Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Domingo
to pester somebody [with something]

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pla·gen [ˈpla:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. plagen (behelligen):

jdn [mit etw δοτ] plagen
to pester [or torment] sb [with sth]

2. plagen (quälen):

jdn plagen
to bother [or trouble] sb

II. pla·gen [ˈpla:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. plagen (sich abrackern):

sich αιτ [mit etw δοτ] plagen
to slave away [over sth] μειωτ οικ

2. plagen (sich herumplagen):

sich αιτ [mit etw δοτ] plagen
to be bothered [or troubled] [by sth]
Καταχώριση OpenDict

plagen ΕΠΊΘ

Pla·ge <-, -n> [ˈpla:gə] ΟΥΣ θηλ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to afflict sb/sth
jdn/etw plagen [o. heimsuchen]
sich αιτ [ab]plagen οικ [o. abrackern]
to ail sb
jdn plagen
to give sb gyp
jdn plagen
Plage θηλ <-, -n>
Plage θηλ <-, -n>
sich αιτ mit etw δοτ plagen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Präsens
ichplage
duplagst
er/sie/esplagt
wirplagen
ihrplagt
sieplagen
Präteritum
ichplagte
duplagtest
er/sie/esplagte
wirplagten
ihrplagtet
sieplagten
Perfekt
ichhabegeplagt
duhastgeplagt
er/sie/eshatgeplagt
wirhabengeplagt
ihrhabtgeplagt
siehabengeplagt
Plusquamperfekt
ichhattegeplagt
duhattestgeplagt
er/sie/eshattegeplagt
wirhattengeplagt
ihrhattetgeplagt
siehattengeplagt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

sich αιτ [mit etw δοτ] plagen
to slave away [over sth] μειωτ οικ
sich αιτ [mit etw δοτ] plagen
to be bothered [or troubled] [by sth]
sich αιτ mit etw δοτ plagen
to pester sb with sth
jdn mit etw δοτ plagen [o. αργκ nerven]

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ab Mitte der 1970er-Jahre wurde er zunehmend von gesundheitlichen Problemen geplagt, was ihn nicht daran hinderte, weiterhin Tourneen in alle Welt zu unternehmen.
de.wikipedia.org
Geplagt von der schwierigen finanziellen Situation vermisst er obendrein die See.
de.wikipedia.org
Für die Emulsion verwendete er Eigelb, etwas Wasser und Mastix und variierte die Bestandteile, wobei er immer wieder von technischen Problemen geplagt war.
de.wikipedia.org
Schon kurz nach ihrer Ankunft wird sie von bedrückenden Erinnerungen, Halluzinationen und Alpträumen geplagt, die stark mit ihrer Vergangenheit verbunden sind.
de.wikipedia.org
Sie wird von Schuldgefühlen geplagt und beschließt, ihren Aufenthalt zu kürzen.
de.wikipedia.org