Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dembrayage
Schicksal
sort [sɔʀ] ΟΥΣ αρσ
1. sort:
sort (condition)
Schicksal ουδ
sort (condition)
Los ουδ
sort (situation)
Lage θηλ
2. sort (destinée):
sort
Schicksal ουδ
3. sort (hasard):
sort
Schicksal ουδ
sort
Zufall αρσ
le sort a tourné
[mauvais] coup du sort
Treppenwitz αρσ ειρων
4. sort (maléfice):
sort
[mauvais] sort
Fluch αρσ
elle a un sort
jeter un sort à qn/sur qc
ιδιωτισμοί:
le sort en est jeté
I. sortir [sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. sortir:
sich hinausbegeben τυπικ
sortir passager:
er soll hinaus! οικ
2. sortir (quitter):
wo kommst du denn her οικ ?
sortir du garage voiture:
sortir de son lit rivière:
3. sortir (quitter son domicile):
4. sortir (se divertir):
weggehen οικ
5. sortir οικ (avoir une relation amoureuse avec):
mit jdm gehen οικ
6. sortir (en terminer avec):
7. sortir (être tel après un événement):
8. sortir (faire saillie):
aus etw δοτ vorstehen
aus etw δοτ herausragen
unter etw δοτ hervorschauen
9. sortir ΕΜΠΌΡ:
sortir marchandises:
sortir capitaux, devises:
sortir capitaux, devises:
10. sortir (s'écarter):
il sort de son rôle
11. sortir ΑΘΛ:
12. sortir (être issu de):
aus etw δοτ stammen [o. kommen]
13. sortir (apparaître):
sortir bourgeons, plante:
sortir bourgeons, plante:
sortir dent:
14. sortir (paraître):
sortir livre, disque:
sortir livre, disque:
sortir film:
sortir nouveau modèle, voiture:
15. sortir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
sortir numéro:
sortir numéro:
sortir couleur:
16. sortir (résulter de):
ιδιωτισμοί:
[mais] d'où tu sors ? οικ
wo lebst du denn? οικ
ne pas en sortir οικ
bei etw kein Land sehen οικ
II. sortir [sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
1. sortir:
2. sortir (expulser):
3. sortir (libérer):
4. sortir (retirer d'un lieu):
5. sortir (extraire):
6. sortir ΕΜΠΌΡ:
7. sortir (lancer sur le marché):
sortir (nouveau modèle, véhicule)
sortir (nouveau modèle, véhicule)
sortir (film)
sortir (livre, disque)
sortir (livre, disque)
8. sortir οικ (débiter):
sortir (âneries, sottises)
von sich geben pej οικ
jdm dummes Zeug auftischen pej οικ
9. sortir οικ (éliminer):
rauswerfen οικ
10. sortir οικ (tirer):
sortir (numéro, carte)
11. sortir οικ (rendre public):
sortir (affaire, scandale)
sortir (affaire, scandale)
12. sortir ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (débiter):
III. sortir [sɔʀtiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +être
1. sortir (se tirer):
2. sortir (réussir):
klarkommen οικ
es schaffen οικ
IV. sortir [sɔʀtiʀ] ΟΥΣ αρσ
Καταχώριση OpenDict
sortir ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
sortir ΡΉΜΑ
sortir (qc/qn)
(etw/jdn) rausbringen οικ
Présent
jesors
tusors
il/elle/onsort
noussortons
voussortez
ils/ellessortent
Imparfait
jesortais
tusortais
il/elle/onsortait
noussortions
voussortiez
ils/ellessortaient
Passé simple
jesortis
tusortis
il/elle/onsortit
noussortîmes
voussortîtes
ils/ellessortirent
Futur simple
jesortirai
tusortiras
il/elle/onsortira
noussortirons
voussortirez
ils/ellessortiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En juillet 2012, sort le deuxième single À la chaîne, suivi par un court-métrage mi-août.
fr.wikipedia.org
Un seul match préliminaire disputer par aller : retour entre deux vice-champions (désignés par tirage au sort) effectua la dernière sélection.
fr.wikipedia.org
Puis elle examine ses dents ainsi que la brosse à dents qu’elle sort de son sac.
fr.wikipedia.org
Il collabore alors avec eux et sort deux compilations (l'une de techno, l'autre d'electronica).
fr.wikipedia.org
Le plus souvent, il sort sous les coussins, hué par les spectateurs.
fr.wikipedia.org