Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sullinterno
Brûlures au troisième degré
third-degree burns ΟΥΣ ουσ πλ ΙΑΤΡ
third-degree burns
brûlures θηλ πλ au troisième degré
second-degree burn ΟΥΣ
second-degree burn
brûlure θηλ au deuxième degré
first degree burn ΟΥΣ
first degree burn
brûlure θηλ au premier degré
brûlures du premier/troisième degré
first-/third-degree burns
brûlure du premier/deuxième/troisième degré
first/second/third degree burn
un grand brûlé
a third degree burns victim
être brûlé au premier/troisième degré
to sustain first/third degree burns
degree [βρετ dɪˈɡriː, αμερικ dəˈɡri] ΟΥΣ
1. degree:
degree ΓΕΩΓΡ, ΜΑΘ
degré αρσ
at an angle of 40 degrees to the vertical
à un angle de 40 degrés par rapport à la verticale
turn the knob through 180 degrees
tournez le bouton de 180 degrés
ten degrees of latitude/longitude
10 degrés de latitude/longitude
20 degrees south of the equator
par 20 degrés au sud de l'équateur
2. degree:
degree ΜΕΤΕΩΡ, ΦΥΣ
degré αρσ
30 degrees Celsius or centigrade
30 degrés Celsius or centigrades
it was 40 degrees in the shade
il faisait 40 (degrés) à l'ombre
I had a temperature of 104 degrees
j'avais 39 de fièvre
3. degree ΠΑΝΕΠ:
degree
diplôme αρσ universitaire
first or bachelor's degree
≈ licence θηλ
to take/get a degree
préparer/obtenir un diplôme (universitaire)
to have a degree
être diplômé
4. degree (amount):
degree
degré αρσ
this gives me a degree of control
cela me procure un certain degré de contrôle
a high degree of efficiency
beaucoup de compétence
the exact degree of his influence is unknown
on ignore à quel point il est influent
to such a degree that …
à un tel point que …
an alarming degree of ignorance
un degré d'ignorance inquiétant
to a degree to some degree
dans une certaine mesure
to a lesser degree
dans une moindre mesure
I enjoy a or some degree of autonomy
je jouis d'une certaine autonomie
I was not in the slightest degree anxious
je n'étais pas le moins du monde inquiet
by degrees
petit à petit
with varying degrees of accuracy/success
avec une précision/un succès variable
5. degree αμερικ ΝΟΜ:
murder in the first degree
homicide αρσ volontaire avec préméditation
6. degree:
degree ΜΑΘ, ΜΟΥΣ
degré αρσ
7. degree ΓΛΩΣΣ:
degree
degré αρσ
the degrees of comparison
les degrés de la comparaison
8. degree (rank):
degree παρωχ
extraction θηλ
a man of high/low degree
un homme de haute/basse extraction
I. third [βρετ θəːd, αμερικ θərd] ΟΥΣ
1. third (in order):
third
troisième αρσ θηλ
2. third (of month):
third
trois αρσ αμετάβλ
3. third (fraction):
third
tiers αρσ
4. third:
third, a. third-class degree βρετ ΠΑΝΕΠ
licence avec mention passable
5. third ΜΟΥΣ:
third
tierce θηλ
ιδιωτισμοί:
third, a. third gear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
troisième θηλ
II. third [βρετ θəːd, αμερικ θərd] ΕΠΊΘ
third
troisième
III. third [βρετ θəːd, αμερικ θərd] ΕΠΊΡΡ
1. third (in sequence):
third come, finish
troisième, en troisième position
2. third (in list):
third
troisièmement
IV. third [βρετ θəːd, αμερικ θərd]
never mind— third time lucky!
ne t'en fais pas, la troisième fois sera la bonne!
I. burn [βρετ bəːn, αμερικ bərn] ΟΥΣ
1. burn (gen) ΙΑΤΡ:
burn
brûlure θηλ
cigarette burns
brûlures de cigarette
2. burn ΑΣΤΡΟΝ:
burn
combustion θηλ
3. burn (stream):
burn ιδιωμ
ruisseau αρσ
II. burn <απλ παρελθ, μετ παρακειμ burned or burnt βρετ> [βρετ bəːn, αμερικ bərn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. burn (damage by heat or fire):
burn papers, rubbish
brûler
burn building, city
incendier, faire brûler
burn sun: person, skin
brûler
burn acid: surface, substance
ronger, brûler
burn alcohol, food: mouth
brûler
to be burned to the ground or to ashes
être détruit par le feu
to be burned alive
être brûlé vif
to be burned to death
mourir carbonisé
to burn one's finger/arm
se brûler le doigt/le bras
to burn a hole in sth
faire un trou dans qc
2. burn (use):
to burn coal/gas boiler:
chauffer or marcher au charbon/au gaz
the system burns too much oil
le système consomme trop de mazout
3. burn ΜΑΓΕΙΡ:
burn food
laisser brûler
burn pan
brûler
4. burn αμερικ (electrocute):
burn οικ
électrocuter
5. burn αμερικ (swindle):
burn οικ
escroquer
6. burn Η/Υ:
burn CD
graver
III. burn <απλ παρελθ, μετ παρακειμ burned or burnt βρετ> [βρετ bəːn, αμερικ bərn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. burn (be consumed by fire):
burn
brûler
to burn to a cinder
être carbonisé
the house burned to the ground
la maison a complètement brûlé or a été réduite en cendres
2. burn (be turned on):
burn light:
être allumé
3. burn:
burn (be painful) blister, wound:
cuire
burn (from sun) skin, part of body:
brûler
he has the kind of skin that burns easily
il attrape facilement des coups de soleil
my throat is burning!
la gorge me brûle!
his cheeks were burning (with embarrassment)
il était rouge de honte
4. burn ΜΑΓΕΙΡ:
burn toast, meat:
brûler
burn sauce:
prendre au fond
5. burn (be eager) μτφ:
to be burning to do person:
brûler d'envie de faire
to be burning with desire/with impatience
brûler de désir/d'impatience
6. burn ΑΣΤΡΟΝ:
burn
brûler
IV. to burn oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to burn oneself αυτοπ ρήμα < απλ παρελθ, μετ παρακειμ burned or burnt βρετ >:
to burn oneself
se brûler
V. burn [βρετ bəːn, αμερικ bərn]
to burn one's boats
brûler ses vaisseaux
second-degree burn ΟΥΣ
second-degree burn
brûlure θηλ au second degré
grand brûlé
victim with third degree burns
I. third [θɜ:d, αμερικ θɜ:rd] ΟΥΣ
1. third (3rd day of month):
third
trois αρσ
2. third (fraction):
third
troisième αρσ
3. third (after second):
third
troisième αρσ
4. third (fraction):
third
tiers αρσ
5. third (gear):
third
troisième θηλ
6. third ΜΟΥΣ:
third
tierce θηλ
7. third βρετ ΠΑΝΕΠ:
third
≈ licence θηλ avec mention passable
II. third [θɜ:d, αμερικ θɜ:rd] ΕΠΊΘ
third
troisième
I. eighth [eɪtθ] ΕΠΊΘ
eighth
huitième
eighth note αμερικ
croche θηλ
II. eighth [eɪtθ] ΟΥΣ no πλ
1. eighth (order):
the eighth
le(la) huitième
2. eighth (date):
the eighth of June, June the eighth
le huit juin
3. eighth (equal parts):
to cut a cake into eighths
couper un gâteau en huit
III. eighth [eɪtθ] ΕΠΊΡΡ (in lists)
eighth
huitièmement
degree [dɪˈgri:] ΟΥΣ
1. degree (amount) a. ΜΑΘ, ΜΕΤΕΩΡ:
degree
degré αρσ
2. degree (extent):
degree
mesure θηλ
to a certain degree
dans une certaine mesure
by degrees
par étapes
to the last degree
sur toute la ligne
3. degree (course of study):
degree
diplôme αρσ universitaire
master's degree
maîtrise θηλ
burn1 [bɜ:n, αμερικ bɜ:rn] ΟΥΣ σκοτσ
burn
ruisseau αρσ
I. burn2 [bɜ:n, αμερικ bɜ:rn] ΟΥΣ
burn
brûlure θηλ
II. burn2 <-t [or -ed], -t [or -ed]> [bɜ:n, αμερικ bɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. burn (be in flames):
burn
brûler
2. burn (be overheated):
burn meat, pan
brûler
3. burn (be switched on):
burn light
être allumé
4. burn (feel very hot):
burn with fever, irritation
brûler
I burn easily
je prends des coups de soleil
my eyes are burning
mes yeux piquent
5. burn (feel an emotion):
to be burning with desire
brûler de désir
his face was burning with shame/anger
son visage était rouge de honte/colère
6. burn μτφ:
to burn to +infin
se languir de +infin
ιδιωτισμοί:
my ears are burning
mes oreilles sifflent
III. burn2 <-t [or -ed], -t [or -ed]> [bɜ:n, αμερικ bɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. burn (consume):
burn
brûler
to be burned to the ground
être complètement détruit par le feu
to be burnt at the stake
mourir sur le bûcher
2. burn (overheat):
burn meat, pan
laisser brûler
to burn sth to a crisp
carboniser qc
3. burn (hurt, irritate):
burn skin
brûler
to burn one's tongue
se brûler la langue
4. burn (consume as fuel):
to burn gas
se chauffer au gaz
ιδιωτισμοί:
to burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
money burns a hole in her pocket
l'argent lui brûle les doigts
second-degree burn ΟΥΣ
second-degree burn
brûlure θηλ au second degré
grand brûlé
victim with third-degree burns
degree [dɪ·ˈgri] ΟΥΣ
1. degree (amount) a. math, ΜΕΤΕΩΡ:
degree
degré αρσ
2. degree (extent):
degree
mesure θηλ
to a certain degree
dans une certaine mesure
by degrees
par étapes
to the last degree
sur toute la ligne
3. degree (course of study):
degree
diplôme αρσ universitaire
bachelor's degree
≈ licence θηλ
master's degree
≈ maîtrise θηλ
I. third [θɜrd] ΟΥΣ
1. third (3rd day of month):
third
trois αρσ
2. third (after second):
third
troisième αρσ θηλ
3. third (fraction):
third
tiers αρσ
4. third (gear):
third
troisième θηλ
5. third ΜΟΥΣ:
third
tierce θηλ
II. third [θɜrd] ΕΠΊΘ
third
troisième
I. eighth [eɪtθ] ΕΠΊΘ
eighth
huitième
eighth note
croche θηλ
II. eighth [eɪtθ] ΟΥΣ
1. eighth (order):
the eighth
le(la) huitième
2. eighth (date):
the eighth of June, June the eighth
le huit juin
3. eighth (equal parts):
to cut a cake into eighths
couper un gâteau en huit
III. eighth [eɪtθ] ΕΠΊΡΡ (in lists)
eighth
huitièmement
I. burn [bɜrn] ΟΥΣ
burn
brûlure θηλ
II. burn <-t [or -ed] , -t [or -ed]> [bɜrn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. burn (be in flames):
burn
brûler
2. burn (be overheated):
burn meat, pan
brûler
3. burn (be switched on):
burn light
être allumé(e)
4. burn (feel very hot):
burn with fever, irritation
brûler
I burn easily
je prends facilement des coups de soleil
my eyes are burning
mes yeux piquent
5. burn (feel an emotion):
to be burning with desire
brûler de désir
his face was burning with shame/anger
son visage était rouge de honte/colère
6. burn μτφ:
to burn to +infin
se languir de +infin
ιδιωτισμοί:
my ears are burning
mes oreilles sifflent
III. burn <-t [or -ed] , -t [or -ed]> [bɜrn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. burn (consume):
burn
brûler
to be burned to the ground
être complètement détruit par le feu
to be burnt at the stake
mourir sur le bûcher
2. burn (overheat):
burn meat, pan
laisser brûler
to burn sth to a crisp
carboniser qc
3. burn (hurt, irritate):
burn skin
brûler
to burn one's tongue
se brûler la langue
4. burn (consume as fuel):
to burn gas
se chauffer au gaz
ιδιωτισμοί:
to burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
money burns a hole in her pocket
l'argent lui brûle les doigts
Present
Iburn
youburn
he/she/itburns
weburn
youburn
theyburn
Past
Iburned / burnt
youburned / burnt
he/she/itburned / burnt
weburned / burnt
youburned / burnt
theyburned / burnt
Present Perfect
Ihaveburned / burnt
youhaveburned / burnt
he/she/ithasburned / burnt
wehaveburned / burnt
youhaveburned / burnt
theyhaveburned / burnt
Past Perfect
Ihadburned / burnt
youhadburned / burnt
he/she/ithadburned / burnt
wehadburned / burnt
youhadburned / burnt
theyhadburned / burnt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She suffered third-degree burns on about 60 percent of her body, mostly on her torso.
kdvr.com
He suffered from third-degree burns on 95% of his body and died.
www.torontosun.com
The unnamed monk suffered third-degree burns, and serious damage to vital organs including heart, kidneys and liver.
www.ibtimes.co.uk
The little girl is still recovering from third-degree burns to her hands, smoke inhalation, and the loss of her entire family.
www.bramptonguardian.com
Human skin can suffer third-degree burns, damaging deep tissues, in just seconds when exposed to water over more than 150 degrees.
www.dailymail.co.uk

Αναζητήστε "third-degree burns" σε άλλες γλώσσες