Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

feuer
throw yourself
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. buttare [butˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. buttare (lanciare):
2. buttare (sbarazzarsi):
buttare (via) cose vecchie, rifiuti
buttare (via) vestiti usati, giornali
to throw sth in the bin βρετ
to throw sth in the garbage αμερικ
non è da buttar via! μτφ
3. buttare (sprecare):
buttare opportunità, occasione, denaro
buttare opportunità, occasione, denaro
buttare tempo
4. buttare (far cadere):
5. buttare (stendere):
to throw in: in su: on
6. buttare (emettere):
buttare camino:
buttare fumo
buttare vulcano:
buttare lava, lapilli
buttare sangue ferita:
7. buttare:
buttare giù vaso, sedia
buttare giù governo
buttare giù edificio, costruzione
buttare giù (abbattere) vento: albero, camino
buttare giù (sfondare) muro, porta
to swallow cibo, bevanda
to dispatch cibo, bevanda
to swallow pastiglia
to pop οικ pastiglia
to bring down οικ
buttare giù persona
to get down οικ
buttare giù (debilitare) malattia:
buttare giù persona
to dash off lettera, appunti, testo
to throw off lettera, appunti, testo
to toss off lettera, appunti, testo
to write down idea, suggerimento
to scribble down idea, suggerimento
to transfer onto paper idea, suggerimento
buttare giù (tollerare) offesa, insulto
8. buttare (allontanare, espellere):
buttare fuori importuno, intruso
buttare fuori importuno, intruso
buttare fuori importuno, intruso
buttare fuori importuno, intruso
to sack οικ
buttare fuori dipendente
to bounce οικ
buttare fuori monete, carta
to throw or toss sb out da: of
buttare fuori di casa (mettere alla porta) coniuge, figli, amante
9. buttare (spostare) persona:
buttare indietro testa, capelli
10. buttare frase, proposta, idea:
II. buttare [butˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. buttare (volgere):
buttare al peggio situazione:
2. buttare (germogliare):
III. buttarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. buttarsi (gettarsi):
to fall on sb's neck
2. buttarsi μτφ:
to fall su: on
to pitch su: into
to tuck su: into
to pounce su: on
buttarsi giornale
to leap su: at
3. buttarsi (dedicarsi):
to pitch in: into
lavoro buttarsi a capofitto in lavoro, impresa
4. buttarsi (osare):
non pensarci, buttati!
5. buttarsi (indossare):
6. buttarsi (sfociare):
buttarsi corso d'acqua:
buttarsi corso d'acqua:
to open (out) in: into
7. buttarsi (infilare):
buttarsi addosso vestito, cappotto
8. buttarsi:
9. buttarsi:
to cheapen oneself con qcn: on sb
IV. buttare [butˈtare]
to throw sth into sb's teeth, to cast sth up at sb
buttare all'aria documenti, lenzuola
buttare all'aria casa, stanza, ufficio
buttare all'aria progetto
buttare, -rsi alle spalle preoccupazioni, passato
buttare al vento patrimonio
to fritter away οικ
buttare (le) perle ai porci παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
buttare qn fuori (from da)
chuck away food, papers
chuck away chance
chuck away money
bung οικ
bat out letter
στο λεξικό PONS
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. buttare [but·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. buttare (gettare):
buttare qc a qu
to throw sth at sb
2. buttare (ιδιωτ):
II. buttare [but·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
buttare buttarsi:
buttarsi nel fuoco per qu μτφ
buttarsi giù μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to push sb out (of sth)
buttare qu fuori (da qc)
push out roots, blossoms
throw in comment
Presente
iobutto
tubutti
lui/lei/Leibutta
noibuttiamo
voibuttate
lorobuttano
Imperfetto
iobuttavo
tubuttavi
lui/lei/Leibuttava
noibuttavamo
voibuttavate
lorobuttavano
Passato remoto
iobuttai
tubuttasti
lui/lei/Leibuttò
noibuttammo
voibuttaste
lorobuttarono
Futuro semplice
iobutterò
tubutterai
lui/lei/Leibutterà
noibutteremo
voibutterete
lorobutteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Loro, coprendosi le teste rasate con delle sciarpe, la portano sul tetto, ma quando capiscono che ha mentito cercano di buttarla di sotto.
it.wikipedia.org
Se loro tentavano di riprendersela attaccandolo in più di uno, lui buttava il cibo per terra e lo calpestava con il piede”.
it.wikipedia.org
Digby di conseguenza va su tutte le furie, la picchia, la violenta e la butta fuori.
it.wikipedia.org
La canzone parla di una ragazza che sta per suicidarsi buttandosi da una finestra al tramonto.
it.wikipedia.org
Un cameriere viene strangolato e buttato in una fontana.
it.wikipedia.org