Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattribution
raschiare
scratch along ΡΉΜΑ [skratʃ -]
scratch along
tirare avanti, sbarcare il lunario
tirare avanti
to scratch along
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along, it can usually be translated by lungo: there were trees along the road = c'erano degli alberi lungo la strada. - Along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = camminando/mentre camminava; “move along”, the policeman said = “circolare”, disse il poliziotto. - However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?: for translations, consult the appropriate verb entry (come, get etc.).
1. along:
to push, pull sth along
spingere, tirare qc
to be walking, running along
camminare, correre
she'll be along shortly
sarà qui tra poco
you go in, I'll be along in a second
tu entra, io ti raggiungo tra un attimo
they're no further along in their research
non hanno fatto progressi nella loro ricerca
there'll be another bus along in half an hour
passerà un altro autobus tra mezz'ora
2. along (accompanied by):
along with
insieme a, con
to arrive along with six friends
arrivare con sei amici
to arrive along with six friends (at same time as)
insieme a
to be convicted along with two others
essere condannato insieme ad altri due
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ alongside
1. along (all along):
along
lungo
the houses along the riverbank
le case lungo la sponda del fiume
along (the side of) the path, the motorway
lungo il sentiero, l'autostrada
to run along the beach path, railway, fence, cable
correre lungo la spiaggia
there were chairs along the wall
c'erano delle sedie lungo il muro
all along the canal
lungo tutto il canale
all along
fin dall'inizio or (da) sempre
they knew it all along
lo sapevano fin dall'inizio, l'hanno sempre saputo
2. along (the length of):
to walk along the beach, along the road
camminare lungo la spiaggia, la strada
to look along the shelves
cercare sugli scaffali
3. along (at a point along):
to stop somewhere along the motorway
fermarsi da qualche parte sull'autostrada
halfway along the corridor on the right
a metà corridoio a destra
halfway along the path
a metà del cammino
somewhere along the way
da qualche parte lungo la strada
somewhere along the way μτφ
a un certo punto
Scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΟΥΣ
the Old Scratch
= il Diavolo
I. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΟΥΣ
1. scratch:
scratch (wound)
graffio αρσ
scratch (wound)
graffiatura θηλ
scratch (from a claw, fingernail)
graffio αρσ
to escape without a scratch
uscirne senza un graffio
I got a scratch from a cat
un gatto mi ha graffiato
2. scratch (mark):
scratch (on metal, furniture, record, glass)
graffio αρσ
scratch (on metal, furniture, record, glass)
riga θηλ
3. scratch (action to relieve an itch):
to have a scratch
grattarsi or darsi una grattata
to give one's arm, foot a scratch
grattarsi un braccio, un piede
4. scratch (sound):
scratch
stridio αρσ , (il) grattare
5. scratch (satisfaction, standard) οικ:
he, his work is not up to scratch
lui, il suo lavoro non è all'altezza
to keep sth up to scratch
mantenere qc a un livello accettabile or al livello richiesto
6. scratch (zero):
to start from scratch
cominciare da zero
to plan, study sth from scratch
progettare, studiare qc partendo da zero
7. scratch ΑΘΛ:
scratch
scratch αρσ
scratch
linea θηλ di partenza
II. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΕΠΊΘ
scratch team
raccogliticcio, improvvisato
scratch meal
improvvisato, fatto alla meglio
he's a scratch golfer
è un golfista improvvisato
III. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. scratch (cancel):
scratch race, meeting
cancellare
2. scratch Η/Υ (delete):
scratch file
cancellare
3. scratch (trace):
to scratch one's initials on sth
incidere le proprie iniziali su qc
to scratch a line in the soil
tracciare una linea nella terra
4. scratch (wound):
scratch cat, person: person
graffiare
scratch thorns, rosebush: person
graffiare
to get scratched (by cat)
farsi graffiare
to get scratched (by thorns)
graffiarsi
5. scratch (react to itch):
scratch spot
grattare
to scratch one's arm, chin
grattarsi un braccio, il mento
to scratch an itch
grattarsi
to scratch sb's back
grattare la schiena a qn
to scratch one's head
grattarsi la testa
to scratch one's head μτφ
essere perplesso or mostrare perplessità
6. scratch (damage):
scratch person, branch: car
rigare, graffiare
scratch cat: furniture
farsi le unghie su
scratch person, toy: furniture, wood
graffiare, scalfire
scratch person: record
graffiare, rigare
the table is all scratched
il tavolo è tutto graffiato
7. scratch ΑΘΛ (withdraw):
scratch horse, competitor
ritirare da una gara
IV. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. scratch (relieve itch):
scratch person:
grattarsi
2. scratch (inflict injury):
scratch person, cat:
graffiare
V. to scratch oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to scratch oneself dog, person:
to scratch oneself
grattarsi
VI. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ]
to scratch a living from the soil
guadagnarsi a stento da vivere coltivando la terra
you scratch my back and I'll scratch yours
una mano lava l'altra
scratch a translator and you'll find a writer underneath!
in ogni traduttore si nasconde uno scrittore!
I. along ·ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
along
lungo
all along the river
lungo tutto il fiume
along the road
lungo la strada
I lost it along the way
l'ho perso per strada
it's along here
è per di qua
II. along ·ˈlɑ:ŋ] ΕΠΊΡΡ
all along
fin dall'inizio
to bring/take sb along
portare qn (con sé)
to go along
andare avanti
he will be along in an hour
sarà qui tra un'ora
come along!
vieni anche tu!
I. scratch [skrætʃ] ΟΥΣ
1. scratch (cut on skin):
scratch
graffio αρσ
2. scratch (mark):
scratch
riga θηλ
3. scratch (act of scratching):
scratch
grattata θηλ
4. scratch (start):
scratch
inizio αρσ
from scratch
da zero
II. scratch [skrætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. scratch (cut slightly):
scratch
graffiare
2. scratch (mark):
scratch
rigare
3. scratch (relieve itch):
scratch
grattare
4. scratch (erase):
scratch
raschiare
5. scratch (exclude):
scratch
ritirare
6. scratch οικ (cancel):
scratch
cancellare
7. scratch (write):
scratch
incidere
III. scratch [skrætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. scratch (use claws):
scratch cat
graffiare
2. scratch (relieve itch):
scratch
grattarsi
IV. scratch [skrætʃ] ΕΠΊΘ
scratch
improvvisato, -a
Present
Iscratch
youscratch
he/she/itscratches
wescratch
youscratch
theyscratch
Past
Iscratched
youscratched
he/she/itscratched
wescratched
youscratched
theyscratched
Present Perfect
Ihavescratched
youhavescratched
he/she/ithasscratched
wehavescratched
youhavescratched
theyhavescratched
Past Perfect
Ihadscratched
youhadscratched
he/she/ithadscratched
wehadscratched
youhadscratched
theyhadscratched
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The upper floor contains the operating room, has five windows along the east side, and one window each on the north and south sides.
en.wikipedia.org
It is also good for parents of young children because the water doesn't get much deeper than knee-deep along the shore.
en.wikipedia.org
The title track is a marvy little sing-along to the radio hit, as well as being one of the best tunes on the album.
en.wikipedia.org
Its members are usually split along the traditional conservative lines of libertarians and traditionalists.
en.wikipedia.org
A tweakable block cipher accepts a second input called the "tweak" along with its usual plaintext or ciphertext input.
en.wikipedia.org