Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: deiner , derer , Leier , Geier , Feier , Getier , Freier , Dreier , Zweier , deines , Trier , Stier , stier , Arier , der , Kurier , Algier , derlei , Denker , Dealer και Deibel

Feier <-, -n> [ˈfaɪɐ] ΟΥΣ θηλ

fête θηλ
cérémonie θηλ

Geier <-s, -> [ˈgaɪɐ] ΟΥΣ αρσ

vautour αρσ

ιδιωτισμοί:

weiß der Geier! αργκ
mystère et boule de gomme ! οικ
weiß der Geier, wo/warum/... αργκ

Leier <-, -n> [ˈlaɪɐ] ΟΥΣ θηλ

1. Leier (Drehleier):

vielle θηλ

2. Leier (Kithara):

lyre θηλ

3. Leier ΑΣΤΡΟΝ:

Lyre θηλ

ιδιωτισμοί:

derer [ˈdeːrɐ] ΑΝΤΩΝ δεικτ, γεν Pl von die², II.

2. derer τυπικ (der Herren):

Βλέπε και: die , die

I . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,

die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ

I . die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ

II . die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,

deines

deines → dein

Βλέπε και: dein , dein

dein1 [daɪn] ΑΝΤΩΝ πρόσ

dein γεν von du απαρχ ποιητ

Zweier <-s, -> [ˈtsvaɪɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Zweier οικ ΙΣΤΟΡΊΑ:

2. Zweier οικ (Schulnote):

3. Zweier (Ruderboot):

deux αρσ

Dreier <-s, -> ΟΥΣ αρσ οικ

2. Dreier (kleinster Lottogewinn):

trois bons numéros αρσ πλ

ιδιωτισμοί:

ein flotter Dreier αργκ
une partouze à trois οικ

Freier <-s, -> [ˈfraɪɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Freier (Kunde einer Prostituierten):

client αρσ

2. Freier απαρχ (Bewerber):

prétendant αρσ

Getier <-s; χωρίς πλ> [gəˈtiːɐ] ΟΥΣ ουδ

Getier απαρχ τυπικ:

animaux αρσ πλ

I . der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, maskulin, ονομ ενικ

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, γεν ενικ von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ, feminin, δοτ ενικ von die¹, I.

2. der οικ (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ΆΡΘ οριστ,

Βλέπε και: die , die

I . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ, feminin, ονομ und αιτ ενικ

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ,

die Nomin und αιτ Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 ΑΝΤΩΝ δεικτ o αναφορ, feminin, ονομ ενικ

I . die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ, feminin, ονομ und αιτ ενικ

II . die1 [di(ː)] ΆΡΘ οριστ,

Arier(in) <-s, -> [ˈaːriɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Aryen(ne) αρσ (θηλ)

II . stier [ʃtiːɐ] ΕΠΊΡΡ

Stier <-[e]s, -e> ΟΥΣ αρσ

1. Stier:

taureau αρσ

2. Stier ΑΣΤΡΟΛΟΓ:

Taureau αρσ

Trier <-s; χωρίς πλ> [triːɐ] ΟΥΣ ουδ

Deibel <-s, -> [ˈdaɪbəl] ΟΥΣ αρσ NDEUTSCH οικ

Dealer(in) <-s, -> [ˈdiːlɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ) οικ

dealeur(-euse) (dealer) αρσ

Denker(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

penseur(-euse) αρσ (θηλ)

Algier <-s> [ˈalʒiːɐ] ΟΥΣ ουδ

Alger αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina