Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

schwergemacht
Gottesdienst
ˈwor·ship ser·vice ΟΥΣ
Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
I. wor·ship [ˈwɜ:ʃɪp, αμερικ ˈwɜ:r-] ΟΥΣ no pl
1. worship (homage):
Verehrung θηλ <->
Anbetung θηλ <-, -en>
2. worship (religious service):
Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Kultstätte θηλ <-, -n>
to attend worship τυπικ
to attend worship τυπικ
3. worship (adoration):
Verehrung θηλ <->
Fitness- und Gesundheitskult αρσ μειωτ
Geldgier θηλ <-> kein pl μειωτ
4. worship esp βρετ τυπικ (title):
Euer Ehren τυπικ
II. wor·ship <βρετ -pp- [or αμερικ usu -p-]> [ˈwɜ:ʃɪp, αμερικ ˈwɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. worship (revere):
2. worship (adore):
to worship sb/sth
jdn/etw anbeten [o. vergöttern] [o. verehren]
3. worship (be obsessed with):
von etw δοτ besessen sein
ιδιωτισμοί:
III. wor·ship <βρετ -pp- [or αμερικ usu -p-]> [ˈwɜ:ʃɪp, αμερικ ˈwɜ:r-] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
in etw δοτ die Erfüllung suchen
I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΟΥΣ
1. service no pl:
Service αρσ <-, -(s)>
Bedienung θηλ <-, -en>
Kundendienst αρσ <-(e)s, -e>
to be at sb's service χιουμ
jdm zu Diensten stehen χιουμ
2. service (act of working):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Dienstleistung θηλ <-, en>
3. service τυπικ:
Unterstützung θηλ <-, -en>
Hilfe θηλ <-, -n>
Gefälligkeit θηλ <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service μτφ
4. service (public or government department):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
5. service:
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsstelle θηλ <-, -n>
Rettungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ουδ <-s> kein pl A, CH
Strafvollzug αρσ <-(e)s> kein pl
6. service (operation):
Betrieb αρσ <-(e)s> kein pl
Postwesen ουδ <-s> kein pl
Post θηλ <-> οικ
7. service βρετ (roadside facilities):
Raststätte θηλ <-, -n>
8. service (tennis, etc.):
Aufschlag αρσ <-s, -schlä·ge>
9. service (armed forces):
Militär ουδ <-s>
das Militär ουδ kein pl
Militärdienst αρσ <-(e)s> kein pl
10. service (religious ceremony):
Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Frühmesse θηλ /Abendandacht θηλ
11. service esp βρετ (maintenance check):
Wartung θηλ <-, -en>
service ΑΥΤΟΚ
Inspektion θηλ <-, -en>
Wartungsvertrag αρσ <-(e)s, -träge>
12. service (set of crockery):
Service ουδ <-, -(s)>
Teeservice ουδ
ιδιωτισμοί:
II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
to service sth appliances
etw warten
Καταχώριση OpenDict
service ΟΥΣ
service ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Present
Iworship
youworship
he/she/itworships
weworship
youworship
theyworship
Past
Iworshipped / αμερικ worshiped
youworshipped / αμερικ worshiped
he/she/itworshipped / αμερικ worshiped
weworshipped / αμερικ worshiped
youworshipped / αμερικ worshiped
theyworshipped / αμερικ worshiped
Present Perfect
Ihaveworshipped / αμερικ worshiped
youhaveworshipped / αμερικ worshiped
he/she/ithasworshipped / αμερικ worshiped
wehaveworshipped / αμερικ worshiped
youhaveworshipped / αμερικ worshiped
theyhaveworshipped / αμερικ worshiped
Past Perfect
Ihadworshipped / αμερικ worshiped
youhadworshipped / αμερικ worshiped
he/she/ithadworshipped / αμερικ worshiped
wehadworshipped / αμερικ worshiped
youhadworshipped / αμερικ worshiped
theyhadworshipped / αμερικ worshiped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She clearly worships him from the beginning, and like him feels that she does not have a place in the family.
en.wikipedia.org
These are animals that are both worshipped and feared.
en.wikipedia.org
Details of all places of public worship which have been completely demolished without direct replacement on the same site are recorded here.
en.wikipedia.org
Of the seven chapels, this is the only one currently in use as a regular place of worship.
en.wikipedia.org
A church on the grounds of the estate, still used for worship, commemorates the saint.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Indeed, the restroom facility was built, with the result that the church now holds a well-visited worship service on Saturday nights and has made many new connections.
[...]
www.ebf.org
[...]
Tatsächlich sei die Toilettenanlage gebaut worden – mit der Folge, dass die Gemeinde inzwischen einen gut besuchten Gottesdienst in der Nacht von Samstag auf Sonntag feiere und viele neue Kontakte geknüpft habe.
[...]
[...]
On Sunday, 28 October, there will be an ecumenical worship service associated with the conference.
www.uni-heidelberg.de
[...]
Am Sonntag, 28. Oktober, findet im Rahmen der Tagung außerdem ein Ökumenischer Gottesdienst statt.
[...]
This way, the organist has a very large spectrum of playing options at his disposal to design their musical performance for worship services and concerts at the same token.
[...]
www.orgelbau-mayer.de
[...]
Auf diese Weise steht dem Orgelspieler eine sehr große Bandbreite an spielerischen Möglichkeiten zur Verfügung, um seine musikalische Darbietung für Gottesdienste und Konzerte gleichermaßen zu gestalten.
[...]
[...]
The " Young Dialogue " was accompanied by discussions and meetings in the consistory of the Evangelical Church Berlin-Brandenburg Silesian Oberlausitz (EKBO) , in the Protestant Academy Berlin and with Bishop Martin Schindehütte who greeted the participants in a worship service in the Berlin Cathedral Church.
www.ekd.de
[...]
Begleitet wurde der „ Junge Dialog “ durch Gespräche und Begegnungen im Konsistorium der EKBO, der Evangelischen Akademie Berlin und mit Bischof Martin Schindehütte, der die Teilnehmenden im Gottesdienst im Berliner Dom begrüßte.
[...]
In the morning the representative of the King, the Infantry Colonel, Mr. Dusan Petrovic, was picked up from the train station in a beautifully decorated carriage and driven to the festival tent, where the worship service took place this time.
[...]
www.hog-jarek.de
[...]
Morgens wurde der Vertreter des Königs, der Infantrieoberst, Herr Dusan Petrovic, in einer schön geschmückten Kutsche vom Bahnhof abgeholt und zum Festzelt gefahren, wo diesmal der Gottesdienst stattfand.
[...]