- flick
- [kurzer [o. leichter]] Schlag αρσ
- flick
- Klaps αρσ <-es, -e>
- flick of fingers
- Schnipsen ουδ
- flick of fingers
- Schnalzen ουδ
- flick of tongue
- Schnalzen ουδ
- flick of switch
- Klicken ουδ
- flick of whip
- Schnalzen ουδ
- flick of whip
- Knallen ουδ
- flick
- kurze [o. schnelle] Bewegung
- at the flick of a switch, the room was in darkness
- ein Knipser und schon war es dunkel im Zimmer
- he gave the room a flick with the duster
- er ging mal eben mit dem Staubtuch durch das Zimmer
- a flick of the wrist
- eine kurze [o. schnelle] Drehung des Handgelenks
- flick
- Streifen αρσ <-s, -> οικ
- flick
- Film αρσ <-(e)s, -e>
- chick flick
- Frauenfilm αρσ
- Christmas flick
- Weihnachtsfilm αρσ
- the flicks pl βρετ (cinema)
- Kino ουδ <-s, -s> kein pl
- the flicks pl βρετ (cinema)
- Kintopp αρσ o ουδ <-s, -s> kein pl ιδιωμ απαρχ οικ
- a flick of a switch
- ein Kinderspiel
- with a flick of a switch
- im Handumdrehen οικ
- with a flick of a switch
- in null Komma nichts
- to flick sb/sth
- jdm/etw einen [leichten] Schlag versetzen
- horses flick their tails to make flies go away
- Pferde schlagen mit dem Schweif, um Fliegen zu verjagen
- to flick sth
- etw mit einer schnellen [o. kurzen] Bewegung ausführen
- you hit a squash ball by flicking your wrist
- man schlägt einen Squashball mit einer schnellen Drehung des Handgelenks
- to flick channels οικ
- durch die Kanäle zappen
- to flick a knife [open]
- ein Messer aufschnappen lassen
- to flick the light switch [on/off]
- das Licht an-/ausknipsen
- to flick sth
- etw wegwedeln [o. wegfegen]
- to flick sth with fingers
- etw wegschnippen [o. wegschnipsen]
- to flick one's fingers
- mit den Fingern schnipsen [o. schnalzen]
- to flick one's tongue
- mit der Zunge schnalzen
- to flick a whip
- mit einer Peitsche schnalzen [o. knallen]
- flick
- sich αιτ schnell [und ruckartig] bewegen
- flick ΗΛΕΚ arc
- flattern ειδικ ορολ
- I saw her eyes flick away towards the door
- ich sah, wie ihr Blick zur Tür schnellte
- flicker (shine unsteadily) candle, fire, light
- flackern
- flicker TV
- flimmern
- flicker (move unsteadily) eyes
- unruhig sein
- flicker eyelids
- zucken
- flicker flag
- flattern
- flicker tongue
- züngeln
- flicker
- aufkommen
- flicker hope
- aufflackern
- a look of horror flickered across her face
- ihr stand plötzlich das Entsetzen ins Gesicht geschrieben
- the thought flickered into my head that ...
- der Gedanke schoss mir durch den Kopf, dass ...
- to flicker an eyelid
- mit dem Augenlid zucken
- flicker of a candle, fire, light
- Flackern ουδ kein pl
- flicker of TV pictures
- Flimmern ουδ <-s; kein Pl> kein pl
- flicker of eyelids
- Zucken ουδ kein pl
- flicker of flag
- Flattern ουδ kein pl
- flicker
- Anflug αρσ <-[e]s, -flüge>
- a flicker of hope
- ein Hoffnungsschimmer αρσ
- to flick out ⇆ sth
- etw herausschnellen [o. hervorschnellen]
- to flick out ⇆ sth tongue
- etw herausschnalzen
- to flick out ⇆ sth claws
- etw herausfahren
- flick out
- hervorschießen
- flick out claws
- plötzlich hervorkommen
- flick out tongue
- hervorschnellen
- to afflict sb/sth
- jdn/etw plagen [o. heimsuchen]
- he is afflicted with severe rheumatism
- er leidet an schwerem Rheumatismus
- to inflict sth on sb pain, suffering torture, violence
- jdm etw zufügen
- to inflict a fine/punishment on sb
- jdm eine Geldbuße/Bestrafung [o. Strafe] auferlegen
- to inflict one's opinion/views on sb
- jdm seine Meinung/Ansichten aufzwingen [o. οικ aufdrücken]
- to inflict sth on oneself χιουμ
- sich δοτ selbst etw zufügen
- to inflict oneself/one's company on sb
- sich αιτ jdm aufdrängen
- would you mind if I inflicted myself on you for a moment?
- dürfte ich Sie wohl für einen Moment belästigen? χιουμ ειρων
- lichen
- Flechte θηλ <-, -n>
- cliché
- Klischee ουδ <-s, -s>
- cliché (hackneyed phrase)
- [abgedroschene] Phrase μειωτ
- cliché (hackneyed phrase)
- Gemeinplatz αρσ <-es, -plätze> μειωτ
- cliché-ridden
- klischeehaft nach ουσ, κατηγορ
- cliché-ridden
- voller Klischees
- clichéd
- klischeehaft nach ουσ, κατηγορ
- clichéd
- voller Klischees
- to flick over sth page, report
- etw überfliegen
- to flick over sth page, report
- einen [flüchtigen] Blick auf etw αιτ werfen
- Richter scale
- Richter-Skala
- Fichtel Hills
- Fichtelwald
- crustose lichen
- Krustenflechte
- fruticose lichen
- Strauchflechte
- foliose lichen
- Blattflechte
- foliose lichen
- Laubflechte
I | flick |
---|---|
you | flick |
he/she/it | flicks |
we | flick |
you | flick |
they | flick |
I | flicked |
---|---|
you | flicked |
he/she/it | flicked |
we | flicked |
you | flicked |
they | flicked |
I | have | flicked |
---|---|---|
you | have | flicked |
he/she/it | has | flicked |
we | have | flicked |
you | have | flicked |
they | have | flicked |
I | had | flicked |
---|---|---|
you | had | flicked |
he/she/it | had | flicked |
we | had | flicked |
you | had | flicked |
they | had | flicked |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.