Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinventaire
Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft (ver.di)
I. uni·fy [ˈju:nɪfaɪ, αμερικ -nə-] ΡΉΜΑ μεταβ
to unify sb/sth
jdn/etw vereinigen
II. uni·fy [ˈju:nɪfaɪ, αμερικ -nə-] ΡΉΜΑ αμετάβ
uni·fied [ˈju:nɪfaɪd, αμερικ -nə-] ΕΠΊΘ
unified European currency EE, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
unified model ΠΥΡΗΝ ΦΥΣ
Kombinationsmodell ουδ <-s, -e>
I. sec·tor [ˈsektəʳ, αμερικ -tɚ] ΟΥΣ
1. sector (part of economy):
Sektor αρσ <-s, -to̱·ren>
Bereich αρσ <-(e)s, -e>
Branche θηλ <-, -n>
2. sector (area of land):
Sektor αρσ <-s, -to̱·ren>
Zone θηλ <-, -n>
3. sector ΜΑΘ:
Sektor αρσ <-s, -to̱·ren>
4. sector Η/Υ:
Sektor αρσ <-s, -to̱·ren>
II. sec·tor [ˈsektəʳ, αμερικ -tɚ] ΡΉΜΑ μεταβ Η/Υ
Un·ion [ˈju:njən] ΟΥΣ
1. Union ΠΟΛΙΤ:
the state of the Union address αμερικ
2. Union αμερικ ιστ:
3. Union οικ (students' social centre):
I. un·ion [ˈju:njən] ΟΥΣ
1. union no pl (state):
Union θηλ <-, -en>
Staatenbund αρσ <-bü·nde>
Zusammenschluss αρσ <-es, -schlüsse>
Währungsunion θηλ <-, -en>
2. union (act):
Vereinigung θηλ <-, -en>
3. union + ενικ/pl ρήμα:
Verband αρσ <-(e)s, -bän·de>
Gewerkschaft θηλ <-, -en>
4. union τυπικ (marriage):
Verbindung θηλ <-, -en>
5. union (harmony):
6. union Η/Υ (function):
Union θηλ <-, -en>
II. un·ion [ˈju:njən] ΟΥΣ modifier
union (activity, dues, leader, member, official, representative):
I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΟΥΣ
1. service no pl:
Service αρσ <-, -(s)>
Bedienung θηλ <-, -en>
Kundendienst αρσ <-(e)s, -e>
to be at sb's service χιουμ
jdm zu Diensten stehen χιουμ
2. service (act of working):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Dienstleistung θηλ <-, en>
3. service τυπικ:
Unterstützung θηλ <-, -en>
Hilfe θηλ <-, -n>
Gefälligkeit θηλ <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service μτφ
4. service (public or government department):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
5. service:
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsstelle θηλ <-, -n>
Rettungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ουδ <-s> kein pl A, CH
Strafvollzug αρσ <-(e)s> kein pl
6. service (operation):
Betrieb αρσ <-(e)s> kein pl
Postwesen ουδ <-s> kein pl
Post θηλ <-> οικ
7. service βρετ (roadside facilities):
Raststätte θηλ <-, -n>
8. service (tennis, etc.):
Aufschlag αρσ <-s, -schlä·ge>
9. service (armed forces):
Militär ουδ <-s>
das Militär ουδ kein pl
Militärdienst αρσ <-(e)s> kein pl
10. service (religious ceremony):
Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Frühmesse θηλ /Abendandacht θηλ
11. service esp βρετ (maintenance check):
Wartung θηλ <-, -en>
service ΑΥΤΟΚ
Inspektion θηλ <-, -en>
Wartungsvertrag αρσ <-(e)s, -träge>
12. service (set of crockery):
Service ουδ <-, -(s)>
Teeservice ουδ
ιδιωτισμοί:
II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
to service sth appliances
etw warten
I. Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΟΥΣ
1. German (person):
Deutsche(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
2. German no pl (language):
Deutsch ουδ
II. Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
service ΟΥΣ
German Unified Service Sector Union ΟΥΣ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
sector ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Branche θηλ
Sektor αρσ
Bereich αρσ
service ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Present
Iunify
youunify
he/she/itunifies
weunify
youunify
theyunify
Past
Iunified
youunified
he/she/itunified
weunified
youunified
theyunified
Present Perfect
Ihaveunified
youhaveunified
he/she/ithasunified
wehaveunified
youhaveunified
theyhaveunified
Past Perfect
Ihadunified
youhadunified
he/she/ithadunified
wehadunified
youhadunified
theyhadunified
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
After heavy fighting, the German advance was stopped.
en.wikipedia.org
Several new teams were created, and German authorities did not seem to be interested in these activities.
en.wikipedia.org
She was to be the last major warship purchased by the German navy from a foreign shipyard.
en.wikipedia.org
The German forces were very slow to withdraw.
en.wikipedia.org
The goal of the resistance was to force the German occupants to retreat to Germany.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Drift unifies various aspects of Langheinrich’s work in the fine arts, mainly as a painter, and the achievements of more than a decade of work as an electronic artist.
[...]
www.goethe.de
[...]
Drift vereinigt verschiedene Aspekte der Arbeit von Langheinrich in den schönen Künsten, hauptsächlich als Maler, und seine Leistungen aus seiner mehr als zehnjährigen Arbeit als elektronischer Künstler.
[...]
[...]
Through their refined detailed solutions, slimline structures and gracile side walls, light-flooded Sunshine conservatories unify contemporary architectural design and the wish for more light, transparency and ease, creating a nature-like atmosphere.
[...]
www.sunshine.de
[...]
Lichtdurchflutete Sunshine Wintergärten vereinigen mit raffinierten Detaillösungen, schlanken Tragwerken und grazilen Wandelementen zeitgenössisches Architekturdesign mit dem Wunsch nach mehr Licht, Transparenz und Leichtigkeit und ermöglichen ein naturverbundenes Wohngefühl.
[...]
[...]
Based on this link to combine dilute and dense regimes, a model was presented by Latz and Schmidt, Granular Matter, 2010, which unifies both regimes.
[...]
www.itwm.fraunhofer.de
[...]
Basierend auf dieser Verbindung zwischen dem verdünnten und dem dichten Bereich präsentierten Latz und Schmidt, Granular Matter, 2010, ein Modell, das beide Bereiche vereinigt.
[...]
)