Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimportant
Bahnverbindung
ˈrail link ΟΥΣ
Bahnverbindung θηλ <-, -en>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Zugverbindung θηλ <-, -en>
Bahnverbindung θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. link [lɪŋk] ΟΥΣ
1. link:
Verbindung θηλ <-, -en> zwischen +δοτ
Beziehung θηλ <-, -en> zwischen +δοτ
2. link ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ:
Verbindung θηλ <-, -en>
3. link ΔΙΑΔ, Η/Υ:
Link αρσ <-(s), -s>
4. link ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
Bahnverbindung θηλ <-, -en>
Zugverbindung θηλ <-, -en>
5. link Η/Υ (communications path/channel):
6. link Η/Υ (software routine):
7. link of a chain:
[Ketten]glied ουδ
a link in a chain [of events] μτφ
ιδιωτισμοί:
II. link [lɪŋk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. link (connect):
to link sth
mit etw δοτ zusammenhängen
2. link (clasp):
III. link [lɪŋk] ΡΉΜΑ αμετάβ (connect)
rail1 [reɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
to rail against [or at] sth
gegen etw αιτ wettern
to rail against [or at] sth
über etw αιτ schimpfen
rail2 [reɪl] ΟΥΣ (bird)
Ralle θηλ <-, -n>
I. rail3 [reɪl] ΟΥΣ
1. rail no pl (transport system):
Bahn θηλ <-, -en>
mit der Bahn [o. CH, A a. dem Zug]
2. rail (railway track):
Schiene θηλ <-, -n>
3. rail:
Geländer ουδ <-s, ->
Stange θηλ <-, -n>
Reling θηλ <-, -s>
4. rail (to hang things on):
Halter αρσ <-s, ->
Stange θηλ <-, -n>
Kleiderstange θηλ <-, -n>
Gardinenstange θηλ <-, -n>
5. rail (at racecourse):
Absperrung θηλ <-, -en>
Umzäunung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to go off the rails people
to go off the rails things
II. rail3 [reɪl] ΟΥΣ modifier
rail (pass, strike, worker):
Fahrschein αρσ <-(e)s, -e>
Bahn-/Zugbillet ουδ CH
Fahrkarte θηλ <-, -n> A
Bahnfahrt θηλ <-, -en>
CH, A a. Zugfahrt θηλ
Καταχώριση OpenDict
rail ΟΥΣ
link ΟΥΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
Bindung θηλ
link ΟΥΣ IT
Link αρσ
link ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
link ΡΉΜΑ μεταβ
to link sth
link ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Ilink
youlink
he/she/itlinks
welink
youlink
theylink
Past
Ilinked
youlinked
he/she/itlinked
welinked
youlinked
theylinked
Present Perfect
Ihavelinked
youhavelinked
he/she/ithaslinked
wehavelinked
youhavelinked
theyhavelinked
Past Perfect
Ihadlinked
youhadlinked
he/she/ithadlinked
wehadlinked
youhadlinked
theyhadlinked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
An indefinite rail strike entered its second day but one of the three union federations involved pulled out.
www.independent.co.uk
The rails were used for rail cars to dump soil around the trestle.
en.wikipedia.org
The rail car ramp/doors were opened and closed via forklift.
en.wikipedia.org
In total 5,100 km of rail network are used.
en.wikipedia.org
These proved impractical for transport by road or rail, and so the milk churn was introduced, based on the tall conical shape of the butter churn.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
In order to do justice to the strategic importance of a frequent and reliable connection to Duisburg, the Port of Antwerp has now decided to participate actively in this rail link.
[...]
nrwinvest-news.com
[...]
Um der strategischen Bedeutung einer häufigen und zuverlässigen Verbindung mit Duisburg zu entsprechen, hat der Antwerpener Hafen jetzt beschlossen, sich aktiv an dieser Bahnverbindung zu beteiligen.
[...]
[...]
St. Anton has excellent rail links with direct connections from Salzburg, Friedrichshafen, Innsbruck, Zurich and Munich.
[...]
www.finestlodges.com
[...]
St. Anton verfügt über ausgezeichnete Bahnverbindungen mit direktem Anschluss von Salzburg, Friedrichshafen, Innsbruck, Zürich und München.
[...]
[...]
Copenhagen is an important center for business and science for the entire Scandinavia; particularly after the opening of the Oresund Bridge in 2000, a transnational road and rail link connecting Copenhagen and the Swedish city of Malmö.
[...]
www.avantgardehotels.com
[...]
Kopenhagen ist ein wichtiges Zentrum für Wirtschaft und Wissenschaft für ganz Skandinavien, besonders nach der Eröffnung der Öresundbrücke im Jahr 2000, eine transnationale Straßen- und Bahnverbindung zwischen Kopenhagen und der schwedischen Stadt Malmö.
[...]
[...]
There is both: a bus and a rail link to Lisbon and Faro ( airport ).
[...]
ferienwohnung-gaestezimmer.de
[...]
Es gibt sowohl eine Bus als auch eine Bahnverbindung nach Lissabon und Faro ( Flughafen ).
[...]
[...]
On Tuesday, 22 May 2012, the project for the new rail link at EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg will be officially published in the French press.
[...]
www.euroairport.com
[...]
Am Dienstag, 22. Mai 2012 wird das Projekt zur neuen Bahnverbindung für den EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg offiziell in der französischen Presse veröffentlicht.
[...]