Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

esaminerà
Gemeindeverwaltung
lo·cal auˈthor·ity ΟΥΣ βρετ
local authority of community
Gemeindeverwaltung θηλ <-, -en>
local authority of community
Kommunalverwaltung θηλ <-, -en>
Stadtverwaltung θηλ <-, -en>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
local authority προσδιορ
author·ity [ɔ:ˈθɒrəti, αμερικ əˈθɔ:rət̬i] ΟΥΣ
1. authority no pl (right of control):
Autorität θηλ <-, -en>
authority ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
Amtsgewalt θηλ
authority ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
Weisungsbefugnis θηλ <-, -se>
authority ΣΤΡΑΤ
Befehlsgewalt θηλ <->
elterliche Gewalt ειδικ ορολ
Verantwortliche(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
2. authority no pl:
Befugnis θηλ <-, -se>
Vollmacht θηλ <-, -en>
authority to purchase ΟΙΚΟΝ, ΝΟΜ
jdn [dazu] befugen, etw zu tun
by authority ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
3. authority no pl (strength of personality):
Autorität θηλ <-, -en>
4. authority no pl (knowledge):
Sachverstand αρσ <-(e)s> kein pl
Kompetenz θηλ <-, -en>
sich αιτ [sehr] kompetent zu etw δοτ äußern
5. authority (expert):
Autorität θηλ <-, -en>
Kapazität θηλ <-, -en>
Experte(Expertin) αρσ (θηλ) <-n, -n>
6. authority (organization):
Behörde θηλ <-, -n>
Amt ουδ <-(e)s, Ạ̈m·ter>
Schulamt ουδ <-(e)s, -ämter>
Gesundheitsbehörde θηλ <-, -n>
7. authority (bodies having power):
8. authority no pl (source):
Quelle <-, -n>
9. authority ΝΟΜ:
10. authority ΝΟΜ:
Instanz θηλ <-, -en>
I. lo·cal [ˈləʊkəl, αμερικ ˈloʊ-] ΕΠΊΘ
1. local (neighbourhood):
the local gentry βρετ dated
Lokalmatador αρσ <-s, -e; -, -nen>
Kommunalbeamte(r)(-beamtin) αρσ (θηλ)
Kommunalpolitik θηλ <-, -en>
Lokalsender αρσ <-s, ->
Filiale θηλ <-, -n>
local branch of a bank, shop
Zweigstelle θηλ <-, -n>
local branch of a bank, shop
Zweigniederlassung θηλ <-, -en>
2. local ΙΑΤΡ:
3. local Η/Υ:
II. lo·cal [ˈləʊkəl, αμερικ ˈloʊ-] ΟΥΣ
1. local usu pl (inhabitant):
Ortsansässige(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
Einheimische(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
2. local βρετ οικ (pub):
Stammlokal ουδ <-s, -e>
Stammkneipe θηλ <-, -n> οικ
Stammbeisl ουδ A
Stammbeiz θηλ CH
Dorfkrug αρσ <-(e)s, -krüge> βορειογερμ
3. local:
Bus αρσ <-ses, -se>
Stadtbus αρσ <-ses, -se>
Nahverkehrszug αρσ <-(e)s, -züge>
4. local αμερικ (trade union):
5. local ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
authority ΟΥΣ ΚΡΆΤΟς
authority ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
local ΕΠΊΘ ΚΡΆΤΟς
local ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Local αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Local towns sued the tribes to prevent this.
en.wikipedia.org
A local haberdasher and his accomplice were captured and tried for the attacks.
en.wikipedia.org
Local morticians maintain and check it regularly.
en.wikipedia.org
The principal local industry is sheep and beef cattle breeding.
en.wikipedia.org
The dearth of local news and failures to receive exchanges was the cause of frequent editorial grumbling.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Results achieved so far In the five pilot local authorities of Aleksandrovac, Bela Crkva, Krupanj, Kursumlija and Svilajnac, the project promoted the management skills of local authorities and public utilities enabling them to tackle planning and implementation tasks for the introduction of new waste and wastewater systems.
[...]
www.giz.de
[...]
Wirkungen In den fünf Pilotgemeinden Aleksandrovac, Bela Crkva, Krupanj, Kursumlija und Svilajnac wurden die Managementkompetenzen der Gemeindeverwaltung und der Stadtwerke gefördert, um Planungs- und Umsetzungsaufgaben zur Einführung neuer Abfall- und Abwassersysteme bewältigen zu können.
[...]
[...]
It is now used by over 650 members from around 220 ( out of a total of 278 ) local authorities.
[...]
www.giz.de
[...]
Mittlerweile wird sie von über 650 Mitgliedern aus circa 220 ( von 278 ) Gemeindeverwaltungen genutzt.
[...]
[...]
Supporting local authorities The capacity of local governments is being strengthened by the provision of training and office equipment.
[...]
www.giz.de
[...]
Unterstützung der Gemeindeverwaltungen Die Leistungsfähigkeit der Gemeindeverwaltungen wird durch Trainings und Büroausstattungen gestärkt.
[...]
[...]
You’ll find the address under – drum roll please – the “Local authorities” menu.
blog.local.ch
[...]
Die Adresse findest du *Trommelwirbel* unter dem Menupunkt Gemeindeverwaltung.
[...]
Improving transparency and response times Local authorities have always faced the challenge of how best to keep in touch with local citizens.
[...]
www.giz.de
[...]
Mehr Transparenz und schnelle Erreichbarkeit Der Kontakt mit den Bürgern stellt schon immer eine Herausforderung für Kommunalverwaltungen dar.
[...]