Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lingenua
linguena
I. lingua [ˈlinɡwa] ΟΥΣ θηλ
1. lingua (organo):
tongue also ΜΑΓΕΙΡ
to bite one's tongue also μτφ
lingua in salsa verde ΜΑΓΕΙΡ
2. lingua (linguaggio):
to speak the same language also μτφ
3. lingua (persona) μτφ:
4. lingua (forma allungata):
II. lingue ΟΥΣ θηλ πλ ΠΑΝΕΠ (lingue moderne)
III. lingua [ˈlinɡwa]
IV. lingua [ˈlinɡwa]
lingua agglutinante ΓΛΩΣΣ
lingua di bue ΒΟΤ
lingua di bue ΜΑΓΕΙΡ
lingua franca ΓΛΩΣΣ
lingua di fuoco λογοτεχνικό
lingua morta ΓΛΩΣΣ
lingua tonale ΓΛΩΣΣ
lingua universale ΓΛΩΣΣ
lingua viva, lingua vivente ΓΛΩΣΣ
malalingua <πλ malelingue> [malaˈlinɡwa, maleˈlinɡwe] ΟΥΣ θηλ
rumourmonger βρετ
rumormonger αμερικ
ingenua [inˈdʒɛnua] ΟΥΣ θηλ ΘΈΑΤ
ingenuamente [indʒenuaˈmente] ΕΠΊΡΡ
I. ingenuo [inˈdʒɛnuo] ΕΠΊΘ
II. ingenuo (ingenua) [inˈdʒɛnuo] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
ingenuo (ingenua)
lingerie <πλ lingerie> [linʒeˈri] ΟΥΣ θηλ
lingerie uncountable
ingenuità <πλ ingenuità> [indʒenuiˈta] ΟΥΣ θηλ
1. ingenuità (candore):
2. ingenuità (azione):
ingente [inˈdʒɛnte] ΕΠΊΘ
ingente somma
ingente somma
ingente spesa
ingente fortuna
ingente danni
ingente danni
ingente perdite
ingente perdite
ingente perdite
ingenito [inˈdʒɛnito] ΕΠΊΘ
ingenito tendenza, qualità:
lingua [ˈliŋ·gua] ΟΥΣ θηλ
1. lingua ΑΝΑΤ:
2. lingua (linguaggio):
3. lingua (striscia):
I. ingenuo (-a) [in·ˈdʒɛ:·nuo] ΕΠΊΘ
1. ingenuo (innocente):
ingenuo (-a)
2. ingenuo (sprovveduto):
ingenuo (-a)
3. ingenuo (sorriso, domanda):
ingenuo (-a)
II. ingenuo (-a) [in·ˈdʒɛ:·nuo] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (persona)
ingenuo (-a)
ingenuità <-> [in·dʒe·nui·ˈta] ΟΥΣ θηλ
1. ingenuità (innocenza):
2. ingenuità (sprovvedutezza):
3. ingenuità (atto):
ingente [in·ˈdʒen·te] ΕΠΊΘ (danno, somma)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
È la più gentile del gruppo, è romantica, dolce, ingenua e a volte permalosa.
it.wikipedia.org
York vi contribuì con la sua mimica facciale, l'aria stralunata, il ruolo di giovanotto ingenuo e simpatico.
it.wikipedia.org
Dopo di lui l'architettura non può essere più ingenua, non può credere con tranquilla fiducia alle sue “favole” metafisiche.
it.wikipedia.org
Tanti, seppur ingenui per l'epoca attuale, erano i doppi sensi che, per farli intuire al pubblico, venivano evidenziati con particolari accentuazioni di tono.
it.wikipedia.org
Rastignac, come l'ingenuo giovane di paese, cerca in questi mondi una nuova casa.
it.wikipedia.org