Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

orps
forming
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
formant [fɔʀmɑ̃] ΟΥΣ αρσ ΓΛΩΣΣ
formant
formant
I. former [fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. former (prendre l'aspect de):
former cercle, rectangle
to form
la rivière forme un coude
the river forms a bend
2. former (constituer):
former
to form, constitute
les personnes formant le comité
the people forming the committee
ils forment un couple très uni
they are a very close couple
il forme avec son partenaire une brillante équipe
he and his partner make a brilliant team
formez des groupes de cinq
get into groups of five
3. former (réunir les éléments de, réaliser):
former
to form
former un gouvernement
to form a government
former un train
to form a train
former une équipe/une commission/une association
to form a team/a commission/an association
4. former:
former (donner une formation à) personnel
to train (à faire to do)
former (éduquer) personne, goût
to educate
former (éduquer) personne, goût
to develop
former personnalité, caractère, esprit
to form
former intelligence
to develop
former opinion
to form
former qn au traitement de texte
to train sb in word processing
enseignement qui permet de former des individus responsables
teaching which produces responsible people
5. former (produire):
former abcès, pellicule
to form
6. former (mettre en forme):
former lettres, phrases
to form
7. former (concevoir) τυπικ:
former projet
to conceive
je forme le vœu que tout se passe bien
I hope that everything goes well
II. se former ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se former (se créer):
se former
to form
un caillot s'est formé dans l'artère
a clot has formed in the artery
l'image qui se forme sur la rétine
the image that forms on the retina
il se forme de la buée
condensation forms
2. se former (être créé):
se former
to be formed
le gouvernement s'est formé autour d'une politique commune
the government was formed around a common policy
3. se former (acquérir une formation):
se former
to train, to be trained (à in)
se former à la vente/au marketing
to train in sales/in marketing
il est allé se former au Japon
he went to train in Japan
4. se former (s'éduquer):
se former caractère, personnalité, style:
to develop
se former personne:
to educate oneself
son style s'est formé peu à peu
his style developed gradually
il s'est formé à l'école de la vie
he was educated in the university of life
5. se former (concevoir):
se former
to form
jeunesse [ʒœnɛs] ΟΥΣ θηλ
1. jeunesse (période):
jeunesse
youth
dans ma jeunesse
in my youth
la première ou prime jeunesse
early youth
le charme de la jeunesse
the charms of youth
une seconde jeunesse
a new lease of life
il n'a pas eu de jeunesse
he didn't have a proper youth
un amour de jeunesse
an early girlfriend/boyfriend
une erreur de jeunesse
a youthful misdemeanour βρετ
il n'est plus de la première jeunesse χιουμ
he's no longer in the first flush of youth χιουμ
2. jeunesse (fait d'être jeune):
jeunesse
youth
la jeunesse des candidats
the fact that the candidates are young, the youthfulness of the candidates
quand on a la jeunesse, tout est possible
when you are young, everything is possible
3. jeunesse (comme qualité):
jeunesse
youthfulness
la jeunesse de sa voix
the youthfulness of his/her voice
avoir un air de jeunesse
to look young
avoir une grande jeunesse d'esprit
to be young in spirit
être plein de jeunesse
to be full of vitality
4. jeunesse (les jeunes):
jeunesse
young people πλ
la jeunesse ouvrière
young working people
l'entrain de la jeunesse
the enthusiasm of the young
littérature/émissions pour la jeunesse
literature/programmes βρετ for young people
la jeunesse étudiante
students πλ
5. jeunesse (femme):
jeunesse οικ, παρωχ
young woman
jeunesse dorée
bright young things πλ , gilded youth
jeunesses communistes
Communist youth movement ενικ
jeunesses hitlériennes ΙΣΤΟΡΊΑ, ΠΟΛΙΤ
Hitler Youth
Jeunesses musicales
organization promoting musical activities for young people
ιδιωτισμοί:
il faut que jeunesse se passe
youth must have its fling
les voyages forment la jeunesse
travel broadens the mind
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
formative
formant αρσ
train up employee, staff, soldier
former
scrum down
former la mêlée
double back road, track etc:
former un demi-tour
get together company, action group
former
to form an alliance
former une alliance
form into
former
to form objects into patterns
grouper des objets pour former des motifs
to be/become addicted κυριολ
avoir/former une dépendance (to à)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. former [fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. former (façonner, constituer, produire):
former
to form
2. former (créer, organiser):
former association, parti, coalition
to form
former complot
to organize
3. former (assembler des éléments):
former équipes, collection
to build
former cortège, armée
to form
4. former (concevoir):
former idée, pensée
to have
former le projet/dessein de +infin
to plan/intend to +infin
nous formons des vœux pour votre réussite
we wish you success
5. former (instruire):
former personne
to train
former caractère
to form
former qn voyage, épreuve
to form sb's character
6. former (prendre l'aspect, la forme de):
former cercle
to describe
former boucle
to form
II. former [fɔʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. former (naître):
se former images
to form
2. former (se disposer):
se former en colonne
to draw up in a column
3. former (s'instruire):
se former
to educate oneself
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
at an angle of 45 degrees
(en) formant un angle de 45 degrés
mould character
former
fall in soldiers, squad, company
former les rangs
pair off
former un couple
form
former
form opinion
former
form committee, group
former
form
former
form
former
to form sb/sb's character
former qn/le caractère de qn
form
se former
loop
former une boucle
arch
former une voûte
educate
former
square dance
Square dance est le nom donné à une danse folklorique américaine. Des groupes de quatre couples dansent en formant un carré, un cercle ou sur deux rangs; ils exécutent des mouvements qui sont annoncés par un "caller". Le "caller" peut donner ses ordres en chantant ou en parlant. Des musiciens munis de violons, de banjos et de guitares accompagnent souvent le "square dancing".
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. former [fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. former (façonner, constituer, produire):
former
to form
2. former (créer, organiser):
former association, parti, coalition
to form
former complot
to organize
3. former (assembler des éléments):
former équipes, collection
to build
former cortège, armée
to form
4. former (concevoir):
former idée, pensée
to have
former le projet/dessein de +infin
to plan/intend to +infin
nous formons des vœux pour votre réussite
we wish you success
5. former (instruire):
former personne
to train
former caractère
to form
former qn voyage, épreuve
to form sb's character
6. former (prendre l'aspect, la forme de):
former cercle
to describe
former boucle
to form
II. former [fɔʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. former (naître):
se former images
to form
2. former (se disposer):
se former en colonne
to draw up in a column
3. former (s'instruire):
se former
to educate oneself
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
at an angle of 45 degrees
(en) formant un angle de 45 degrés
mold character
former
pair off
former un couple
fall in soldiers, squad, company
former les rangs
form
former
form opinion
former
form committee, group
former
form
former
form
former
to form sb/sb's character
former qn/le caractère de qn
form
se former
to form into groups of six
former des groupes de six
arch
former une voûte
educate
former
loop
former une boucle
train
former
to train sb to +infin
former qn à +infin
Présent
jeforme
tuformes
il/elle/onforme
nousformons
vousformez
ils/ellesforment
Imparfait
jeformais
tuformais
il/elle/onformait
nousformions
vousformiez
ils/ellesformaient
Passé simple
jeformai
tuformas
il/elle/onforma
nousformâmes
vousformâtes
ils/ellesformèrent
Futur simple
jeformerai
tuformeras
il/elle/onformera
nousformerons
vousformerez
ils/ellesformeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le coût correspondant devrait se situer entre 1 et 1,5 milliard d’euros par an, soit 1,5 % du budget annuel destiné à la jeunesse.
fr.wikipedia.org
Il a exercé le métier de strip-teaseur dans sa jeunesse afin de payer ses études.
fr.wikipedia.org
Cependant, comme elle ne demandait pas la jeunesse éternelle, elle s'est évanouie jusqu'à ce que seule sa voix reste.
fr.wikipedia.org
Dans sa jeunesse, elle s'enfuit de chez elle pour jouer et chanter avec ses amis artistes dans des cafés et boîtes de nuit.
fr.wikipedia.org
Sibylle était réputée pour sa beauté dans sa jeunesse.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "formant" σε άλλες γλώσσες