Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Gin , ein , Irin , nein , Nein , uni , Ruin , Sein , sein , usw. , usf. και Urin

Urin <-s, -e> [uˈriːn] ΟΥΣ αρσ

urine θηλ

usf.

usf. συντομογραφία: und so fort

usf.

usw.

usw. συντομογραφία: und so weiter

usw.
etc.

I . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

c'est bon/dommage/triste que +υποτ
il aurait mieux valu que... +υποτ

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! οικ
c'est moi ! οικ

III . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα mit μετ παρακειμ in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

Sein <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

être αρσ

Ruin <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ αρσ

uni [ˈʏni, yˈniː] ΕΠΊΘ αμετάβλ

uni
uni(e)

Nein <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

Irin

Irin → Ire, Irin

Βλέπε και: Ire

Ire (Irin) <-n, -n> [ˈiːrə] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

Ire (Irin)
Irlandais(e) αρσ (θηλ)

Gin <-s, -s> [dʒɪn] ΟΥΣ αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina