Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aufschlussreiches
retirer
heraus|nehmen ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. herausnehmen (entnehmen):
herausnehmen
etw aus dem Schrank/der Tasche herausnehmen
2. herausnehmen οικ (operativ entfernen):
[jdm] den Blinddarm/die Mandeln herausnehmen
sich δοτ etw herausnehmen lassen
3. herausnehmen (aussondern):
jdn aus der Klasse/dem Internat herausnehmen
4. herausnehmen οικ (erlauben):
sich δοτ etw herausnehmen
sich δοτ herausnehmen etw zu tun
sich δοτ einiges herausnehmen
Präsens
ichnehmeheraus
dunimmstheraus
er/sie/esnimmtheraus
wirnehmenheraus
ihrnehmtheraus
sienehmenheraus
Präteritum
ichnahmheraus
dunahmstheraus
er/sie/esnahmheraus
wirnahmenheraus
ihrnahmtheraus
sienahmenheraus
Perfekt
ichhabeherausgenommen
duhastherausgenommen
er/sie/eshatherausgenommen
wirhabenherausgenommen
ihrhabtherausgenommen
siehabenherausgenommen
Plusquamperfekt
ichhatteherausgenommen
duhattestherausgenommen
er/sie/eshatteherausgenommen
wirhattenherausgenommen
ihrhattetherausgenommen
siehattenherausgenommen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
sich δοτ etw herausnehmen lassen
sich δοτ etw herausnehmen
sich δοτ einiges herausnehmen
sich δοτ herausnehmen etw zu tun
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Netzgewölbe wurde aus dem unteren Raum herausgenommen und im oberen Geschoss wieder eingebaut.
de.wikipedia.org
Die seitlichen Dachholme lassen sich jetzt herausnehmen und in einer eigens dafür vorgesehenen Halterung in der Heckklappe verstauen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren müssen zur Honigernte alle Waben einzeln herausgenommen werden, wohingegen bei Magazinbeuten einfach die kompletten Zargen des Honigraumes entnommen werden können.
de.wikipedia.org
Warnhinweise wie diese, die Kassette nicht während des Betriebs herauszunehmen, wurden weniger.
de.wikipedia.org
Obwohl die Gruppe die Geschwindigkeit herausgenommen habe, würden die Lieder noch unter vorhersehbarer Musik und Texten leiden.
de.wikipedia.org