-s, -s> ΟΥΣ ουδ

dragée θηλ

prägen ΡΉΜΑ μεταβ

2. prägen (aufprägen):

ein Wappen auf [o. in] etw αιτ prägen

3. prägen (formen):

4. prägen (charakteristisch sein):

5. prägen ΓΛΩΣΣ:

I . jagen [ˈjaːgən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

2. jagen (verfolgen):

3. jagen οικ (scheuchen, treiben):

4. jagen οικ (stoßen):

ιδιωτισμοί:

II . jagen [ˈjaːgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. jagen +haben:

2. jagen +sein οικ (rasen):

Jagen <-s, -> ΟΥΣ ουδ

chasse θηλ

II . nagen [ˈnaːgən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. nagen (durch Nagen herstellen):

ein Loch in etw αιτ nagen

Drängen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

Drachen <-s, -> ΟΥΣ αρσ

1. Drachen (Papierdrachen):

cerf-volant αρσ

2. Drachen (Flugdrachen):

deltaplane αρσ

3. Drachen μειωτ οικ (zänkische Frau):

dragon αρσ μειωτ οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina