Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lumano
large
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. grosso [ˈɡrɔsso] ΕΠΊΘ
1. grosso (grande, voluminoso):
grosso palazzo, nave, città, testa
grosso palazzo, nave, città, testa
2. grosso (spesso):
grosso labbra, caviglie
3. grosso (corpulento, grasso):
grosso persona
grosso persona
grosso ventre
grosso ventre
4. grosso (importante, di notevole entità):
grosso impresa
grosso impresa
grosso impresa
grosso produttore, somma, eredità, menzogna
grosso sorpresa, successo
un pezzo grosso μτφ
5. grosso (grave):
grosso problema, errore
grosso difficoltà
grosso difetto
grosso difetto
essere in guai grossi
6. grosso:
grosso (in piena) corso d'acqua
7. grosso (grezzo, grossolano):
grosso sale, sabbia
essere grosso di cervello μτφ persona:
un uomo di pasta -a μτφ
8. grosso (di grossa taglia):
grosso bestiame
9. grosso (incinta) οικ:
grosso donna
grosso femmina di animale
10. grosso:
11. grosso (per sommi capi):
II. grosso [ˈɡrɔsso] ΕΠΊΡΡ
scrivere grosso persona:
macinato grosso caffè, pepe
III. grosso [ˈɡrɔsso] ΟΥΣ αρσ (la maggior parte)
il grosso di spettatori
il grosso di manifestanti
il grosso di spese
IV. grosso [ˈɡrɔsso]
V. grosso [ˈɡrɔsso]
big gun also μτφ
grossomodo, grosso modo [ɡrossoˈmɔdo] ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
the top brass μτφ
luì αρσ grosso
bulbous nose, head
pezzo αρσ grosso
pezzo αρσ grosso
pezzo αρσ grosso
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
grosso (-a) ΕΠΊΘ
1. grosso (grande: sasso, pesce, recipiente):
grosso (-a)
2. grosso (spesso: muro, filo):
grosso (-a)
3. grosso (robusto: persona, mani):
grosso (-a)
avere le spalle -e μτφ
4. grosso μτφ (autorevole: persona):
grosso (-a)
5. grosso:
6. grosso (grave: errore):
grosso (-a)
questa che è -a! οικ
spararle -e οικ
farla -a οικ
7. grosso (tonante: voce):
grosso (-a)
8. grosso (agitato):
9. grosso (affannato):
grosso [ˈgrɔs·so] ΟΥΣ αρσ (maggior parte)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
pezzo αρσ grosso
pezzo αρσ grosso
pezzo αρσ grosso
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nel secolo scorso, prima del crollo del prezzo dell'argento, questo prezioso metallo ha assunto connotazioni economiche interessanti come sottoprodotto assai remunerativo delle miniere di galena.
it.wikipedia.org
Come l'abbonamento che era uguale a quello di una utenza fissa, o il prezzo dell'apparecchio telefonico "cordless" di gran lunga inferiore ad un cellulare del periodo.
it.wikipedia.org
Il ricorso alla misura di probabilità neutrale al rischio consente di derivare immediatamente l'espressione per il prezzo di non arbitraggio di un titolo, con una metodologia detta risk-neutral pricing.
it.wikipedia.org
Alla fine, il prezzo medio effettivo della transazione era vicino a 4,00$ per acro-piede (3,25$ per mille metri cubi).
it.wikipedia.org
Si tratta di contratti che comportano l'impegno ad acquistare o vendere merci o attività finanziarie ad una certa data e ad un prezzo prefissato.
it.wikipedia.org