Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-fuzzi
altes Frauenmärchen
old ˈwives' tale ΟΥΣ
Ammenmärchen ουδ <-s, ->
wives [waɪvz] ΟΥΣ
wives pl of wife
wife <pl wives> [waɪf] ΟΥΣ
[Ehe]frau θηλ
Gattin θηλ <-, -nen> τυπικ χιουμ
my [or οικ the]wife
meine [o. οικ die] Frau
ιδιωτισμοί:
the world and his wife βρετ saying
Gott und die Welt οικ
tale [teɪl] ΟΥΣ
1. tale ΛΟΓΟΤ:
Geschichte θηλ <-, -n>
Erzählung θηλ <-, -en>
Bericht αρσ <-(e)s, -e>
Märchen ουδ <-s, ->
Leidensgeschichte θηλ <-, -n>
to tell a tale [about [or of] sth]
etw [über etw αιτ [o. von etw δοτ]] erzählen
2. tale:
Märchen ουδ <-s, ->
Lügengeschichte θηλ <-, -n>
Geschichte[n] θηλ[pl]
Lügenmärchen <-s, -> pl
petzen μειωτ
CH a. rätschen οικ
ιδιωτισμοί:
to live to tell the tale also χιουμ οικ
überleben a. χιουμ
to tell tales out of school saying οικ
to tell tales out of school saying οικ
I. old [əʊld, αμερικ oʊld] ΕΠΊΘ
1. old person, animal:
alt <älter, am ältesten>
there's life in the old boy yet! esp ειρων
2. old object:
alt <älter, am ältesten>
3. old after ουσ (denoting an age):
alt <älter, am ältesten>
4. old προσδιορ, αμετάβλ (former):
alt <älter, am ältesten>
5. old προσδιορ (long known):
6. old προσδιορ, αμετάβλ οικ (expression of affection):
[gute(r)] alte(r) ΟΔΓ
7. old προσδιορ, αμετάβλ μειωτ οικ:
geiler alter Bock χυδ μειωτ
alter Wüstling μειωτ
8. old προσδιορ, αμετάβλ οικ (any):
a load of old rubbish! μειωτ
ιδιωτισμοί:
man ist so alt, wie man sich fühlt! παροιμ
II. old [əʊld, αμερικ oʊld] ΟΥΣ
1. old (elderly people):
the old pl
2. old λογοτεχνικό (in past times):
to know sb of old esp βρετ
III. old [əʊld, αμερικ oʊld] ΣΎΝΘ
Καταχώριση OpenDict
tale ΟΥΣ
tale of woe μειωτ
Jammergeschichte θηλ οικ μειωτ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The open posture of the wife also indicates unfaithfulness.
en.wikipedia.org
Tom is unable to deal with his wife's illness and implores her to continue treatment.
en.wikipedia.org
A detective with a traumatized wife begins investigating when bodies covered in cobwebs and spider venom start piling up.
en.wikipedia.org
He then takes the form of a bull and goes to see his wife and the pharaoh.
en.wikipedia.org
In it, the wife states that one of the three children was not born to her.
en.wikipedia.org