Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ricerca
Zahlungsvermittlung

στο λεξικό PONS

pay·ment [ˈpeɪmənt] ΟΥΣ

1. payment (sum):

Zahlung θηλ <-, -en>
payment μτφ
Lohn αρσ <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment μτφ
Vergütung θηλ <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung θηλ <-, -en>
one-off payment βρετ
payment in kind ΕΜΠΌΡ
Sachleistung θηλ <-, -en>
Naturallohn αρσ <-(e)s, -löhne>

2. payment (act of paying):

Begleichung θηλ <-, -en>
Bezahlung θηλ <-> kein pl
Fälligkeitstag αρσ <-(e)s, -e>

I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΟΥΣ

1. service no pl:

Service αρσ <-, -(s)>
Bedienung θηλ <-, -en>
Kundendienst αρσ <-(e)s, -e>
to be at sb's service χιουμ
jdm zu Diensten stehen χιουμ

2. service (act of working):

Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Dienstleistung θηλ <-, en>

3. service τυπικ:

Unterstützung θηλ <-, -en>
Hilfe θηλ <-, -n>
Gefälligkeit θηλ <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service μτφ

4. service (public or government department):

Dienst αρσ <-(e)s, -e>

5. service:

Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsstelle θηλ <-, -n>
Rettungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ουδ <-s> kein pl A, CH
Strafvollzug αρσ <-(e)s> kein pl

6. service (operation):

Betrieb αρσ <-(e)s> kein pl
Postwesen ουδ <-s> kein pl
Post θηλ <-> οικ

7. service βρετ (roadside facilities):

Raststätte θηλ <-, -n>

8. service (tennis, etc.):

Aufschlag αρσ <-s, -schlä·ge>

9. service (armed forces):

Militär ουδ <-s>
das Militär ουδ kein pl
Militärdienst αρσ <-(e)s> kein pl

10. service (religious ceremony):

Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Frühmesse θηλ /Abendandacht θηλ

11. service esp βρετ (maintenance check):

Wartung θηλ <-, -en>
service ΑΥΤΟΚ
Inspektion θηλ <-, -en>
Wartungsvertrag αρσ <-(e)s, -träge>

12. service (set of crockery):

Service ουδ <-, -(s)>
Teeservice ουδ

ιδιωτισμοί:

II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ

to service sth appliances
etw warten
Καταχώριση OpenDict

payment ΟΥΣ

proof of payment ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Beschleunigungszahlung θηλ ευφημ
Καταχώριση OpenDict

service ΟΥΣ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

payments service ΟΥΣ ΤΜΉΜ

payment transaction service ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

payment ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ

Vergütung θηλ

payment ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ

Abrechnung θηλ

payments ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ

payment ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ

payment ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

payment ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Kassa θηλ

service ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Present
Iservice
youservice
he/she/itservices
weservice
youservice
theyservice
Past
Iserviced
youserviced
he/she/itserviced
weserviced
youserviced
theyserviced
Present Perfect
Ihaveserviced
youhaveserviced
he/she/ithasserviced
wehaveserviced
youhaveserviced
theyhaveserviced
Past Perfect
Ihadserviced
youhadserviced
he/she/ithadserviced
wehadserviced
youhadserviced
theyhadserviced

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Some of the payments were to be made in the form of military equipment.
en.wikipedia.org
For this purpose, the statistical information regarding the volume of means of payment should be improved.
en.wikipedia.org
Payment of any approved assistance is to be distributed within 60 days of the approval.
en.wikipedia.org
Further they used the income from empire to fund payment for officeholding.
en.wikipedia.org
When payment is required to operate the machine, the viewing period is specifically timed.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Optimised methods for calculating biomass improve CO2 measurements, enabling compensation mechanisms such as REDD + or projects concerned with payment for environmental services to be implemented effectively.
[...]
www.giz.de
[...]
Die optimierten Methoden zur Biomasseberechnung verbessern CO2-Messungen, sodass Kompensationsmechanismen wie REDD + oder Projekte zur Zahlung von Umweltdienstleistungen effektiv umgesetzt werden können.
[...]
[...]
The discrepancy between the published data on government revenue and the companies’ payments was 0.5 per cent in 2011, as opposed to more than 11 per cent in 2010.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Diskrepanz zwischen den publizierten Einnahmen des Staates und den Zahlungen der Firmen lag 2011 bei 0,5 Prozent, wohingegen sie 2010 noch bei über 11 Prozent gelegen hatte.
[...]
[...]
For all further payments we need this advance payment form and a copy of the separate cost unit or sub-account to which all project running costs are booked.
[...]
www.giz.de
[...]
Für alle weiteren Zahlungen benöti- gen wir dieses Vorauszahlungsformular und eine Kopie des gesonderten Kostenträ- gers oder Unterkontos, auf dem alle laufenden Kosten des Projekts gebucht werden.
[...]
[...]
As part of a pilot scheme some countries are due to receive results-based payments from the FCPF’s Carbon Fund for successful forest conservation endeavours.
[...]
www.giz.de
[...]
Aus dem Carbon Fund der FCPF sollen pilothaft einige Länder ergebnisbasierte Zahlungen für ihre nachgewiesenen Erfolge beim Waldschutz erhalten.
[...]
[...]
If reasonable doubts arise about the solvency of the customer which the customer can not refute or the customer is in arrears with payment for more than two weeks or the customer is looking for a compound (moratorium) our total claim is due for immediate payment even if bills have been accepted by us.
[...]
www.siebert-group.com
[...]
Entstehen begründete Zweifel an der Zahlungsfähigkeit des Kunden, die dieser nicht widerlegen kann, oder kommt der Kunde mit einer Zahlung länger als zwei Wochen in Rück stand oder sucht er um einen Vergleich (Moratorium) nach, wird unsere gesamte Forderung zur sofortigen Zahlung fällig, auch soweit von uns Wechsel angenommen worden sind.
[...]