Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimage
dimage
I. dégagé (dégagée) [deɡaʒe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
dégagé → dégager
II. dégagé (dégagée) [deɡaʒe] ΕΠΊΘ
1. dégagé:
dégagé (dégagée) vue, accès, passage, entrée, chemin
dégagé (dégagée) espace, route
dégagé (dégagée) site
dégagé (dégagée) ciel
2. dégagé (dénudé):
dégagé (dégagée) cou, front
3. dégagé (décontracté):
dégagé (dégagée) air, allure
I. dégager [deɡaʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dégager (libérer physiquement):
2. dégager (débarrasser):
dégager bureau, route, passage
dégage οικ!
clear off! βρετ οικ
dégage οικ!
get lost! οικ
3. dégager (extraire):
dégager idée, morale, sens
4. dégager (laisser échapper):
dégager volcan, voiture: odeur, gaz
dégager casserole: vapeur
5. dégager ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
6. dégager (racheter ce qui était en gage):
7. dégager (libérer moralement):
8. dégager (au football, rugby):
9. dégager (déboucher):
dégager nez, sinus
dégager bronches
II. se dégager ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se dégager (se libérer):
2. se dégager ΜΕΤΕΩΡ:
se dégager temps, ciel:
3. se dégager (émaner):
se dégager de chaleur, gaz, fumée:
se dégager de odeur, parfum:
4. se dégager (apparaître):
grimage [ɡʀimaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. grimage (action):
making-up uncountable
2. grimage (résultat):
limage [limaʒ] ΟΥΣ αρσ
arrimage [aʀimaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. arrimage ΝΑΥΣ (action):
2. arrimage ΑΣΤΡΟΝ:
écimage [esimaʒ] ΟΥΣ αρσ
essaimage [esɛmaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. essaimage κυριολ:
2. essaimage μτφ:
imagerie [imaʒʀi] ΟΥΣ θηλ
1. imagerie (thématique):
2. imagerie (industrie):
3. imagerie Η/Υ:
image [imaʒ] ΟΥΣ θηλ
1. image (reproduction):
2. image:
image ΚΙΝΗΜ, TV (sur une pellicule)
l'industrie de l'image ΦΩΤΟΓΡ
3. image (reflet):
image ΦΥΣ
4. image (représentation):
5. image ΛΟΓΟΤ:
6. image ΣΧΟΛ:
image d'Épinal κυριολ
image latente ΦΩΤΟΓΡ
image réelle ΦΥΣ
étamage [etamaʒ] ΟΥΣ αρσ
fermage [fɛʀmaʒ] ΟΥΣ αρσ
dégagé(e) [degaʒe] ΕΠΊΘ
1. dégagé ( encombré):
dégagé(e) ciel, vue, route
dégagé(e) sommet
2. dégagé (découvert):
3. dégagé (décontracté):
dégagé(e) allure, air, ton, manière
imagerie [imaʒʀi] ΟΥΣ θηλ
imagerie ΤΕΧΝΟΛ, ΙΑΤΡ:
ιδιωτισμοί:
imagé(e) [imaʒe] ΕΠΊΘ
imagé(e) langage
colourful βρετ
imagé(e) langage
colorful αμερικ
imagé(e) style
image [imaʒ] ΟΥΣ θηλ
1. image (dessin):
2. image (reflet):
image a. μτφ
to have an image of sb/sth
ιδιωτισμοί:
à l'image de qn/qc
in the image of sb/sth
fromage [fʀɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
faire un fromage de qc οικ
dommage [dɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. dommage (préjudice):
harm sans πλ
2. dommage πλ (dégâts):
damage no πλ
ιδιωτισμοί:
chômage [ʃomaʒ] ΟΥΣ αρσ
hommage [ɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. hommage (témoignage de respect, œuvre ou manifestation en l'honneur de qn):
2. hommage πλ τυπικ (compliments):
how do you do?
goodbye!
fermage [fɛʀmaʒ] ΟΥΣ αρσ
plumage [plymaʒ] ΟΥΣ αρσ
dégagé(e) [degaʒe] ΕΠΊΘ
1. dégagé ( encombré):
dégagé(e) ciel, vue, route
dégagé(e) sommet
2. dégagé (découvert):
3. dégagé (décontracté):
dégagé(e) allure, air, ton, manière
imagé(e) [imaʒe] ΕΠΊΘ
imagé(e) langage
imagé(e) style
image [imaʒ] ΟΥΣ θηλ
1. image (dessin):
2. image (reflet):
image a. μτφ
to have an image of sb/sth
ιδιωτισμοί:
à l'image de qn/qc
in the image of sb/sth
fromage [fʀɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
faire un fromage de qc οικ
chômage [ʃomaʒ] ΟΥΣ αρσ
dommage [dɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. dommage (préjudice):
2. dommage πλ (dégâts):
ιδιωτισμοί:
fermage [fɛʀmaʒ] ΟΥΣ αρσ
plumage [plymaʒ] ΟΥΣ αρσ
hommage [ɔmaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. hommage (témoignage de respect, œuvre ou manifestation en l'honneur de qn):
2. hommage πλ τυπικ (compliments):
how do you do?
goodbye!
audimat [odimat] ΟΥΣ αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La fête était à l'origine une occasion de visiter les tombes de leurs proches et de rendre hommage aux ancêtres.
fr.wikipedia.org
Les dessinateurs et humoristes de presse écrite rendent hommage avec leur style dans leurs rédactions dès le lendemain du drame.
fr.wikipedia.org
Hommage à une personnalité aussi éclectique que géniale, suscitant une admiration jamais démentie.
fr.wikipedia.org
Près de 300 personnes sont rassemblées pour protester contre la captivité des cétacés et rendre hommage aux victimes humaines et animales des intempéries.
fr.wikipedia.org
Cette statue rend hommage à une jeune fille réelle, chargée d’abreuver les chevaux qui tiraient l’omnibus depuis le centre-ville.
fr.wikipedia.org