Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Machete , nachts , Lachen , lachen , Kachel , Hachel , Aachen , Wache , Sache , Rache , Mache , Lache , Bache , rechts , nichts , Nichts , catchen και Cache

nachts [naxts] ΕΠΊΡΡ

Machete <-, -n> [maˈtʃeːtə] ΟΥΣ θηλ

machette θηλ

Cache <-, -s> [kæʃ, kaʃ] ΟΥΣ αρσ Η/Υ

catchen [ˈkɛtʃən] ΡΉΜΑ αμετάβ

Nichts <-, -e> ΟΥΣ ουδ

1. Nichts χωρίς πλ ΦΙΛΟΣ:

néant αρσ

2. Nichts (unbedeutender Mensch):

I . rechts [rɛçts] ΕΠΊΡΡ

2. rechts (auf, von der Außenseite):

4. rechts ΠΟΛΙΤ:

rechts stehen [o. sein οικ]

ιδιωτισμοί:

II . rechts [rɛçts] ΠΡΌΘ +Gen

Bache <-, -n> [ˈbaxə] ΟΥΣ θηλ

laie θηλ

Lache1 [ˈlaːxə], Lache [ˈlaxə] <-, -n> ΟΥΣ θηλ (Pfütze)

flaque θηλ

Mache <-, -n> [ˈmaxə] ΟΥΣ θηλ αργκ

Mache (Augenwischerei):

bluff αρσ οικ

Rache <-; χωρίς πλ> [ˈraxə] ΟΥΣ θηλ

Sache <-, -n> [ˈzaxə] ΟΥΣ θηλ

2. Sache (Zweck):

cause θηλ

4. Sache (Arbeit, Aufgabe):

6. Sache Pl (Kleidungsstücke):

vêtements αρσ πλ chauds/légers

7. Sache Pl οικ (Getränke):

alcools αρσ πλ forts

8. Sache Pl (persönlicher Besitz):

12. Sache Pl οικ (Stundenkilometer):

à centl'heure]

Wache <-, -n> [ˈvaxə] ΟΥΣ θηλ

1. Wache χωρίς πλ (Wachdienst):

[service αρσ de] garde θηλ
Wache haben [o. schieben οικ]

2. Wache ΣΤΡΑΤ:

sentinelle θηλ

3. Wache (Polizeiwache):

poste αρσ [de police]

Aachen <-s> [ˈaːxən] ΟΥΣ ουδ

Hachel <-, -n> [ˈhaxəl] ΟΥΣ θηλ A

râpe θηλ

Kachel <-, -n> [ˈkaxəl] ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΔ

carreau αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Γερμανικά

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina