Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gemeinter
intended
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mei·nen [ˈmainən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. meinen (denken, annehmen):
meinen[, dass]
to think [or οικ reckon] [that]
ich würde/man möchte meinen, ...
I/one [or you] would think ...
meinen Sie?
[do] you think so? [or οικ reckon [so]]
2. meinen (sagen):
meinen
to say
ich meinte nur so οικ
it was just a thought
ich meinte nur so οικ
I was only saying! οικ
zu jdm meinen, [dass] ...
to tell [or say to] sb that ...
wenn Sie meinen!
if you wish
wie meinen Sie?
[I] beg your pardon?
[ganz] wie Sie meinen!
[just] as you wish
[ganz] wie Sie meinen! (drohend a.)
have it your way
II. mei·nen [ˈmainən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. meinen (der Ansicht sein):
meinen, [dass] ...
to think [that] ...
ich meine das genauso, wie ich es gesagt habe
I mean exactly what I said
das sollte man meinen
one would have thought
2. meinen (über etw denken):
und was meinen Sie dazu?
and what do you say? [or think]
und was meinen Sie dazu?
and what's your view [of it]? [or opinion [on it]]
3. meinen (sagen wollen):
etw [mit etw δοτ] meinen
to mean [or imply] sth [by sth]
was meinen Sie [damit]?
what do you mean [or are you implying] [by that]?
das will ich [auch/doch] meinen!
I should think so too!
4. meinen (ansprechen):
jdn [mit etw δοτ] meinen
to mean sb [with sth]
damit bist du gemeint
that [or he/she, etc.] means you
ich meine den da hinten
I'm talking about him at the back
5. meinen (beabsichtigen):
meinen
to mean
meinen
to intend
es ehrlich meinen
to honestly mean sth
es ehrlich mit jdm meinen
to be honest with sb
ich meine es ernst
I'm serious [about it]
es gut meinen
to mean well
es gut mit jdm meinen
to do one's best for sb
es nicht böse meinen
to mean no harm
so war es nicht gemeint
it wasn't meant like that
es meinen, wie man es sagt
to mean what one says
etw wortwörtlich meinen
to mean sth literally
6. meinen (sich für jdn darstellen):
meinen
to mean
meinen
to intend
heute hat es die Sonne gut mit uns gemeint
the sun has done its best for us today
in meinen Aufzeichnungen
in my records
etw übertragen meinen
to mean sth in a [or the] figurative/transferred sense
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
earnest attempt
ernst gemeinter Versuch
to be in [deadly] earnest
es [tod]ernst meinen
to be semi-serious about sth (half jokingly)
etw [nur] halb ernst meinen
to be semi-serious about sth (quite seriously)
etw durchaus auch ernst meinen
to take do-gooderism to the extreme
es zu gut meinen
to opine that ...
meinen, dass ...
my finances are in a parlous state
mit meinen Finanzen sieht's düster aus
sometimes I just have to resort to the carrot-and-stick approach with my children
manchmal hilft bei meinen Kindern nur noch Zuckerbrot und Peitsche
I'm spending Christmas with mater and pater
ich verbringe Weihnachten mit meinen alten Herrschaften οικ χιουμ
Präsens
ichmeine
dumeinst
er/sie/esmeint
wirmeinen
ihrmeint
siemeinen
Präteritum
ichmeinte
dumeintest
er/sie/esmeinte
wirmeinten
ihrmeintet
siemeinten
Perfekt
ichhabegemeint
duhastgemeint
er/sie/eshatgemeint
wirhabengemeint
ihrhabtgemeint
siehabengemeint
Plusquamperfekt
ichhattegemeint
duhattestgemeint
er/sie/eshattegemeint
wirhattengemeint
ihrhattetgemeint
siehattengemeint
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Werden die Säcke auch noch unten an einer Ecke zusammengenäht oder mit einem Band verbunden, sind sie auch gut gegen Rutschen gesichert.
de.wikipedia.org
Zum Transport und zur Lagerung werden Säcke oben verknotet oder mit einer Kordel verschnürt.
de.wikipedia.org
Da die Luft direkt vom Sack in die Pfeife strömt, bedeutet das, dass der Luftdruck im Sack konstant sein muss.
de.wikipedia.org
Selbst ausgesprochene Gourmets waren bei einem Besuch der lokalen Konobas so begeistert, dass sie unbedingt einen Sack Kartoffeln zurück auf die Yacht nehmen wollten.
de.wikipedia.org
Es ging Sack insbesondere darum nachzuweisen, dass Vermutungen fehlgingen, die Nationalsozialisten selbst seien in den Brand verwickelt gewesen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
"Das Programm wird mir Fertigkeiten verleihen, um einen Beitrag zur weiteren Zusammenarbeit zwischen meinem Land und Deutschland zu leisten, " meint Lillian Kegera Mong ' osi, die 2011 / 2012 bei der Deutschen Bahn eingesetzt ist.
www.giz.de
[...]
‘ The programme will inculcate in me skills to foster further cooperation between my home country and Germany, ’ says Lillian Kegera Mong ’ osi, an intern with Deutsche Bahn during the 2011 / 2012 programme cycle.
[...]
"Die Erfahrung mit den Teilnehmern des ersten Jahrgangs war durchweg positiv," meint Boeker.
www.giz.de
[...]
‘The experience with the participants during the first programme cycle was positive in every respect,’ says Heiner Boeker.
[...]
„Ehrenamt ist keine Einbahnstraße“, meint Michael Wiemer, Rechtsexperte der Bank, im Rückblick auf seinen vierwöchigen Einsatz in Uganda.
[...]
www.giz.de
[...]
‘Voluntary work is not a one-way street,’ says Michael Wiemer, a legal expert at the bank, looking back at his four-week secondment in Uganda.
[...]
[...]
„Eine der Stärken des Programms ist der kulturübergreifende Ansatz“, meint Irene Dulz, die am Studiengang im Bereich Bildungsmanagement teilnimmt:
[...]
www.giz.de
[...]
‘One of the strengths of the programme is the cross-cultural approach,’ said Irene Dulz, one of the participants in the education management programme:
[...]
[...]
"Die Erfahrung mit den Teilnehmern des ersten Jahrgangs war durchweg positiv, " meint Boeker.
www.giz.de
[...]
‘ The experience with the participants during the first programme cycle was positive in every respect, ’ says Heiner Boeker.