Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mitarbeiterengagements
halt
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arrêt [aʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. arrêt:
arrêt (de véhicule)
stopping
arrêt (de combats)
cessation
arrêt (de livraison, transaction)
cancellation
arrêt (de production, distribution)
halt
arrêt (de croissance économique)
cessation
attendez l'arrêt complet du train/de l'avion
wait until the train/plane has come to a complete stop
faire un arrêt de deux heures
to stop for two hours
nous ferons plusieurs arrêts
we'll make several stops
demander l'arrêt des hostilités/essais nucléaires
to call for an end to hostilities/nuclear testing
décider l'arrêt de la construction/production de qc
to decide to halt the building/production of sth
sans arrêt (sans escale)
nonstop
sans arrêt (sans interruption)
constantly
je suis dérangée sans arrêt
I'm continually being disturbed
ce train est sans arrêt jusqu'à Toulouse
this train goes nonstop to Toulouse
tousser/interrompre/se défaire sans arrêt
to cough/to interrupt/to come undone constantly
nous sommes sans arrêt dérangés
we are constantly being disturbed
il a plu sans arrêt pendant une semaine
it rained continuously for a week
il faut sans arrêt répéter la même chose
the same thing has to be repeated over and over again
il faut sans arrêt que je te répète la même chose
I have to tell you the same thing over and over again
à l'arrêt voiture, camion, train
stationary
à l'arrêt machine (prête à fonctionner)
idle
à l'arrêt (hors tension)
off
‘Dijon: trois minutes d'arrêt!’
‘this is Dijon, there will be a 3-minute stop’
marquer un temps d'arrêt
to pause
un coup d'arrêt
a halt
donner un coup d'arrêt à (à construction, concurrence, progression)
to stop ou halt
2. arrêt (dans les transports en commun):
arrêt
stop
un arrêt de bus
a bus stop
tu descends à quel arrêt?
which stop are you getting off at?
arrêt facultatif/fixe
request/compulsory stop
3. arrêt καναδ (sur un panneau):
arrêt
stop
4. arrêt ΝΟΜ:
arrêt
ruling
rendre un arrêt
to give ou pass a ruling
5. arrêt ΚΥΝΉΓΙ:
chien d'arrêt
pointer
être en arrêt chien:
to point
être en arrêt devant qc μτφ
to stand with one's tongue hanging out in front of sth
II. arrêts ΟΥΣ αρσ πλ
arrêts αρσ πλ ΣΤΡΑΤ:
arrêts
arrest uncountable
être aux arrêts, garder les arrêts
to be under arrest
III. arrêt [aʀɛ]
arrêt du cœur
heart failure
arrêt sur image
freeze-frame, still
faire un arrêt sur image
to freeze a frame
arrêt de jeu ΑΘΛ
stoppage time
jouer les arrêts de jeu
to play injury time
arrêt maladie (événement)
sick leave
arrêt maladie (document)
sick note
être en arrêt de maladie
to be on sick leave
arrêt pipi οικ
break in a journey (to go to the toilet)
arrêt de porte
doorstop
arrêt sur salaire ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
writ of attachment of earnings
arrêt de travail (pour grève)
stoppage of work
arrêt de travail (pour maladie) (événement)
sick leave uncountable
arrêt de travail (document)
sick note
être en arrêt de travail
to be on sick leave
j'ai un arrêt de travail de dix jours
I have a sick note for ten days
arrêt de volée (au rugby)
mark
arrêts de forteresse ΣΤΡΑΤ
confinement uncountable
arrêts de rigueur ΣΤΡΑΤ
close arrest uncountable
arrêts simples ΣΤΡΑΤ
open arrest uncountable
demi-arrêt <πλ demi-arrêts> [d(ə)miaʀɛ] ΟΥΣ αρσ ΙΠΠΑΣ
demi-arrêt
half halt
saisie-arrêt <πλ saisies-arrêts> [seziaʀɛ] ΟΥΣ θηλ
saisie-arrêt
attachment
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
garnishment
saisie-arrêt θηλ
on–off
marche-arrêt
flag stop
arrêt αρσ facultatif
emergency stop
arrêt αρσ d'urgence
arrest warrant
mandat αρσ d'arrêt
bench warrant
mandat αρσ d'arrêt
request stop
arrêt αρσ facultatif
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
arrêt [aʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. arrêt (interruption):
arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
stopping
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
shutdown
arrêt des négociations, hostilités, essais
cessation
arrêt cardiaque
cardiac arrest
sans arrêt (sans interruption)
non-stop
sans arrêt (fréquemment)
continually
2. arrêt (halte, station):
arrêt d'un train, automobiliste
stop
dix minutes d'arrêt à Nancy
a ten-minute stop at Nancy
le train est sans arrêt de Paris à Lyon
the train is non-stop from Paris to Lyons
être à l'arrêt véhicule, chauffeur
to be stationary
rester [ou tomber] en arrêt
to stop short
arrêt d'autobus
bus stop
3. arrêt ΝΟΜ (jugement):
arrêt
ruling
4. arrêt ΣΤΡΑΤ (sanction):
mettre qn aux arrêts
to put sb under arrest
ιδιωτισμοί:
arrêt de jeu
stoppage
arrêt de maladie (congé)
sick leave
arrêt de maladie (certificat)
doctor's certificate
être en arrêt de maladie
to be on sick leave
prescrire un arrêt de maladie de 15 jours à qn
to prescribe 2 weeks sick leave for sb
arrêt de travail (grève)
stoppage
arrêt de travail (congé)
leave
arrêt de travail (certificat)
doctor's certificate
être en arrêt de travail
to be on sick leave
arrêt-maladie <arrêts-maladie> [aʀɛmaladi] ΟΥΣ αρσ
arrêt-maladie (congé)
sick leave
arrêt-maladie (certificat)
doctor's certificate
être en arrêt-maladie
to be on sick leave
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
heart failure
arrêt αρσ cardiaque
safety catch
cran αρσ d'arrêt
house arrest
maison θηλ d'arrêt
stopcock
robinet αρσ d'arrêt
request stop
arrêt αρσ facultatif
bus stop
arrêt αρσ d'autobus
retriever
chien αρσ d'arrêt
standstill
arrêt αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
arrêt [aʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. arrêt (interruption):
arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
stopping
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
shutdown
arrêt des négociations, hostilités, essais
cessation
arrêt cardiaque
cardiac arrest
sans arrêt (sans interruption)
nonstop
sans arrêt (fréquemment)
continually
2. arrêt (halte, station):
arrêt d'un train, automobiliste
stop
dix minutes d'arrêt à Nancy
a ten-minute stop in Nancy
être à l'arrêt véhicule, chauffeur
to be stationary
rester [ou tomber] en arrêt
to stop short
arrêt d'autobus
bus stop
3. arrêt ΝΟΜ (jugement):
arrêt
ruling
4. arrêt ΣΤΡΑΤ (sanction):
mettre qn aux arrêts
to put sb under arrest
ιδιωτισμοί:
arrêt de jeu
stop
arrêt de maladie (congé)
sick leave
arrêt de maladie (certificat)
doctor's certificate
être en arrêt de maladie
to be on sick leave
arrêt de travail (grève)
stoppage
arrêt de travail (congé)
leave
arrêt de travail (certificat)
doctor's certificate
arrêt-maladie <arrêts-maladie> [aʀɛmaladi] ΟΥΣ αρσ
arrêt-maladie (congé)
sick leave
arrêt-maladie (certificat)
doctor's certificate
être en arrêt-maladie
to be on sick leave
mandat d'arrêt
arrest warrant
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
on-off
marche-arrêt
stopcock
robinet αρσ d'arrêt
heart failure
arrêt αρσ cardiaque
bus stop
arrêt αρσ d'autobus
house arrest
maison θηλ d'arrêt
retriever
chien αρσ d'arrêt
safety catch
cran αρσ d'arrêt
arrêt αρσ
arrêt de travail
medical certificate
ARRÊT
ARRÊT
OUT
commutateur manuel-arrêt-automatique
commutateur manuel-arrêt-automatique
H-O-A switch
robinet d'arrêt
shut-off valve
vanne d'arrêt à l'aspiration
suction line valve
robinet d'arrêt au refoulement
discharge line valve
interrupteur d'arrêt d'urgence
emergency cut-out switch
différence de pression déclenchant l'arrêt
cut-out pressure differential
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En mars 2009, il est élu sénateur pour un mandat de six ans.
fr.wikipedia.org
Cette loi a également diminué la durée du mandat des sénateurs qui est passée de 9 à 6 ans.
fr.wikipedia.org
Son mandat prend fin le 31 mai 2018, jour de la fin de la législature.
fr.wikipedia.org
Les sénateurs ont un mandat de quatre ans et sont nommés par le roi et ne peuvent exercer qu'un mandat.
fr.wikipedia.org
Il sera réélu à 3 reprises (en 1987, 1991, 1995) avant d'annoncer renoncer à briguer un 5 mandat peu avant l'élection de 1999.
fr.wikipedia.org