Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: darnach , garni , darein , darin , Tonic , dartun , darren , darben , daraus , darauf , darum και daran

darein [daˈraɪn, hinweisend: ˈdaːraɪn] ΕΠΊΡΡ

darein απαρχ (in etw hinein):

y

garni

garni → Hotel

Βλέπε και: Hotel

Hotel <-s, -s> [hoˈtɛl] ΟΥΣ ουδ

Βλέπε και: an

III . an [an] ΕΠΊΡΡ

2. an (Ankunftszeit):

darum [ˈdaːrʊm, daˈrʊm] ΕΠΊΡΡ

2. darum (örtlich):

Βλέπε και: um

II . um [ʊm] ΣΎΝΔ

daraus [ˈdaːraʊs, daˈraʊs] ΕΠΊΡΡ

2. daraus (aus diesem Gefäß):

3. daraus (aus dieser Sache, Angelegenheit):

il s'ensuit/il en résulte que +οριστ

Βλέπε και: darlegen

dar|legen [ˈdaːɐleːgən] ΡΉΜΑ μεταβ

Tonic <-[s], -s> ΟΥΣ ουδ

tonic αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina